From 26bf5462d21ea1ca36d6053afdfbc0eaee0f435e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chee Aun Date: Sat, 24 Aug 2024 23:21:05 +0800 Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#676) * New translations (Kabyle) * New translations (Finnish) * New translations (Portuguese) --- src/locales/fi-FI.po | 8 +- src/locales/kab.po | 8 +- src/locales/pt-PT.po | 318 +++++++++++++++++++++---------------------- 3 files changed, 167 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/src/locales/fi-FI.po b/src/locales/fi-FI.po index e09e975d..45f4559d 100644 --- a/src/locales/fi-FI.po +++ b/src/locales/fi-FI.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:25\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 13:56\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "Sulje ikkuna" #: src/compose.jsx:86 msgid "Login required." -msgstr "" +msgstr "Kirjautuminen vaaditaan." #: src/compose.jsx:90 #: src/pages/http-route.jsx:91 @@ -2459,11 +2459,11 @@ msgstr "Oletus" #: src/pages/accounts.jsx:121 msgid "Switch to this account" -msgstr "" +msgstr "Vaihda tähän tiliin" #: src/pages/accounts.jsx:130 msgid "Switch in new tab/window" -msgstr "" +msgstr "Vaihda uuteen välilehteen/ikkunaan" #: src/pages/accounts.jsx:142 msgid "View profile…" diff --git a/src/locales/kab.po b/src/locales/kab.po index d4d05ac2..bb678a04 100644 --- a/src/locales/kab.po +++ b/src/locales/kab.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: kab\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:25\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 11:34\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kabyle\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "Mdel asfaylu" #: src/compose.jsx:86 msgid "Login required." -msgstr "" +msgstr "Tuqqna tettwasra." #: src/compose.jsx:90 #: src/pages/http-route.jsx:91 @@ -2459,11 +2459,11 @@ msgstr "Amezwer" #: src/pages/accounts.jsx:121 msgid "Switch to this account" -msgstr "" +msgstr "Uɣal ɣer umiḍan-a" #: src/pages/accounts.jsx:130 msgid "Switch in new tab/window" -msgstr "" +msgstr "Uɣal ɣer yiccer/usfaylu amaynut" #: src/pages/accounts.jsx:142 msgid "View profile…" diff --git a/src/locales/pt-PT.po b/src/locales/pt-PT.po index 2e1e99a2..5d081752 100644 --- a/src/locales/pt-PT.po +++ b/src/locales/pt-PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: phanpy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:25\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 15:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -20,36 +20,36 @@ msgstr "" #: src/components/account-block.jsx:133 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Trancado" #: src/components/account-block.jsx:139 msgid "Posts: {0}" -msgstr "" +msgstr "Publicações: {0}" #: src/components/account-block.jsx:144 msgid "Last posted: {0}" -msgstr "" +msgstr "Publicado ultimamente: {0}" #: src/components/account-block.jsx:159 #: src/components/account-info.jsx:634 msgid "Automated" -msgstr "" +msgstr "Automatizado" #: src/components/account-block.jsx:166 #: src/components/account-info.jsx:639 #: src/components/status.jsx:439 #: src/pages/catchup.jsx:1438 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo" #: src/components/account-block.jsx:176 msgid "Mutual" -msgstr "" +msgstr "Mutuo" #: src/components/account-block.jsx:180 #: src/components/account-info.jsx:1674 msgid "Requested" -msgstr "" +msgstr "Solicitado" #: src/components/account-block.jsx:184 #: src/components/account-info.jsx:416 @@ -61,44 +61,44 @@ msgstr "" #: src/pages/following.jsx:20 #: src/pages/following.jsx:131 msgid "Following" -msgstr "" +msgstr "A seguir" #: src/components/account-block.jsx:188 #: src/components/account-info.jsx:1059 msgid "Follows you" -msgstr "" +msgstr "Te segue" #: src/components/account-block.jsx:196 msgid "{followersCount, plural, one {# follower} other {# followers}}" -msgstr "" +msgstr "{followersCount, plural, one {# seguidor} other {# seguidores}}" #: src/components/account-block.jsx:205 #: src/components/account-info.jsx:680 msgid "Verified" -msgstr "" +msgstr "Verificado" #: src/components/account-block.jsx:220 #: src/components/account-info.jsx:777 msgid "Joined <0>{0}" -msgstr "" +msgstr "Aderiu em <0>{0}" #: src/components/account-info.jsx:57 msgid "Forever" -msgstr "" +msgstr "Para sempre" #: src/components/account-info.jsx:377 msgid "Unable to load account." -msgstr "" +msgstr "Impossível carregar conta." #: src/components/account-info.jsx:385 msgid "Go to account page" -msgstr "" +msgstr "Ir à página da conta" #: src/components/account-info.jsx:413 #: src/components/account-info.jsx:702 #: src/components/account-info.jsx:732 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #: src/components/account-info.jsx:419 #: src/components/account-info.jsx:773 @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: src/pages/search.jsx:237 #: src/pages/search.jsx:384 msgid "Posts" -msgstr "" +msgstr "Publicações" #: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:1115 @@ -126,64 +126,64 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:1169 #: src/pages/trending.jsx:437 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Mais" #: src/components/account-info.jsx:439 msgid "<0>{displayName} has indicated that their new account is now:" -msgstr "" +msgstr "<0>{displayName} indicou que a nova conta é agora:" #: src/components/account-info.jsx:584 #: src/components/account-info.jsx:1273 msgid "Handle copied" -msgstr "" +msgstr "Identificador copiado" #: src/components/account-info.jsx:587 #: src/components/account-info.jsx:1276 msgid "Unable to copy handle" -msgstr "" +msgstr "Impossível copiar identificador" #: src/components/account-info.jsx:593 #: src/components/account-info.jsx:1282 msgid "Copy handle" -msgstr "" +msgstr "Copiar identificador" #: src/components/account-info.jsx:599 msgid "Go to original profile page" -msgstr "" +msgstr "Ir à página do perfil original" #: src/components/account-info.jsx:606 msgid "View profile image" -msgstr "" +msgstr "Ver foto de perfil" #: src/components/account-info.jsx:612 msgid "View profile header" -msgstr "" +msgstr "Ver cabeçalho do perfil" #: src/components/account-info.jsx:629 msgid "In Memoriam" -msgstr "" +msgstr "Em memorial" #: src/components/account-info.jsx:709 #: src/components/account-info.jsx:747 msgid "This user has chosen to not make this information available." -msgstr "" +msgstr "Este utilizador decidiu não fazer esta informação visível." #: src/components/account-info.jsx:802 msgid "{0} original posts, {1} replies, {2} boosts" -msgstr "" +msgstr "{0} publicações originais, {1} respostas, {2} impulsos" #: src/components/account-info.jsx:818 msgid "{0, plural, one {{1, plural, one {Last 1 post in the past 1 day} other {Last 1 post in the past {2} days}}} other {{3, plural, one {Last {4} posts in the past 1 day} other {Last {5} posts in the past {6} days}}}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {{1, plural, one {Última publicação no último 1 dia} other {Última publicação nos últimos {2} dias}}} other {{3, plural, one {Últimas {4} publicações no último 1 dia} other {Últimas {5} publicações nos últimos {6} dias}}}}" #: src/components/account-info.jsx:831 msgid "{0, plural, one {Last 1 post in the past year(s)} other {Last {1} posts in the past year(s)}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Última publicação no(s) ano(s) passado(s)} other {Últimas {1} publicações no(s) ano(s) passado(s)}}" #: src/components/account-info.jsx:855 #: src/pages/catchup.jsx:70 msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: src/components/account-info.jsx:859 #: src/components/status.jsx:2162 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #: src/pages/status.jsx:892 #: src/pages/status.jsx:1494 msgid "Replies" -msgstr "" +msgstr "Respostas" #: src/components/account-info.jsx:863 #: src/pages/catchup.jsx:72 @@ -201,204 +201,204 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:2035 #: src/pages/settings.jsx:1028 msgid "Boosts" -msgstr "" +msgstr "Impulsos" #: src/components/account-info.jsx:869 msgid "Post stats unavailable." -msgstr "" +msgstr "Estatísticas da publicação indisponíveis." #: src/components/account-info.jsx:900 msgid "View post stats" -msgstr "" +msgstr "Ver estatísticas da publicação" #: src/components/account-info.jsx:1063 msgid "Last post: <0>{0}" -msgstr "" +msgstr "Última publicação: <0>{0}" #: src/components/account-info.jsx:1077 msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Silenciado" #: src/components/account-info.jsx:1082 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Bloqueado" #: src/components/account-info.jsx:1091 msgid "Private note" -msgstr "" +msgstr "Nota privada" #: src/components/account-info.jsx:1148 msgid "Mention <0>@{username}" -msgstr "" +msgstr "Mencionar <0>@{username}" #: src/components/account-info.jsx:1160 msgid "Translate bio" -msgstr "" +msgstr "Traduzir biografia" #: src/components/account-info.jsx:1171 msgid "Edit private note" -msgstr "" +msgstr "Editar nota privada" #: src/components/account-info.jsx:1171 msgid "Add private note" -msgstr "" +msgstr "Adicionar nota privada" #: src/components/account-info.jsx:1191 msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts." -msgstr "" +msgstr "Notificações ativadas para publicações de @{username}." #: src/components/account-info.jsx:1192 msgid "Notifications disabled for @{username}'s posts." -msgstr "" +msgstr "Notificações desativadas para publicações de @{username}." #: src/components/account-info.jsx:1204 msgid "Disable notifications" -msgstr "" +msgstr "Desativar notificações" #: src/components/account-info.jsx:1205 msgid "Enable notifications" -msgstr "" +msgstr "Ativar notificações" #: src/components/account-info.jsx:1222 msgid "Boosts from @{username} enabled." -msgstr "" +msgstr "Impulsos de @{username} ativados." #: src/components/account-info.jsx:1223 msgid "Boosts from @{username} disabled." -msgstr "" +msgstr "Impulsos de @{username} desativados." #: src/components/account-info.jsx:1234 msgid "Disable boosts" -msgstr "" +msgstr "Desativar impulsos" #: src/components/account-info.jsx:1234 msgid "Enable boosts" -msgstr "" +msgstr "Ativar impulsos" #: src/components/account-info.jsx:1250 #: src/components/account-info.jsx:1260 #: src/components/account-info.jsx:1858 msgid "Add/Remove from Lists" -msgstr "" +msgstr "Adicionar/Remover das listas" #: src/components/account-info.jsx:1299 #: src/components/status.jsx:1078 msgid "Link copied" -msgstr "" +msgstr "Link copiado" #: src/components/account-info.jsx:1302 #: src/components/status.jsx:1081 msgid "Unable to copy link" -msgstr "" +msgstr "Impossível copiar link" #: src/components/account-info.jsx:1308 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 #: src/components/status.jsx:1087 #: src/components/status.jsx:3109 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiar" #: src/components/account-info.jsx:1323 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074 #: src/components/status.jsx:1103 msgid "Sharing doesn't seem to work." -msgstr "" +msgstr "Partilhar não parece funcionar." #: src/components/account-info.jsx:1329 #: src/components/status.jsx:1109 msgid "Share…" -msgstr "" +msgstr "Partilhar…" #: src/components/account-info.jsx:1349 msgid "Unmuted @{username}" -msgstr "" +msgstr "Liberou @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1361 msgid "Unmute <0>@{username}" -msgstr "" +msgstr "Liberar <0>@{username}" #: src/components/account-info.jsx:1377 msgid "Mute <0>@{username}…" -msgstr "" +msgstr "Silenciar <0>@{username}…" #: src/components/account-info.jsx:1409 msgid "Muted @{username} for {0}" -msgstr "" +msgstr "Silenciou @{username} por {0}" #: src/components/account-info.jsx:1421 msgid "Unable to mute @{username}" -msgstr "" +msgstr "Impossível silenciar @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1442 msgid "Remove <0>@{username} from followers?" -msgstr "" +msgstr "Eliminar <0>@{username} dos seguidores?" #: src/components/account-info.jsx:1462 msgid "@{username} removed from followers" -msgstr "" +msgstr "@{username} eliminado dos seguidores" #: src/components/account-info.jsx:1474 msgid "Remove follower…" -msgstr "" +msgstr "Eliminar seguidor…" #: src/components/account-info.jsx:1485 msgid "Block <0>@{username}?" -msgstr "" +msgstr "Bloquear <0>@{username}?" #: src/components/account-info.jsx:1506 msgid "Unblocked @{username}" -msgstr "" +msgstr "Desbloqueou @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1514 msgid "Blocked @{username}" -msgstr "" +msgstr "Bloqueou @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1522 