phanpy/src/locales/it-IT.po

3744 lines
95 KiB
Text
Raw Normal View History

2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2024-08-04 21:58+0800\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 11:58\n"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: phanpy\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 703337\n"
"X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /main/src/locales/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 18\n"
#: src/components/account-block.jsx:133
msgid "Locked"
msgstr "Privato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:139
msgid "Posts: {0}"
msgstr "Post: {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:144
msgid "Last posted: {0}"
msgstr "Ultimo post: {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:159
#: src/components/account-info.jsx:634
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Automated"
msgstr "Automatizzato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:166
#: src/components/account-info.jsx:639
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:440
#: src/pages/catchup.jsx:1470
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:176
msgid "Mutual"
msgstr "Reciproci"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:180
#: src/components/account-info.jsx:1674
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Requested"
msgstr "Richiesta inviata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:184
#: src/components/account-info.jsx:416
#: src/components/account-info.jsx:742
#: src/components/account-info.jsx:756
#: src/components/account-info.jsx:1665
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:193
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:137
#: src/pages/following.jsx:20
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/following.jsx:133
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Following"
msgstr "Segui già"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:188
#: src/components/account-info.jsx:1059
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Follows you"
msgstr "Ti segue"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:196
msgid "{followersCount, plural, one {# follower} other {# followers}}"
msgstr "{followersCount, plural, one {# seguace} other {# seguaci}}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:205
#: src/components/account-info.jsx:680
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Verified"
msgstr "Verificato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-block.jsx:220
#: src/components/account-info.jsx:777
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Joined <0>{0}</0>"
msgstr "Iscrizione: <0>{0}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:57
msgid "Forever"
msgstr "Per sempre"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:377
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to load account."
msgstr "Impossibile caricare account."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:385
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Go to account page"
msgstr "Vai alla pagina dell'account"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:413
#: src/components/account-info.jsx:702
#: src/components/account-info.jsx:732
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Followers"
msgstr "Seguaci"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:419
#: src/components/account-info.jsx:773
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:484
#: src/pages/search.jsx:237
#: src/pages/search.jsx:384
msgid "Posts"
msgstr "Post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2456
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1636
#: src/components/status.jsx:1653
#: src/components/status.jsx:1777
#: src/components/status.jsx:2372
#: src/components/status.jsx:2375
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:528
#: src/pages/accounts.jsx:109
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:199
#: src/pages/list.jsx:157
#: src/pages/public.jsx:114
#: src/pages/status.jsx:1169
#: src/pages/trending.jsx:437
msgid "More"
msgstr "Altro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:439
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "<0>{displayName}</0> has indicated that their new account is now:"
msgstr "<0>{displayName}</0> ha comunicato che il suo nuovo account è ora:"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:584
#: src/components/account-info.jsx:1273
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Handle copied"
msgstr "Nome utente copiato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:587
#: src/components/account-info.jsx:1276
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to copy handle"
msgstr "Impossibile copiare nome utente"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:593
#: src/components/account-info.jsx:1282
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Copy handle"
msgstr "Copia nome utente"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:599
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Go to original profile page"
msgstr "Vai alla pagina del profilo originale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:606
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "View profile image"
msgstr "Visualizza immagine di profilo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:612
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "View profile header"
msgstr "Visualizza immagine di copertina"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:629
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "In Memoriam"
msgstr "In memoriam"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:709
#: src/components/account-info.jsx:747
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "This user has chosen to not make this information available."
msgstr "L'utente ha deciso di non condividere questa informazione."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:802
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0} original posts, {1} replies, {2} boosts"
msgstr "{0} post originali, {1} risposte, {2} potenziamenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:818
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0, plural, one {{1, plural, one {Last 1 post in the past 1 day} other {Last 1 post in the past {2} days}}} other {{3, plural, one {Last {4} posts in the past 1 day} other {Last {5} posts in the past {6} days}}}}"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:831
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0, plural, one {Last 1 post in the past year(s)} other {Last {1} posts in the past year(s)}}"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:855
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:70
msgid "Original"
msgstr "Originale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:859
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2163
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:71
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1444
#: src/pages/catchup.jsx:2055
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:892
#: src/pages/status.jsx:1494
msgid "Replies"
msgstr "Risposte"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:863
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:72
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1446
#: src/pages/catchup.jsx:2067
#: src/pages/settings.jsx:1045
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boosts"
msgstr "Potenziamenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:869
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post stats unavailable."
msgstr "Statistiche post non disponibili."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:900
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "View post stats"
msgstr "Visualizza statistiche post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1063
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Last post: <0>{0}</0>"
msgstr "Ultimo post: <0>{0}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1077
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Muted"
msgstr "Silenziato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1082
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1091
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Private note"
msgstr "Nota privata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1148
msgid "Mention <0>@{username}</0>"
msgstr "Menziona <0>@{username}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1160
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Translate bio"
msgstr "Traduci bio"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1171
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edit private note"
msgstr "Modifica nota privata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1171
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Add private note"
msgstr "Aggiungi nota privata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1191
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts."
msgstr "Notifiche attivate per i post di @{username}."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1192
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Notifications disabled for @{username}'s posts."
msgstr "Notifiche disattivate per i post di @{username}."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1204
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Disable notifications"
msgstr "Disattiva notifiche"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1205
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Enable notifications"
msgstr "Attiva notifiche"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1222
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boosts from @{username} enabled."
msgstr "Potenziamenti da @{username} abilitati."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1223
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boosts from @{username} disabled."
msgstr "Potenziamenti da @{username} disattivati."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1234
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Disable boosts"
msgstr "Disattiva potenziamenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1234
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Enable boosts"
msgstr "Abilita potenziamenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1250
#: src/components/account-info.jsx:1260
#: src/components/account-info.jsx:1858
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Add/Remove from Lists"
msgstr "Aggiungi/rimuovi da liste"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1299
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1079
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Link copied"
msgstr "Link copiato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1302
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1082
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to copy link"
msgstr "Impossibile copiare link"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1308
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1088
#: src/components/status.jsx:3121
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1323
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1104
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "La condivisione non sembra funzionare."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1329
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1110
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Share…"
msgstr "Condividi…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1349
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unmuted @{username}"
msgstr "@{username} riattivato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1361
msgid "Unmute <0>@{username}</0>"
msgstr "Riattiva <0>@{username}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1377
msgid "Mute <0>@{username}</0>…"
msgstr "Silenzia <0>@{username}</0>…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1409
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Muted @{username} for {0}"
msgstr "Hai silenziato @{username} per {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1421
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to mute @{username}"
msgstr "Impossibile silenziare @{username}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1442
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
msgstr "Rimuovere <0>@{username}</0> dai seguaci?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1462
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "@{username} removed from followers"
msgstr "@{username} rimosso dai seguaci"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1474
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Remove follower…"
msgstr "Rimuovi seguace…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1485
msgid "Block <0>@{username}</0>?"
msgstr "Bloccare <0>@{username}</0>?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1506
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unblocked @{username}"
msgstr "@{username} sbloccato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1514
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Blocked @{username}"
msgstr "@{username} bloccato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1522
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to unblock @{username}"
msgstr "Impossibile sbloccare @{username}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1524
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to block @{username}"
msgstr "Impossibile bloccare @{username}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1534
msgid "Unblock <0>@{username}</0>"
msgstr "Sblocca <0>@{username}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1543
msgid "Block <0>@{username}</0>…"
msgstr "Blocca <0>@{username}</0>…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1560
msgid "Report <0>@{username}</0>…"
msgstr "Segnala <0>@{username}</0>…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1580
#: src/components/account-info.jsx:2091
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edit profile"
msgstr "Modifica profilo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1616
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Withdraw follow request?"
msgstr "Ritirare richiesta di seguire?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1617
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unfollow @{0}?"