msgid "Unable to unblock @{username}" -msgstr "" +msgstr "Impossível desbloquear @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1524 msgid "Unable to block @{username}" -msgstr "" +msgstr "Impossível bloquear @{username}" #: src/components/account-info.jsx:1534 msgid "Unblock <0>@{username}" -msgstr "" +msgstr "Desbloquear <0>@{username}" #: src/components/account-info.jsx:1543 msgid "Block <0>@{username}…" -msgstr "" +msgstr "Bloquear <0>@{username}…" #: src/components/account-info.jsx:1560 msgid "Report <0>@{username}…" -msgstr "" +msgstr "Reportar <0>@{username}…" #: src/components/account-info.jsx:1580 #: src/components/account-info.jsx:2091 msgid "Edit profile" -msgstr "" +msgstr "Editar perfil" #: src/components/account-info.jsx:1616 msgid "Withdraw follow request?" -msgstr "" +msgstr "Eliminar pedido de seguimento?" #: src/components/account-info.jsx:1617 msgid "Unfollow @{0}?" -msgstr "" +msgstr "Deixar de seguir @{0}?" #: src/components/account-info.jsx:1668 msgid "Unfollow…" -msgstr "" +msgstr "Deixar de seguir…" #: src/components/account-info.jsx:1677 msgid "Withdraw…" -msgstr "" +msgstr "Eliminar…" #: src/components/account-info.jsx:1684 #: src/components/account-info.jsx:1688 #: src/pages/hashtag.jsx:261 msgid "Follow" -msgstr "" +msgstr "Seguir" #: src/components/account-info.jsx:1799 #: src/components/account-info.jsx:1853 @@ -434,71 +434,71 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.jsx:69 #: src/pages/status.jsx:1256 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: src/components/account-info.jsx:1804 msgid "Translated Bio" -msgstr "" +msgstr "Biografia traduzida" #: src/components/account-info.jsx:1898 msgid "Unable to remove from list." -msgstr "" +msgstr "Impossível remover da lista." #: src/components/account-info.jsx:1899 msgid "Unable to add to list." -msgstr "" +msgstr "Impossível adicionar na lista." #: src/components/account-info.jsx:1918 #: src/pages/lists.jsx:104 msgid "Unable to load lists." -msgstr "" +msgstr "Impossível carregar listas." #: src/components/account-info.jsx:1922 msgid "No lists." -msgstr "" +msgstr "Sem listas." #: src/components/account-info.jsx:1933 #: src/components/list-add-edit.jsx:37 #: src/pages/lists.jsx:58 msgid "New list" -msgstr "" +msgstr "Nova lista" #: src/components/account-info.jsx:1991 msgid "Private note about <0>@{0}" -msgstr "" +msgstr "Nota privada sobre <0>@{0}" #: src/components/account-info.jsx:2021 msgid "Unable to update private note." -msgstr "" +msgstr "Impossível atualizar nota privada." #: src/components/account-info.jsx:2044 #: src/components/account-info.jsx:2214 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: src/components/account-info.jsx:2049 msgid "Save & close" -msgstr "" +msgstr "Guardar e fechar" #: src/components/account-info.jsx:2142 msgid "Unable to update profile." -msgstr "" +msgstr "Impossível atualizar perfil." #: src/components/account-info.jsx:2162 msgid "Bio" -msgstr "" +msgstr "Biografia" #: src/components/account-info.jsx:2175 msgid "Extra fields" -msgstr "" +msgstr "Campos adicionais" #: src/components/account-info.jsx:2181 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #: src/components/account-info.jsx:2184 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Conteúdo" #: src/components/account-info.jsx:2217 #: src/components/list-add-edit.jsx:147 @@ -506,23 +506,23 @@ msgstr "" #: src/pages/filters.jsx:554 #: src/pages/notifications.jsx:906 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #: src/components/account-info.jsx:2270 msgid "username" -msgstr "" +msgstr "utilizador" #: src/components/account-info.jsx:2274 msgid "server domain name" -msgstr "" +msgstr "nome de domínio do servidor" #: src/components/background-service.jsx:138 msgid "Cloak mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Modo oculto desativado" #: src/components/background-service.jsx:138 msgid "Cloak mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Modo oculto ativado" #: src/components/columns.jsx:19 #: src/components/nav-menu.jsx:184 @@ -534,133 +534,133 @@ msgstr "" #: src/pages/home.jsx:52 #: src/pages/notifications.jsx:505 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Início" #: src/components/compose-button.jsx:49 #: src/compose.jsx:37 msgid "Compose" -msgstr "" +msgstr "Compor" #: src/components/compose.jsx:392 msgid "You have unsaved changes. Discard this post?" -msgstr "" +msgstr "Tens alterações não guardadas. Desfazer publicação?" #: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:1328 #: src/components/compose.jsx:1589 msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" -msgstr "" +msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Só podes anexar até 1 ficheiro.