msgstr "Smettere di seguire @{0}?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1668
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unfollow…"
msgstr "Smetti di seguire…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1677
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Withdraw…"
msgstr "Ritira…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1684
#: src/components/account-info.jsx:1688
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:261
msgid "Follow"
msgstr "Segui"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1799
#: src/components/account-info.jsx:1853
#: src/components/account-info.jsx:1986
#: src/components/account-info.jsx:2086
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2412
#: src/components/compose.jsx:2885
#: src/components/compose.jsx:3093
#: src/components/compose.jsx:3323
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:39
#: src/components/list-add-edit.jsx:33
#: src/components/media-alt-modal.jsx:33
#: src/components/media-modal.jsx:247
#: src/components/notification-service.jsx:156
#: src/components/report-modal.jsx:75
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:227
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:580
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:780
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2846
#: src/components/status.jsx:3085
#: src/components/status.jsx:3583
#: src/pages/accounts.jsx:36
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1580
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:224
#: src/pages/list.jsx:274
#: src/pages/notifications.jsx:840
#: src/pages/notifications.jsx:1054
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:69
#: src/pages/status.jsx:1256
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1804
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Translated Bio"
msgstr "Bio tradotta"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1898
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to remove from list."
msgstr "Impossibile rimuovere da lista."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1899
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to add to list."
msgstr "Impossibile aggiungere alla lista."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1918
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/lists.jsx:104
msgid "Unable to load lists."
msgstr "Impossibile caricare lista."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1922
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "No lists."
msgstr "Nessuna lista."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1933
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:37
#: src/pages/lists.jsx:58
msgid "New list"
msgstr "Nuova lista"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:1991
msgid "Private note about <0>@{0}</0>"
msgstr "Nota privata su <0>@{0}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2021
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to update private note."
msgstr "Impossibile aggiornare nota privata."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2044
#: src/components/account-info.jsx:2214
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2049
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Save & close"
msgstr "Salva e chiudi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2142
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to update profile."
msgstr "Impossibile aggiornare profilo."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2149
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/account-info.jsx:2162
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2175
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Extra fields"
msgstr "Campi extra"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2181
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2184
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2217
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:147
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/filters.jsx:554
#: src/pages/notifications.jsx:906
msgid "Save"
msgstr "Salva"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2270
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "username"
msgstr "nome utente"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/account-info.jsx:2274
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "server domain name"
msgstr "nome dominio del server"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/background-service.jsx:149
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Cloak mode disabled"
msgstr "Modalità mantello disattivata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/background-service.jsx:149
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Cloak mode enabled"
msgstr "Modalità mantello attivata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/columns.jsx:19
#: src/components/nav-menu.jsx:184
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:137
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:437
#: src/pages/catchup.jsx:876
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:89
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:40
#: src/pages/home.jsx:52
#: src/pages/notifications.jsx:505
msgid "Home"
msgstr "Home"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose-button.jsx:49
#: src/compose.jsx:37
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Compose"
msgstr "Componi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:392
msgid "You have unsaved changes. Discard this post?"
msgstr "Ci sono modifiche non salvate. Scartare il post?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1333
#: src/components/compose.jsx:1594
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Puoi allegare fino a 1 documento.} other {Puoi allegare fino a # documenti.}}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:778
msgid "Pop out"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:785
msgid "Minimize"
msgstr "Contrai"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:821
msgid "Looks like you closed the parent window."
msgstr "Sembra tu abbia chiuso la finestra genitore."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:828
msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later."
msgstr "Sembra tu abbia già un campo di composizione aperto nella finestra genitore e sia in fase di pubblicazione. Attendi il completamento e riprova."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:833
msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:875
msgid "Pop in"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:885
msgid "Replying to @{0}s post (<0>{1}</0>)"
msgstr "In risposta al post di @{0} (<0>{1}</0>)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:895
msgid "Replying to @{0}s post"
msgstr "In risposta al post di @{0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:908
msgid "Editing source post"
msgstr "Modificando post originale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:955
msgid "Poll must have at least 2 options"
msgstr "Il sondaggio deve avere almeno 2 opzioni"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:959
msgid "Some poll choices are empty"
msgstr "Alcune scelte del sondaggio sono vuote"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:972
msgid "Some media have no descriptions. Continue?"
msgstr "Alcuni media sono senza descrizione. Continuare?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1024
msgid "Attachment #{i} failed"
msgstr "Allegato #{i} fallito"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1118
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1962
#: src/components/timeline.jsx:984
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Content warning"
msgstr "Avviso contenuto"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1134
msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Avviso contenuto o media sensibili"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:93
#: src/pages/settings.jsx:297
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1174
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/status.jsx:94
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgid "Local"
msgstr "Locale"
#: src/components/compose.jsx:1178
#: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:300
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unlisted"
msgstr "Non in lista"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1181
#: src/components/status.jsx:96
#: src/pages/settings.jsx:303
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Followers only"
msgstr "Solo seguaci"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1184
#: src/components/status.jsx:97
#: src/components/status.jsx:1840
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Private mention"
msgstr "Menzione privata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1193
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post your reply"
msgstr "Pubblica la tua risposta"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1195
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edit your post"
msgstr "Modifica il tuo post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1196
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "What are you doing?"
msgstr "Che stai facendo?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1271
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Contrassegna media come sensibili"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1369
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Add poll"
msgstr "Aggiungi sondaggio"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1391
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Add custom emoji"
msgstr "Aggiungo emoji personalizzata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1475
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1616
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1617
#: src/components/status.jsx:2268
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1477
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1478
msgctxt "Submit button in composer"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Pubblica"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1606
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Scarico GIF…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1634
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Download GIF fallito"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:1745
#: src/components/compose.jsx:1822
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…"
msgstr "Altro…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2225
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Uploaded"
msgstr "Caricato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2238
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Image description"
msgstr "Descrizione immagine"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2239
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Video description"
msgstr "Descrizione video"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2240
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Audio description"
msgstr "Descrizione audio"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2276
#: src/components/compose.jsx:2296
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "File troppo pesante. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori. Prova a ridurre la dimensione del file da {0} a {1} o meno."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2288
#: src/components/compose.jsx:2308
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "Dimensioni eccessive. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori. Prova a ridurre le dimensioni da {0}×{1}px a {2}×{3}px."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2316
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "Frequenza fotogrammi troppo alta. Il caricamento potrebbe riscontrare degli errori."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2376
#: src/components/compose.jsx:2626
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Rimuovi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2393
#: src/compose.jsx:83
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Error"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Errore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2418
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edit image description"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Modifica descrizione immagine"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2419
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edit video description"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Modifica descrizione video"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2420
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edit audio description"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Modifica descrizione audio"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2465
#: src/components/compose.jsx:2514
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Generating description. Please wait…"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Genero descrizione. Attendere…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2485
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Failed to generate description: {0}"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Generazione descrizione fallita: {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2486
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Failed to generate description"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Generazione descrizione fallita"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2498
#: src/components/compose.jsx:2504
#: src/components/compose.jsx:2550
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Generate description…"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Genera descrizione…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2537
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Generazione descrizione fallita: {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2552
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "({0}) <0>— sperimentale</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2571
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Done"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Fine"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2607
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Choice {0}"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Opzione {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2654
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Multiple choices"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Scelta multipla"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2657
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Duration"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Durata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2688
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Remove poll"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Rimuovi sondaggio"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2902
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Search accounts"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Cerca account"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2943
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Add"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Aggiungi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:2956
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Errore caricamento account"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3099
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Custom emojis"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Emoji personalizzate"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3119
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Search emoji"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Cerca emoji"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3150
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Error loading custom emojis"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Errore caricamento emoji personalizzate"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3161
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Recently used"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Usate di recente"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3162
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Others"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Altri"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3200
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0} more…"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "{0} altri…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3338
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Search GIFs"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Cerca GIF"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3353
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Powered by GIPHY"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Fornito da GIPHY"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3361
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Type to search GIFs"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Scrivi per cercare GIF"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3459
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-modal.jsx:387
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:889
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Previous"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Indietro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3477
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-modal.jsx:406
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:906
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Next"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Avanti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/compose.jsx:3494
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Error loading GIFs"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Errore caricamento GIF"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:63
#: src/pages/settings.jsx:684
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unsent drafts"
2024-08-22 21:52:38 +08:00
msgstr "Bozze in sospeso"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:68
msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off."
msgstr "Sembra tu abbia delle bozze non inviate. Riprendiamo da lì."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:102
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Delete this draft?"
msgstr "Eliminare questa bozza?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:117
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Error deleting draft! Please try again."
msgstr "Errore nell'eliminazione della bozza! Riprova."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:127
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:183
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1251
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:587
msgid "Delete…"
msgstr "Elimina…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:146
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Error fetching reply-to status!"
msgstr "Errore nel recupero dello stato rispondi-a!"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:171
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Delete all drafts?"
msgstr "Eliminare tutte le bozze?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:189
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Error deleting drafts! Please try again."
msgstr "Errore nell'eliminazione delle bozze! Riprova."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:201
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Delete all…"
msgstr "Elimina tutte…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:209
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "No drafts found."
msgstr "Nessuna bozza."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:245
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1927
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Poll"
msgstr "Sondaggio"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/drafts.jsx:248
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:365
msgid "Media"
msgstr "Media"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/embed-modal.jsx:22
msgid "Open in new window"
msgstr "Apri in nuova finestra"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:42
#: src/pages/notifications.jsx:890
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:68
msgid "Reject"
msgstr "Rifiuta"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75
#: src/pages/notifications.jsx:1173
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Accepted"
msgstr "Accettata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:79
msgid "Rejected"
msgstr "Rifiutata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:24
msgid "Nothing to show"
msgstr "Nulla da mostrare"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:145
#: src/components/notification.jsx:429
#: src/pages/accounts.jsx:41
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:227
#: src/pages/search.jsx:260
msgid "Accounts"
msgstr "Account"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:205
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:519
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/list.jsx:293
#: src/pages/notifications.jsx:820
#: src/pages/search.jsx:454
#: src/pages/status.jsx:1289
msgid "Show more…"
msgstr "Mostra altro…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:210
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:524
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:459
msgid "The end."
msgstr "Fine."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43
#: src/components/nav-menu.jsx:405
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1618
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Abbreviazioni da tastiera"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aiuto abbreviazioni da tastiera"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1643
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Next post"
msgstr "Post successivo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1651
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Previous post"
msgstr "Post precedente"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63
msgid "Skip carousel to next post"
msgstr "Salta il carosello e vai al post successivo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65
msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>j</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71
msgid "Skip carousel to previous post"
msgstr "Salta il carosello e vai al post precedente"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73
msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>k</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79
msgid "Load new posts"
msgstr "Carica nuovi post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1675
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Open post details"
msgstr "Apri dettagli post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85
msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
msgstr "<0>Invio</0> or <1>o</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92
msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
msgstr "Espandi avviso contenuti o<0/>o espandi/comprimi discussione"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101
msgid "Close post or dialogs"
msgstr "Chiudi post o schermata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103
msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
msgstr "<0>Esc</0> o <1>Backspace</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
msgid "Focus column in multi-column mode"
msgstr "Seleziona colonna in modalità multi-colonna"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111
msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
msgstr "<0>1</0> a <1>9</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117
msgid "Compose new post"
msgstr "Componi nuovo post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121
msgid "Compose new post (new window)"
msgstr "Componi nuovo post (nuova finestra)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124
msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>c</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130
msgid "Send post"
msgstr "Invia post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
msgstr "<0>Ctrl</0> + <1>Invio</1> o <2>⌘</2> + <3>Invio</3>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139
#: src/components/nav-menu.jsx:374
#: src/components/search-form.jsx:72
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:52
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:176
#: src/pages/search.jsx:39
#: src/pages/search.jsx:209
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147
msgid "Reply (new window)"
msgstr "Rispondi (nuova finestra)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150
msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>r</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156
msgid "Like (favourite)"
msgstr "Mi piace (apprezzamento)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr "<0>l</0> o <1>f</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2326
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2327
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boost"
msgstr "Potenzia"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166
msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>b</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2351
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2352
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Bookmark"
msgstr "Aggiungi ai segnalibri"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
msgid "Toggle Cloak mode"
msgstr "Imposta modalità mantello"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
msgstr "<0>Maiusc</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:37
msgid "Edit list"
msgstr "Modifica lista"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:93
msgid "Unable to edit list."
msgstr "Impossibile modificare lista."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:94
msgid "Unable to create list."
msgstr "Impossibile creare lista."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members"
msgstr "Mostra risposte ai membri della lista"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:125
msgid "Show replies to people I follow"
msgstr "Mostra risposte alle persone che seguo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:128
msgid "Don't show replies"
msgstr "Non mostrare risposte"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:141
msgid "Hide posts on this list from Home/Following"
msgstr "Nascondi i post di questa lista da Home/Seguiti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:147
#: src/pages/filters.jsx:554
msgid "Create"
msgstr "Crea"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:154
msgid "Delete this list?"
msgstr "Eliminare questa lista?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:173
msgid "Unable to delete list."
msgstr "Impossibile eliminare lista."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-alt-modal.jsx:38
#: src/components/media.jsx:50
msgid "Media description"
msgstr "Descrizione media"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:968
#: src/components/status.jsx:995
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/translation-block.jsx:195
msgid "Translate"
msgstr "Traduci"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:982
#: src/components/status.jsx:1009
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Speak"
msgstr "Leggi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-modal.jsx:294
msgid "Open original media in new window"
msgstr "Apri media originale in una nuova finestra"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-modal.jsx:298
msgid "Open original media"
msgstr "Apri media originale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-modal.jsx:314
msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
msgstr "Cerco di descrivere l'immagine. Attendere…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-modal.jsx:329
msgid "Failed to describe image"
msgstr "Descrizione immagine fallita"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-modal.jsx:339
msgid "Describe image…"
msgstr "Descrivi immagine…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-modal.jsx:362
msgid "View post"
msgstr "Visualizza post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-post.jsx:127
msgid "Sensitive media"
msgstr "Media sensibili"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-post.jsx:132
msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
msgstr "Filtrato: {filterTitleStr}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/media-post.jsx:133
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3413
#: src/components/status.jsx:3509
#: src/components/status.jsx:3587
#: src/components/timeline.jsx:973
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:75
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1875
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Filtered"
msgstr "Filtrato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/modals.jsx:72
msgid "Post published. Check it out."
msgstr "Post pubblicato. Dai un'occhiata."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/modals.jsx:73
msgid "Reply posted. Check it out."
msgstr "Risposta pubblicata. Dai un'occhiata."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/modals.jsx:74
msgid "Post updated. Check it out."
msgstr "Post aggiornato. Dai un'occhiata."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:126
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:162
msgid "Reload page now to update?"
msgstr "Ricaricare pagina ora per aggiornare?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:174
msgid "New update available…"
msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:200
#: src/pages/catchup.jsx:871
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Catch-up"
msgstr "Recupera"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:207
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:58
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:143
#: src/pages/home.jsx:223
#: src/pages/mentions.jsx:20
#: src/pages/mentions.jsx:167
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1037
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/trending.jsx:347
msgid "Mentions"
msgstr "Menzioni"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:214
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:49
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:149
#: src/pages/filters.jsx:24
#: src/pages/home.jsx:83
#: src/pages/home.jsx:183
#: src/pages/notifications.jsx:106
#: src/pages/notifications.jsx:509
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:217
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:228
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:241
#: src/components/nav-menu.jsx:268
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:50
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:155
#: src/pages/list.jsx:126
#: src/pages/lists.jsx:16
#: src/pages/lists.jsx:50
msgid "Lists"
msgstr "Liste"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:249
#: src/components/shortcuts.jsx:209
#: src/pages/list.jsx:133
msgid "All Lists"
msgstr "Tutte le liste"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:276
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:54
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:192
#: src/pages/bookmarks.jsx:11
#: src/pages/bookmarks.jsx:23
msgid "Bookmarks"
msgstr "Segnalibri"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:296
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:55
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:198
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1445
#: src/pages/catchup.jsx:2061
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/favourites.jsx:11
#: src/pages/favourites.jsx:23
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1041
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Likes"
msgstr "Mi piace"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:302
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:14
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:44
msgid "Followed Hashtags"
msgstr "Hashtag seguiti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:310
#: src/pages/account-statuses.jsx:331
#: src/pages/filters.jsx:54
#: src/pages/filters.jsx:93
#: src/pages/hashtag.jsx:339
msgid "Filters"
msgstr "FIltri"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:318
msgid "Muted users"
msgstr "Utenti silenziati"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:326
msgid "Muted users…"
msgstr "Utenti silenziati…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:333
msgid "Blocked users"
msgstr "Utenti bloccati"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:341
msgid "Blocked users…"
msgstr "Utenti bloccati…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:353
msgid "Accounts…"
msgstr "Account…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:363
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:189
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:792
#: src/pages/welcome.jsx:64
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:380
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:57
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:169
#: src/pages/trending.jsx:407
msgid "Trending"
msgstr "Tendenze"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:392
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Federated"
msgstr "Federata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:415
msgid "Shortcuts / Columns…"
msgstr "Scorciatoie / Colonne…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/nav-menu.jsx:425
#: src/components/nav-menu.jsx:439
msgid "Settings…"
msgstr "Impostazioni…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification-service.jsx:160
msgid "Notification"
msgstr "Notifica"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification-service.jsx:166
msgid "This notification is from your other account."