} other {Só podes anexar até # ficheiros.}}" #: src/components/compose.jsx:778 msgid "Pop out" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: src/components/compose.jsx:785 msgid "Minimize" -msgstr "" +msgstr "Minimizar" #: src/components/compose.jsx:821 msgid "Looks like you closed the parent window." -msgstr "" +msgstr "Parece que fechaste a janela principal." #: src/components/compose.jsx:828 msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later." -msgstr "" +msgstr "Parece que já tens um campo de composição aberto na janela principal e atualmente está a publicar. Espera até que esteja concluído e tenta novamente mais tarde." #: src/components/compose.jsx:833 msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Parece que já tens um campo de composição aberto na janela principal. Abrindo esta janela irá desfazer as alterações que fizeste na janela principal. Prosseguir?" #: src/components/compose.jsx:875 msgid "Pop in" -msgstr "" +msgstr "Abrir" #: src/components/compose.jsx:885 msgid "Replying to @{0}’s post (<0>{1})" -msgstr "" +msgstr "A responder à publicação de @{0} (<0>{1})" #: src/components/compose.jsx:895 msgid "Replying to @{0}’s post" -msgstr "" +msgstr "A responder à publicação de @{0}" #: src/components/compose.jsx:908 msgid "Editing source post" -msgstr "" +msgstr "A editar publicação original" #: src/components/compose.jsx:955 msgid "Poll must have at least 2 options" -msgstr "" +msgstr "A votação deve ter no mínimo 2 opções" #: src/components/compose.jsx:959 msgid "Some poll choices are empty" -msgstr "" +msgstr "Algumas escolhas da votação estão vazias" #: src/components/compose.jsx:972 msgid "Some media have no descriptions. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Uma media não tem descrições. Prosseguir?" #: src/components/compose.jsx:1024 msgid "Attachment #{i} failed" -msgstr "" +msgstr "Anexo #{i} falhou" #: src/components/compose.jsx:1118 #: src/components/status.jsx:1961 #: src/components/timeline.jsx:975 msgid "Content warning" -msgstr "" +msgstr "Alerta de conteúdo" #: src/components/compose.jsx:1134 msgid "Content warning or sensitive media" -msgstr "" +msgstr "Alerta de conteúdo ou media sensível" #: src/components/compose.jsx:1170 #: src/components/status.jsx:93 #: src/pages/settings.jsx:297 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Público" #: src/components/compose.jsx:1173 #: src/components/status.jsx:94 #: src/pages/settings.jsx:300 msgid "Unlisted" -msgstr "" +msgstr "Não listado" #: src/components/compose.jsx:1176 #: src/components/status.jsx:95 #: src/pages/settings.jsx:303 msgid "Followers only" -msgstr "" +msgstr "Apenas seguidores" #: src/components/compose.jsx:1179 #: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:1839 msgid "Private mention" -msgstr "" +msgstr "Menção privada" #: src/components/compose.jsx:1188 msgid "Post your reply" -msgstr "" +msgstr "Publicar resposta" #: src/components/compose.jsx:1190 msgid "Edit your post" -msgstr "" +msgstr "Editar resposta" #: src/components/compose.jsx:1191 msgid "What are you doing?" -msgstr "" +msgstr "O que estás a fazer?" #: src/components/compose.jsx:1266 msgid "Mark media as sensitive" -msgstr "" +msgstr "Marcar media como sensível" #: src/components/compose.jsx:1364 msgid "Add poll" -msgstr "" +msgstr "Adicionar votação" #: src/components/compose.jsx:1386 msgid "Add custom emoji" -msgstr "" +msgstr "Adicionar emoji personalizado" #: src/components/compose.jsx:1470 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 @@ -669,60 +669,60 @@ msgstr "" #: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:2267 msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Responder" #: src/components/compose.jsx:1472 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Atualizar" #: src/components/compose.jsx:1473 msgctxt "Submit button in composer" msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "Publicar" #: src/components/compose.jsx:1601 msgid "Downloading GIF…" -msgstr "" +msgstr "Transferindo GIF…" #: src/components/compose.jsx:1629 msgid "Failed to download GIF" -msgstr "" +msgstr "Falhou ao transferir GIF" #: src/components/compose.jsx:1740 #: src/components/compose.jsx:1817 #: src/components/nav-menu.jsx:287 msgid "More…" -msgstr "" +msgstr "Mais…" #: src/components/compose.jsx:2220 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #: src/components/compose.jsx:2233 msgid "Image description" -msgstr "" +msgstr "Descrição da imagem" #: src/components/compose.jsx:2234 msgid "Video description" -msgstr "" +msgstr "Descrição do vídeo" #: src/components/compose.jsx:2235 msgid "Audio description" -msgstr "" +msgstr "Descrição do áudio" #: src/components/compose.jsx:2271 #: src/components/compose.jsx:2291 msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." -msgstr "" +msgstr "O ficheiro é grande. Ao enviar podes enfrentar problemas. Tenta reduzir o tamanho de {0} a {1} ou mais baixo." #: src/components/compose.jsx:2283 #: src/components/compose.jsx:2303 msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." -msgstr "" +msgstr "Dimensão muito grande. Ao enviar podes enfrentar problemas. Tenta reduzir a dimensão de {0}×{1}px para {2}×{3}px." #: src/components/compose.jsx:2311 msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." -msgstr "" +msgstr "Taxa de quadros muito alta. Ao enviar podes enfrentar problemas." #: src/components/compose.jsx:2371 #: src/components/compose.jsx:2621 @@ -730,29 +730,29 @@ msgstr "" #: src/pages/catchup.jsx:1058 #: src/pages/filters.jsx:412 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: src/components/compose.jsx:2388 #: src/compose.jsx:83 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: src/components/compose.jsx:2413 msgid "Edit image description" -msgstr "" +msgstr "Editar descrição da imagem" #: src/components/compose.jsx:2414 msgid "Edit video description" -msgstr "" +msgstr "Editar descrição do vídeo" #: src/components/compose.jsx:2415 msgid "Edit audio description" -msgstr "" +msgstr "Editar descrição do áudio" #: src/components/compose.jsx:2460 #: src/components/compose.jsx:2509 msgid "Generating description. Please wait…" -msgstr "" +msgstr "A gerar descrição. Por favor, espere…" #: src/components/compose.jsx:2480 msgid "Failed to generate description: {0}" @@ -988,44 +988,44 @@ msgstr "" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63 msgid "Skip carousel to next post" -msgstr "" +msgstr "Pular carrossel para a publicação seguinte" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65 msgid "<0>Shift + <1>j" -msgstr "" +msgstr "<0>Shift + <1>j" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71 msgid "Skip carousel to previous post" -msgstr "" +msgstr "Pular carrossel para a publicação anterior" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73 msgid "<0>Shift + <1>k" -msgstr "" +msgstr "<0>Shift + <1>k" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79 msgid "Load new posts" -msgstr "" +msgstr "Carregar novas publicações" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83 #: src/pages/catchup.jsx:1643 msgid "Open post details" -msgstr "" +msgstr "Abrir detalhes da publicação" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85 msgid "<0>Enter or <1>o" -msgstr "" +msgstr "<0>Enter ou <1>o" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92 msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread" -msgstr "" +msgstr "Expandir alerta de conteúdo ou<0/>alternar tópico expandido/colapsado" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101 msgid "Close post or dialogs" -msgstr "" +msgstr "Fechar publicação ou diálogos" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103 msgid "<0>Esc or <1>Backspace" -msgstr "" +msgstr "<0>Esc ou <1>Backspace" #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109 msgid "Focus column in multi-column mode"