msgstr "Questa notifica viene da un altro account."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification-service.jsx:195
msgid "View all notifications"
msgstr "Visualizza tutte le notifiche"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:68
msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}"
msgstr "{account} ha reagito al tuo post con {emojiObject}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:75
msgid "{account} published a post."
msgstr "{account} ha pubblicato un post."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:83
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:126
msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:140
msgid "{account} requested to follow you."
msgstr "{account} ha richiesto di seguirti."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:149
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:191
msgid "A poll you have voted in or created has ended."
msgstr "Un sondaggio in cui hai votato o che hai creato è terminato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:192
msgid "A poll you have created has ended."
msgstr "Un sondaggio che hai creato è terminato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:193
msgid "A poll you have voted in has ended."
msgstr "Un sondaggio in cui hai votato è terminato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:194
msgid "A post you interacted with has been edited."
msgstr "Un post con cui hai interagito è stato modificato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:202
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted & liked your post.}}}}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:244
msgid "{account} signed up."
msgstr "{account} creato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:246
msgid "{account} reported {targetAccount}"
msgstr "{account} ha segnalato {targetAccount}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:251
msgid "Lost connections with <0>{name}</0>."
msgstr "Connessione con <0>{name}</0> persa."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:257
msgid "Moderation warning"
msgstr "Avviso di moderazione"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:267
msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them."
msgstr "Un amministratore da <0>{from}</0> ha sospeso <1>{targetName}</1>, ciò significa che non puoi più ricevere aggiornamenti o interagire con loro."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:273
msgid "An admin from <0>{from}</0> has blocked <1>{targetName}</1>. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
msgstr "Un amministratore da <0>{from}</0> ha bloccato <1>{targetName}</1>. Seguaci interessati: {followersCount}, seguiti: {followingCount}."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:279
msgid "You have blocked <0>{targetName}</0>. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
msgstr "Hai bloccato <0>{targetName}</0>. Seguaci rimossi: {followersCount}, seguiti: {followingCount}."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:287
msgid "Your account has received a moderation warning."
msgstr "Il tuo account ha ricevuto un avviso di moderazione."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:288
msgid "Your account has been disabled."
msgstr "Il tuo account è stato disabilitato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:289
msgid "Some of your posts have been marked as sensitive."
msgstr "Alcuni dei tuoi post sono stati contrassegnati come sensibili."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:290
msgid "Some of your posts have been deleted."
msgstr "Alcuni dei tuoi post sono stati eliminati."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:291
msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on."
msgstr "Da ora in poi i tuoi post verranno marcati come sensibili."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:292
msgid "Your account has been limited."
msgstr "Il tuo account è stato limitato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:293
msgid "Your account has been suspended."
msgstr "Il tuo account è stato sospeso."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:364
msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr "[Tipo notifica sconosciuto: {type}]"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:425
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:938
#: src/components/status.jsx:948
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr "Potenziato da/Piace a…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:426
msgid "Liked by…"
msgstr "Piace a…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:427
msgid "Boosted by…"
msgstr "Potenziato da…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:428
msgid "Followed by…"
msgstr "Seguito da…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:484
#: src/components/notification.jsx:500
msgid "Learn more <0/>"
msgstr "Scopri di più <0/>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/notification.jsx:680
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:190
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Read more →"
msgstr "Leggi di più →"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:110
msgid "Voted"
msgstr "Votato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:116
msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}"
msgstr "{optionVotesCount, plural, one {# voto} other {# voti}}"
#: src/components/poll.jsx:136
#: src/components/poll.jsx:219
#: src/components/poll.jsx:223
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Hide results"
msgstr "Nascondi risultati"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:185
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Vote"
msgstr "Vota"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:205
#: src/components/poll.jsx:207
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:1158
#: src/pages/status.jsx:1181
msgid "Refresh"
msgstr "Ricarica"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:219
#: src/components/poll.jsx:223
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Show results"
msgstr "Mostra risultati"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:228
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> vote} other {<1>{1}</1> votes}}"
msgstr "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> voto} other {<1>{1}</1> voti}}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:245
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> voter} other {<1>{1}</1> voters}}"
msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> votante} other {<1>{1}</1> votanti}}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:265
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Ended <0/>"
msgstr "Finito <0/>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:269
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Ended"
msgstr "Finito"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:272
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Ending <0/>"
msgstr "Finendo <0/>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/poll.jsx:276
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Ending"
msgstr "Finendo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#. Relative time in seconds, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:55
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0}s"
msgstr "{0}s"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#. Relative time in minutes, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:60
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0}m"
msgstr "{0}m"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#. Relative time in hours, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:65
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0}h"
msgstr "{0}h"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:29
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:30
msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies"
msgstr "Link malevoli, interazioni finte, o risposte ripetitive"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:33
msgid "Illegal"
msgstr "Illegale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:34
msgid "Violates the law of your or the server's country"
msgstr "Viola la legge del tuo server o del paese del server"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:37
msgid "Server rule violation"
msgstr "Violazione delle regole del server"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:38
msgid "Breaks specific server rules"
msgstr "Viola regole specifiche del server"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:39
msgid "Violation"
msgstr "Violazione"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:42
msgid "Other"
msgstr "Altro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:43
msgid "Issue doesn't fit other categories"
msgstr "Il problema non rientra nelle altre categorie"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report Post"
msgstr "Segnala post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report @{username}"
msgstr "Segnala @{username}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:104
msgid "Pending review"
msgstr "Valutazione in sospeso"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:146
msgid "Post reported"
msgstr "Post segnalato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:146
msgid "Profile reported"
msgstr "Profilo segnalato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:154
msgid "Unable to report post"
msgstr "Impossibile segnalare post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:155
msgid "Unable to report profile"
msgstr "Impossibile segnalare profilo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:163
msgid "What's the issue with this post?"
msgstr "Qual'è il problema con questo post?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:164
msgid "What's the issue with this profile?"
msgstr "Qual'è il problema con questo profilo?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:233
msgid "Additional info"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:256
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Forward to <0>{domain}</0>"
msgstr "Inoltra a <0>{domain}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:266
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Send Report"
msgstr "Invia segnalazione"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:275
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Muted {username}"
msgstr "Silenziato {username}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:278
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to mute {username}"
msgstr "Impossibile silenziare {username}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:283
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Send Report <0>+ Mute profile</0>"
msgstr "Invia segnalazione <0>+ silenzia profilo</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:294
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Blocked {username}"
msgstr "{username} Bloccato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:297
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to block {username}"
msgstr "Impossibile bloccare {username}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/report-modal.jsx:302
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Send Report <0>+ Block profile</0>"
msgstr "Invia segnalazione <0>+ blocca profilo</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/search-form.jsx:202
msgid "{query} <0> accounts, hashtags & posts</0>"
msgstr "{query}<0>- account, hashtag e post</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/search-form.jsx:215
msgid "Posts with <0>{query}</0>"
msgstr "Post con <0>{query}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/search-form.jsx:227
msgid "Posts tagged with <0>#{0}</0>"
msgstr "Post contenenti <0>#{0}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/search-form.jsx:241
msgid "Look up <0>{query}</0>"
msgstr "Cerca <0>{query}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/search-form.jsx:252
msgid "Accounts with <0>{query}</0>"
msgstr "Account con <0>{query}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:48
msgid "Home / Following"
msgstr "Home / Seguiti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:51
msgid "Public (Local / Federated)"
msgstr "Pubblico (Locale / Federata)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:53
msgid "Account"
msgstr "Account"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:56
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:63
msgid "List ID"
msgstr "ID lista"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:70
msgid "Local only"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Solo locale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:75
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:84
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:122
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:193
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Instance"
msgstr "Istanza"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:78
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:87
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:125
msgid "Optional, e.g. mastodon.social"
msgstr "Opzionale, per es. mastodon.social"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:93
msgid "Search term"
msgstr "Termine di ricerca"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:96
msgid "Optional, unless for multi-column mode"
msgstr "Opzionale, tranne per la modalità multi-colonna"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:113
msgid "e.g. PixelArt (Max 5, space-separated)"
msgstr "es. PixelArt (max 5, separati da spazi)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:117
#: src/pages/hashtag.jsx:355
msgid "Media only"
msgstr "Solo media"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:232
#: src/components/shortcuts.jsx:186
msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:240
msgid "beta"
msgstr "beta"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:246
msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:"
msgstr "Specifica una lista di scorciatoie che apparirà come:"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:252
msgid "Floating button"
msgstr "Tasto fluttuante"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:257
msgid "Tab/Menu bar"
msgstr "Barra navigazione/menu"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:262
msgid "Multi-column"
msgstr "Multi-colonna"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:329
msgid "Not available in current view mode"
msgstr "Non disponibile nella modalità di visualizzazione attuale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:348
msgid "Move up"
msgstr "Sposta su"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:364
msgid "Move down"
msgstr "Sposta giù"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1216
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/list.jsx:170
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:397
msgid "Add more than one shortcut/column to make this work."
msgstr "Aggiungi più di una scorciatoia/colonna per fare in modo che funzioni."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:408
msgid "No columns yet. Tap on the Add column button."
msgstr "Ancora nessuna colonna. Clicca il bottone Aggiungi colonna."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:409
msgid "No shortcuts yet. Tap on the Add shortcut button."
msgstr "Ancora nessuna scorciatoia. Clicca il bottone Aggiungi scorciatoia."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:412
msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications</1> first."
msgstr "Non sai cosa aggiungere?<0/>Prova con <1>Home / Seguiti e Notifiche</1> prima."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:440
msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns"
msgstr "Max {SHORTCUTS_LIMIT} colonne"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:441
msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} shortcuts"
msgstr "Max {SHORTCUTS_LIMIT} scorciatoie"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:455
msgid "Import/export"
msgstr "Importa/esporta"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:465
msgid "Add column…"
msgstr "Aggiungi colonna…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:466
msgid "Add shortcut…"
msgstr "Aggiungi scorciatoia…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:513
msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown."
msgstr "Una lista specifica è opzionale. Per la modalità multi-colonna, è richiesta una lista, altrimenti la colonna non verrà mostrata."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:514
msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown."
msgstr "Per la modalità multi-colonna, è richiesto un termine di ricerca, altrimenti la colonna non verrà mostrata."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:515
msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated."
msgstr "Sono supportati hashtag multipli. Separati da uno spazio."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584
msgid "Edit shortcut"
msgstr "Modifica scorciatoia"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584
msgid "Add shortcut"
msgstr "Aggiungi scorciatoia"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:620
msgid "Timeline"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Cronologia"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:646
msgid "List"
msgstr "Lista"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:785
msgid "Import/Export <0>Shortcuts</0>"
msgstr "Importa/Esporta <0>Scorciatoie</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:795
msgid "Import"
msgstr "Importa"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:803
msgid "Paste shortcuts here"
msgstr "Incolla qui le scorciatoie"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:819
msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…"
msgstr "Scaricando le scorciatoie salvate dal server dell'istanza…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:848
msgid "Unable to download shortcuts"
msgstr "Impossibile scaricare scorciatoie"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:851
msgid "Download shortcuts from instance server"
msgstr "Scarica scorciatoie dal server dell'istanza"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:909
msgid "* Exists in current shortcuts"
msgstr "* Esiste nelle attuali scorciatoie"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:914
msgid "List may not work if it's from a different account."
msgstr "La lista potrebbe non funzionare se proviene da un account diverso."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:924
msgid "Invalid settings format"
msgstr "Formato impostazioni non valido"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:932
msgid "Append to current shortcuts?"
msgstr "Apporre alle scorciatoie attuali?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:935
msgid "Only shortcuts that dont exist in current shortcuts will be appended."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:957
msgid "No new shortcuts to import"
msgstr "Nessuna nuova scorciatoia da importare"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:972
msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:973
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:997
msgid "Shortcuts imported"
msgstr "Scorciatoie importate"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:983
msgid "Import & append…"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:991
msgid "Override current shortcuts?"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:992
msgid "Import shortcuts?"
msgstr "Importare scorciatoie?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006
msgid "or override…"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006
msgid "Import…"
msgstr "Importa…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1015
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030
msgid "Shortcuts copied"
msgstr "Scorciatoie copiate"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033
msgid "Unable to copy shortcuts"
msgstr "Impossibile copiare scorciatoie"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047
msgid "Shortcut settings copied"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050
msgid "Unable to copy shortcut settings"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1080
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1119
msgid "Saving shortcuts to instance server…"
msgstr "Salvataggio scorciatoie nel server dell'istanza…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1126
msgid "Shortcuts saved"
msgstr "Scorciatoie salvate"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1131
msgid "Unable to save shortcuts"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134
msgid "Sync to instance server"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142
msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1154
msgid "Raw Shortcuts JSON"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:464
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:563
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:716
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:717
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:756
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:757
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:901
#: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2326
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unboost"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:855
#: src/components/status.jsx:2309
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Quote"
msgstr "Cita"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:863
#: src/components/status.jsx:2318
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Some media have no descriptions."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:870
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
msgstr "Post vecchio (<0>{0}</0>)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:889
#: src/components/status.jsx:1341
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:890
#: src/components/status.jsx:1342
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:902
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boost…"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:914
#: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2339
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unlike"
msgstr "Non mi piace più"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:915
#: src/components/status.jsx:1626
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:2339
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2340
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Like"
msgstr "Mi piace"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2351
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unbookmark"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1032
msgid "View post by <0>@{0}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1053
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Show Edit History"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1056
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edited: {editedDateText}"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1123
#: src/components/status.jsx:3090
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Embed post"
msgstr "Incorpora post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1137
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Conversation unmuted"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1137
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Conversation muted"
msgstr "Conversazione silenziata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1143
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to unmute conversation"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1144
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to mute conversation"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1153
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unmute conversation"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1160
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Mute conversation"
msgstr "Silenzia conversazione"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1176
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post unpinned from profile"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1177
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post pinned to profile"
msgstr "Post fissato al profilo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1182
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to unpin post"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1182
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to pin post"
msgstr "Impossibile fissare post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1191
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unpin from profile"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1198
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Pin to profile"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Fissa sul profilo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1227
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Delete this post?"
msgstr "Eliminare questo post?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1240
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post deleted"
msgstr "Post eliminato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1243
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to delete post"
msgstr "Impossibile eliminare post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1271
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Report post…"
msgstr "Segnala post…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:1663
#: src/components/status.jsx:2340
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Liked"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Ti piace"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1660
#: src/components/status.jsx:2327
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boosted"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1670
#: src/components/status.jsx:2352
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Bookmarked"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1674
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Pinned"
msgstr "Fissato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1719
#: src/components/status.jsx:2171
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1760
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1849
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Thread{0}"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1987
#: src/components/status.jsx:2072
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Show less"
msgstr "Mostra meno"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1987
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Show content"
msgstr "Mostra contenuto"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2072
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Show media"
msgstr "Mostra media"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2192
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edited"
msgstr "Modificato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2269
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2851
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Edit History"
msgstr "Modifica Cronologia"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2855
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Failed to load history"
msgstr "Impossibile caricare cronologia"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:2860
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Loading…"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Carico…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3095
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "HTML Code"
msgstr "Codice HTML"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3112
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "HTML code copied"
msgstr "Codice HTML copiato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3115
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to copy HTML code"
msgstr "Impossibile copiare codice HTML"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3127
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Media attachments:"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3149
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Account Emojis:"
msgstr "Emoji dell'account:"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3180
#: src/components/status.jsx:3225
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "static URL"
msgstr "URL statico"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3194
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Emojis:"
msgstr "Emoji:"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3239
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3243
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3249
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3254
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types."
msgstr "Gli allegati multimediali possono essere immagini, video, audio o qualsiasi tipo di file."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3260
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post could be edited or deleted later."
msgstr "Il post può essere modificato o eliminato dopo."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3266
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3275
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Note: This preview is lightly styled."
msgstr "Nota: Questa anteprima è leggermente stilizzata."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/status.jsx:3517
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "<0/> <1/> boosted"
msgstr "<0/> <1/> ha potenziato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:453
#: src/pages/settings.jsx:1065
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "New posts"
msgstr "Nuovi post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:554
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/home.jsx:212
#: src/pages/notifications.jsx:796
#: src/pages/status.jsx:945
#: src/pages/status.jsx:1318
msgid "Try again"
msgstr "Riprova"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:588
msgid "{0, plural, one {# Boost} other {# Boosts}}"
msgstr "{0, plural, one {# potenziamento} other {# potenziamenti}}"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:593
msgid "Pinned posts"
msgstr "Post fissati"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:946
#: src/components/timeline.jsx:953
#: src/pages/catchup.jsx:1892
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Thread"
msgstr "Discussione"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/components/timeline.jsx:968
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "<0>Filtered</0>: <1>{0}</1>"
msgstr "<0>Filtrati</0>: <1>{0}</1>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/translation-block.jsx:152
msgid "Auto-translated from {sourceLangText}"
msgstr "Tradotto automaticamente da {sourceLangText}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/translation-block.jsx:190
msgid "Translating…"
msgstr "Traduco…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/translation-block.jsx:193
msgid "Translate from {sourceLangText} (auto-detected)"
msgstr "Traduci da {sourceLangText} (auto-detected)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/translation-block.jsx:194
msgid "Translate from {sourceLangText}"
msgstr "Traduci da {sourceLangText}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/translation-block.jsx:222
msgid "Auto ({0})"
msgstr "Auto ({0})"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/components/translation-block.jsx:235
msgid "Failed to translate"
msgstr "Traduzione fallita"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/compose.jsx:32
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Editing source status"
msgstr "Modifico stato originale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/compose.jsx:34
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Replying to @{0}"
msgstr "In risposta a @{0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/compose.jsx:62
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "You may close this page now."
msgstr "Adesso puoi chiudere questa pagina."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/compose.jsx:70
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Close window"
msgstr "Chiudi finestra"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/compose.jsx:86
msgid "Login required."
msgstr "Accesso richiesto."
#: src/compose.jsx:90
#: src/pages/http-route.jsx:91
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:270
msgid "Go home"
msgstr "Vai alla home"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:233
msgid "Account posts"
msgstr "Post dell'account"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:240
msgid "{accountDisplay} (+ Replies)"
msgstr "{accountDisplay} (+ Risposte)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:242
msgid "{accountDisplay} (- Boosts)"
msgstr "{accountDisplay} (- Potenziamenti)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:244
msgid "{accountDisplay} (#{tagged})"
msgstr "{accountDisplay} (#{tagged})"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:246
msgid "{accountDisplay} (Media)"
msgstr "{accountDisplay} (Media)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:252
msgid "{accountDisplay} ({monthYear})"
msgstr "{accountDisplay} ({monthYear})"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:321
msgid "Clear filters"
msgstr "Rimuovi filtri"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:324
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:338
msgid "Showing post with replies"
msgstr "Mostrando post con risposte"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:343
msgid "+ Replies"
msgstr "+ Risposte"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:349
msgid "Showing posts without boosts"
msgstr "Mostrando post senza potenziamenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:354
msgid "- Boosts"
msgstr "- Potenziamenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:360
msgid "Showing posts with media"
msgstr "Mostrando post con media"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:377
msgid "Showing posts tagged with #{0}"
msgstr "Mostrando post con #{0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:416
msgid "Showing posts in {0}"
msgstr "Mostrando post in {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:505
msgid "Nothing to see here yet."
msgstr "Niente da vedere qui."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:506
#: src/pages/public.jsx:97
#: src/pages/trending.jsx:415
msgid "Unable to load posts"
msgstr "Impossibile caricare i post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:547
#: src/pages/account-statuses.jsx:577
msgid "Unable to fetch account info"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:554
msgid "Switch to account's instance {0}"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:584
msgid "Switch to my instance (<0>{currentInstance}</0>)"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:646
msgid "Month"
msgstr "Mese"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/accounts.jsx:55
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Current"
msgstr "Attuale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/accounts.jsx:101
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:123
msgid "Switch to this account"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:132
msgid "Switch in new tab/window"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:146
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "View profile…"
msgstr "Visualizza profilo…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/accounts.jsx:163
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Set as default"
msgstr "Imposta come predefinito"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/accounts.jsx:173
msgid "Log out <0>@{0}</0>?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:196
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Log out…"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:209
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Add an existing account"
msgstr "Aggiungi un account esistente"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/accounts.jsx:216
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session."
msgstr ""
#: src/pages/bookmarks.jsx:25
msgid "No bookmarks yet. Go bookmark something!"
msgstr ""
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/bookmarks.jsx:26
msgid "Unable to load bookmarks."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:54
msgid "last 1 hour"
msgstr "ultima ora"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:55
msgid "last 2 hours"
msgstr "ultime 2 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:56
msgid "last 3 hours"
msgstr "ultime 3 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:57
msgid "last 4 hours"
msgstr "ultime 4 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:58
msgid "last 5 hours"
msgstr "ultime 5 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:59
msgid "last 6 hours"
msgstr "ultime 6 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:60
msgid "last 7 hours"
msgstr "ultime 7 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:61
msgid "last 8 hours"
msgstr "ultime 8 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:62
msgid "last 9 hours"
msgstr "ultime 9 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:63
msgid "last 10 hours"
msgstr "ultime 10 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:64
msgid "last 11 hours"
msgstr "ultime 11 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:65
msgid "last 12 hours"
msgstr "ultime 12 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:66
msgid "beyond 12 hours"
msgstr "oltre 12 ore"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:73
msgid "Followed tags"
msgstr "Tags seguiti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:74
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:596
msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:882
#: src/pages/catchup.jsx:906
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Catch-up <0>beta</0>"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:896
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1584
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:912
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "What is this?"
msgstr "Cos'è questo?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:915
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:926
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Preview of Catch-up UI"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:935
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Let's catch up"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:940
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Let's catch up on the posts from your followings."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:944
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Show me all posts from…"
msgstr "Mostrami tutti i post da…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:967
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "until the max"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:997
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Catch up"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1003
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Overlaps with your last catch-up"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1015
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Until the last catch-up ({0})"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1024
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1034
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Previously…"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1052
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0, plural, one {# post} other {# posts}}"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1062
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Remove this catch-up?"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1083
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1098
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Fetching posts…"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1101
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "This might take a while."
msgstr "Potrebbe volerci un po' di tempo."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1136
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Reset filters"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1144
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1590
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Top links"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1260
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Shared by {0}"
msgstr "Condiviso da {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1315
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/mentions.jsx:147
#: src/pages/search.jsx:222
msgid "All"
msgstr "Tutto"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1400
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1412
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Sort"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1443
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Date"
msgstr "Data"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1447
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Density"
msgstr "Densità"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1485
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1486
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1502
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Show all authors"
msgstr "Mostra tutti gli autori"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1553
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "You don't have to read everything."
msgstr "Non devi leggere tutto."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1554
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "That's all."
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "È tutto."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1562
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Back to top"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Torna su"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1593
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Links shared by followings, sorted by shared counts, boosts and likes."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1599
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Sort: Density"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1602
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Posts are sorted by information density or depth. Shorter posts are \"lighter\" while longer posts are \"heavier\". Posts with photos are \"heavier\" than posts without photos."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1609
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Group: Authors"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1612
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1659
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Next author"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1667
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Previous author"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1683
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Scroll to top"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/catchup.jsx:1874
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Filtered: {0}"
msgstr ""
#: src/pages/favourites.jsx:25
msgid "No likes yet. Go like something!"
msgstr "Ancora nessun mi piace. Metti mi piace a qualcosa!"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/favourites.jsx:26
msgid "Unable to load likes."
msgstr "Impossibile caricare i Mi piace."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:23
msgid "Home and lists"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:25
msgid "Public timelines"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Cronologie pubbliche"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:26
msgid "Conversations"
msgstr "Conversazioni"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:27
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:42
msgid "Never"
msgstr "Mai"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:103
#: src/pages/filters.jsx:228
msgid "New filter"
msgstr "Nuovo filtro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:151
msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:166
msgid "Unable to load filters."
msgstr "Impossibile caricare filtri."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:170
msgid "No filters yet."
msgstr "Ancora nessun filtro."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:177
msgid "Add filter"
msgstr "Aggiungi filtro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:228
msgid "Edit filter"
msgstr "Modifica filtro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:345
msgid "Unable to edit filter"
msgstr "Impossibile modificare filtro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:346
msgid "Unable to create filter"
msgstr "Impossibile creare filtro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:355
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:396
msgid "Whole word"
msgstr "Intera parola"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:422
msgid "No keywords. Add one."
msgstr "Nessuna parola chiave. Aggiungine una."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:449
msgid "Add keyword"
msgstr "Aggiungi parola chiave"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:453
msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:466
msgid "Filter from…"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:492
msgid "* Not implemented yet"
msgstr "* Non ancora implementato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:498
msgid "Status: <0><1/></0>"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:507
msgid "Change expiry"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:507
msgid "Expiry"
msgstr "Scadenza"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:526
msgid "Filtered post will be…"
msgstr "I post filtrati saranno…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:536
msgid "minimized"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "contratti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:546
msgid "hidden"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "nascosti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:563
msgid "Delete this filter?"
msgstr "Eliminare questo filtro?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:576
msgid "Unable to delete filter."
msgstr "Impossibile eliminare filtro."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:608
msgid "Expired"
msgstr "Scaduto"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/filters.jsx:610
msgid "Expiring <0/>"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:614
msgid "Never expires"
msgstr "Senza scadenza"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:70
msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}"
msgstr ""
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:85
msgid "Unable to load followed hashtags."
msgstr ""
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:89
msgid "No hashtags followed yet."
msgstr "Ancora nessun hashtag seguito."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/following.jsx:135
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Nothing to see here."
msgstr "Niente da vedere qui."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/following.jsx:136
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/list.jsx:108
msgid "Unable to load posts."
msgstr "Impossibile caricare i post."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:55
msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:56
msgid "{hashtagTitle} on {instance}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:58
msgid "{hashtagTitle} (Media only)"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:59
msgid "{hashtagTitle}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:181
msgid "No one has posted anything with this tag yet."
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:182
msgid "Unable to load posts with this tag"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:208
msgid "Unfollow #{hashtag}?"
msgstr ""
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:223
msgid "Unfollowed #{hashtag}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:238
msgid "Followed #{hashtag}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:254
msgid "Following…"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:282
msgid "Unfeatured on profile"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:296
msgid "Unable to unfeature on profile"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:305
#: src/pages/hashtag.jsx:321
msgid "Featured on profile"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:328
msgid "Feature on profile"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:393
msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:396
msgid "Add hashtag"
msgstr "Aggiungi hashtag"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:428
msgid "Remove hashtag"
msgstr "Rimuovi hashtag"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:442
msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:471
msgid "This shortcut already exists"
msgstr "Questa scorciatoia esiste già"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:474
msgid "Hashtag shortcut added"
msgstr "Aggiunta scorciatoia hashtag"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:480
msgid "Add to Shortcuts"
msgstr "Aggiungi a Scorciatoie"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:486
#: src/pages/public.jsx:139
#: src/pages/trending.jsx:444
msgid "Enter a new instance e.g. \"mastodon.social\""
msgstr "Inserisci una nuova istanza es. \"mastodon.social\""
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:489
#: src/pages/public.jsx:142
#: src/pages/trending.jsx:447
msgid "Invalid instance"
msgstr "Istanza non valida"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:503
#: src/pages/public.jsx:156
#: src/pages/trending.jsx:459
msgid "Go to another instance…"
msgstr "Vai in un'altra istanza…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/hashtag.jsx:516
#: src/pages/public.jsx:169
#: src/pages/trending.jsx:470
msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance}</0>)"
msgstr "Vai alla mia istanza (<0>{currentInstance}</0>)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/home.jsx:208
msgid "Unable to fetch notifications."
msgstr ""
#: src/pages/home.jsx:228
msgid "<0>New</0> <1>Follow Requests</1>"
msgstr ""
#: src/pages/home.jsx:234
msgid "See all"
msgstr ""
#: src/pages/http-route.jsx:68
msgid "Resolving…"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Risolvo…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/http-route.jsx:79
msgid "Unable to resolve URL"
msgstr "Impossibile risolvere URL"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/list.jsx:107
msgid "Nothing yet."
msgstr "Ancora niente."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/list.jsx:176
#: src/pages/list.jsx:279
msgid "Manage members"
msgstr "Gestisci membri"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/list.jsx:313
msgid "Remove <0>@{0}</0> from list?"
msgstr "Rimuovere <0>@{0}</0> dalla lista?"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/list.jsx:359
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Remove…"
msgstr "Rimuovere…"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/lists.jsx:93
msgid "{0, plural, one {# list} other {# lists}}"
msgstr ""
#: src/pages/lists.jsx:108
msgid "No lists yet."
msgstr "Ancora nessuna lista."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:109
#: src/pages/login.jsx:122
msgid "Failed to register application"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:208
msgid "instance domain"
msgstr "dominio d'istanza"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:232
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "e.g. “mastodon.social”"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "es. \"mastodon.social\""
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:243
msgid "Failed to log in. Please try again or try another instance."
msgstr "Errore d'accesso. Per favore prova ancora o prova con un'altra istanza."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:255
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Continue with {selectedInstanceText}"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:256
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/login.jsx:264
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Don't have an account? Create one!"
msgstr "Non hai un account? Creane uno!"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/mentions.jsx:20
msgid "Private mentions"
msgstr "Menzioni private"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/mentions.jsx:159
msgid "Private"
msgstr "Privato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/mentions.jsx:169
msgid "No one mentioned you :("
msgstr "Nessuno ti ha menzionato :("
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/mentions.jsx:170
msgid "Unable to load mentions."
msgstr "Impossibile caricare menzioni."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:97
msgid "You don't follow"
msgstr "Non segui"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:98
msgid "Who don't follow you"
msgstr "Chi non ti segue"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:99
msgid "With a new account"
msgstr "Con un nuovo account"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:100
msgid "Who unsolicitedly private mention you"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:101
msgid "Who are limited by server moderators"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:523
#: src/pages/notifications.jsx:844
msgid "Notifications settings"
msgstr "Impostazioni di notifica"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:541
msgid "New notifications"
msgstr "Nuove notifiche"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:552
msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:599
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1053
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Follow requests"
msgstr "Richieste di seguiti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:604
msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:659
msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:725
msgid "Only mentions"
msgstr "Solo menzioni"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:729
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:733
msgid "You're all caught up."
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Non ci sono novità."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:756
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:792
msgid "Unable to load notifications"
msgstr "Impossibile caricare notifiche"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:871
msgid "Notifications settings updated"
msgstr "Impostazioni di notifica aggiornate"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:879
msgid "Filter out notifications from people:"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:893
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:896
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:969
msgid "Updated <0>{0}</0>"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1037
msgid "View notifications from <0>@{0}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1058
msgid "Notifications from <0>@{0}</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1125
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on."
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1130
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to accept notification request"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1135
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Allow"
msgstr "Consenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/notifications.jsx:1155
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1160
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to dismiss notification request"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1165
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Dismiss"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1180
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Dismissed"
msgstr ""
#: src/pages/public.jsx:27
msgid "Local timeline ({instance})"
msgstr ""
#: src/pages/public.jsx:28
msgid "Federated timeline ({instance})"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Cronologia federata ({instance})"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/public.jsx:90
msgid "Local timeline"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Cronologia locale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/public.jsx:90
msgid "Federated timeline"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Cronologia federata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/public.jsx:96
msgid "No one has posted anything yet."
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Nessuno ha ancora pubblicato nulla."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/public.jsx:123
msgid "Switch to Federated"
msgstr ""
#: src/pages/public.jsx:130
msgid "Switch to Local"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:43
msgid "Search: {q} (Posts)"
msgstr "Cerca: {q} (Post)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:46
msgid "Search: {q} (Accounts)"
msgstr "Cerca: {q} (Account)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:49
msgid "Search: {q} (Hashtags)"
msgstr "Cerca: {q} (Hashtag)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:52
msgid "Search: {q}"
msgstr "Cerca: {q}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:232
#: src/pages/search.jsx:314
msgid "Hashtags"
msgstr "Hashtag"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:264
#: src/pages/search.jsx:318
#: src/pages/search.jsx:388
msgid "See more"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:290
msgid "See more accounts"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:304
msgid "No accounts found."
msgstr "Nessun account trovato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:360
msgid "See more hashtags"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:374
msgid "No hashtags found."
msgstr "Nessun hashtag trovato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:418
msgid "See more posts"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:432
msgid "No posts found."
msgstr "Nessun post trovato."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/search.jsx:476
msgid "Enter your search term or paste a URL above to get started."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:74
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:83
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:159
msgid "Light"
msgstr "Chiaro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:170
msgid "Dark"
msgstr "Scuro"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:183
msgid "Auto"
msgstr "Automatico"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:193
msgid "Text size"
msgstr "Dimensione testo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#. Preview of one character, in smallest size
#. Preview of one character, in largest size
#: src/pages/settings.jsx:198
#: src/pages/settings.jsx:223
msgid "A"
msgstr "A"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:237
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Display language"
msgstr "Lingua visualizzata"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:246
msgid "Volunteer translations"
msgstr "Traduzioni volontarie"
#: src/pages/settings.jsx:257
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Posting"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:264
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Default visibility"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:265
#: src/pages/settings.jsx:311
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Synced"
msgstr "Sincronizzato"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:290
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Failed to update posting privacy"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:313
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Synced to your instance server's settings. <0>Go to your instance ({instance}) for more settings.</0>"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:328
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Experiments"
msgstr "Esperimenti"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:341
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Auto refresh timeline posts"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:353
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boosts carousel"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:369
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post translation"
msgstr "Traduzione post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:380
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Translate to"
msgstr "Traduci in"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:391
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:417
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "{0, plural, =0 {Hide \"Translate\" button for:} other {Hide \"Translate\" button for (#):}}"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:471
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>Lingva API</0> & <1>Lingva Translate</1>."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:505
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Auto inline translation"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:509
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short</0> posts without content warning, media and poll."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:529
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "GIF Picker for composer"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:533
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Note: This feature uses external GIF search service, powered by <0>GIPHY</0>. G-rated (suitable for viewing by all ages), tracking parameters are stripped, referrer information is omitted from requests, but search queries and IP address information will still reach their servers."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:562
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Image description generator"
msgstr "Generatore di descrizioni d'immagine"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:567
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Only for new images while composing new posts."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:574
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api</0>. May not work well. Only for images and in English."
msgstr "Nota: Questa funzionalità usa un servizio IA esterno, alimentato da <0>img-alt-api</0>. Potrebbe non funzionare correttamente. Solo per immagini e in inglese."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:600
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Server-side grouped notifications"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:604
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:625
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:630
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profiles notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:641
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:658
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>"
msgstr "Modalità mantello <0>(<1>Testo</1> → <2>████</2>)</0>"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:667
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:692
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "About"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:731
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:760
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsor"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:768
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Donate"
msgstr "Dona"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:776
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Privacy Policy"
2024-09-09 19:01:00 +08:00
msgstr "Politica sulla privacy"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:783
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "<0>Site:</0> {0}"
msgstr "<0>Sito:</0> {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:790
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "<0>Version:</0> <1/> {0}"
msgstr "<0>Versione:</0> <1/> {0}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:805
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Version string copied"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:808
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Unable to copy version string"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:950
#: src/pages/settings.jsx:955
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Failed to update subscription. Please try again."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:961
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Failed to remove subscription. Please try again."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:968
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Push Notifications (beta)"
msgstr "Notifiche Push (beta)"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:990
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:999
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Allow from <0>{0}</0>"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1008
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "anyone"
msgstr "chiunque"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1012
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "people I follow"
msgstr "persone che seguo"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1016
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "followers"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1049
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Follows"
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1057
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Polls"
msgstr "Sondaggi"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1061
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Post edits"
msgstr "Modifiche del post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1082
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in</1> again to grant push permission</0>."
msgstr ""
2024-09-09 19:01:00 +08:00
#: src/pages/settings.jsx:1098
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account</0>."
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:565
msgid "Post"
msgstr "Pubblica"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:786
msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:799
msgid "This post is from another instance (<0>{instance}</0>). Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:827
msgid "Error: {e}"
msgstr "Errore: {e}"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:834
msgid "Switch to my instance to enable interactions"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:936
msgid "Unable to load replies."
msgstr "Impossibile caricare risposte."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:1048
msgid "Back"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1079
msgid "Go to main post"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1102
msgid "{0} posts above Go to top"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1145
#: src/pages/status.jsx:1208
msgid "Switch to Side Peek view"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1209
msgid "Switch to Full view"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1227
msgid "Show all sensitive content"
msgstr "Mostra tutto il contenuto sensibile"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:1232
msgid "Experimental"
msgstr "Sperimentale"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:1241
msgid "Unable to switch"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1248
msgid "Switch to post's instance ({0})"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1251
msgid "Switch to post's instance"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1309
msgid "Unable to load post"
msgstr "Impossibile caricare post"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/status.jsx:1426
msgid "{0, plural, one {# reply} other {<0>{1}</0> replies}}"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1444
msgid "{totalComments, plural, one {# comment} other {<0>{0}</0> comments}}"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1466
msgid "View post with its replies"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:70
msgid "Trending ({instance})"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:227
msgid "Trending News"
msgstr "Notizie di tendenza"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/trending.jsx:374
msgid "Back to showing trending posts"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:379
msgid "Showing posts mentioning <0>{0}</0>"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:391
msgid "Trending posts"
msgstr "Post in tendenza"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/trending.jsx:414
msgid "No trending posts."
msgstr "Nessun post in tendenza."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/welcome.jsx:53
msgid "A minimalistic opinionated Mastodon web client."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:64
msgid "Log in with Mastodon"
msgstr "Accedi con Mastodon"
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/pages/welcome.jsx:70
msgid "Sign up"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:77
msgid "Connect your existing Mastodon/Fediverse account.<0/>Your credentials are not stored on this server."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:94
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>. <2>Privacy Policy</2>."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:125
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Screenshot of Boosts Carousel"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:129
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Boosts Carousel"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:132
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Visually separate original posts and re-shared posts (boosted posts)."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:141
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Screenshot of nested comments thread"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:145
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Nested comments thread"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:148
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:156
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Screenshot of grouped notifications"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:160
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Grouped notifications"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:163
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Similar notifications are grouped and collapsed to reduce clutter."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:172
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Screenshot of multi-column UI"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:176
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Single or multi-column"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:179
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "By default, single column for zen-mode seekers. Configurable multi-column for power users."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:188
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Screenshot of multi-hashtag timeline with a form to add more hashtags"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:192
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Multi-hashtag timeline"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:195
2024-08-17 11:31:42 +08:00
msgid "Up to 5 hashtags combined into a single timeline."
msgstr ""
#: src/utils/open-compose.js:24
msgid "Looks like your browser is blocking popups."
msgstr "Sembra che il tuo browser stia bloccando le finestre a comparsa."
2024-08-17 11:31:42 +08:00
#: src/utils/show-compose.js:16
msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one."
msgstr ""
#: src/utils/show-compose.js:21
msgid "A post is currently open. Post or discard it before creating a new one."
msgstr ""