From c5553bcc2a2afb4eeebb29ca5022fadd7a27a761 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Chee Aun <cheeaun@gmail.com>
Date: Fri, 30 Aug 2024 09:16:11 +0800
Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#700)

* New translations (Portuguese)

* New translations (Portuguese, Brazilian)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
---
 src/data/catalogs.json |   2 +-
 src/locales/pt-BR.po   | 615 +++++++++++++++++++++--------------------
 src/locales/pt-PT.po   | 158 +++++------
 3 files changed, 388 insertions(+), 387 deletions(-)

diff --git a/src/data/catalogs.json b/src/data/catalogs.json
index dc879d6a..7bc13ac5 100644
--- a/src/data/catalogs.json
+++ b/src/data/catalogs.json
@@ -117,7 +117,7 @@
     "code": "pt-BR",
     "nativeName": "português",
     "name": "Portuguese",
-    "completion": 11
+    "completion": 48
   },
   {
     "code": "pt-PT",
diff --git a/src/locales/pt-BR.po b/src/locales/pt-BR.po
index 553429ac..87346831 100644
--- a/src/locales/pt-BR.po
+++ b/src/locales/pt-BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: pt\n"
 "Project-Id-Version: phanpy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-29 23:55\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-30 01:15\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -273,132 +273,132 @@ msgstr "Desativar impulsos"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1234
 msgid "Enable boosts"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar impulsos"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1250
 #: src/components/account-info.jsx:1260
 #: src/components/account-info.jsx:1858
 msgid "Add/Remove from Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar/Remover das listas"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1299
 #: src/components/status.jsx:1078
 msgid "Link copied"
-msgstr ""
+msgstr "Link copiado"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1302
 #: src/components/status.jsx:1081
 msgid "Unable to copy link"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível copiar link"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1308
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
 #: src/components/status.jsx:1087
 #: src/components/status.jsx:3109
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1323
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074
 #: src/components/status.jsx:1103
 msgid "Sharing doesn't seem to work."
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhar não parece estar funcionando."
 
 #: src/components/account-info.jsx:1329
 #: src/components/status.jsx:1109
 msgid "Share…"
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhar…"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1349
 msgid "Unmuted @{username}"
-msgstr ""
+msgstr "Dessilenciou @{username}"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1361
 msgid "Unmute <0>@{username}</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Dessilenciar <0>@{username}</0>"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1377
 msgid "Mute <0>@{username}</0>…"
-msgstr ""
+msgstr "Silenciar <0>@{username}</0>…"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1409
 msgid "Muted @{username} for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Silenciou @{username} por {0}"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1421
 msgid "Unable to mute @{username}"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível silenciar @{username}"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1442
 msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir <0>@{username}</0> dos seguidores?"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1462
 msgid "@{username} removed from followers"
-msgstr ""
+msgstr "@{username} excluido dos seguidores"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1474
 msgid "Remove follower…"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir seguidor…"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1485
 msgid "Block <0>@{username}</0>?"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear <0>@{username}</0>?"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1506
 msgid "Unblocked @{username}"
-msgstr ""
+msgstr "Desbloqueou @{username}"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1514
 msgid "Blocked @{username}"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueou @{username}"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1522
 msgid "Unable to unblock @{username}"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível desbloquear @{username}"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1524
 msgid "Unable to block @{username}"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível bloquear @{username}"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1534
 msgid "Unblock <0>@{username}</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Desbloquear <0>@{username}</0>"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1543
 msgid "Block <0>@{username}</0>…"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear <0>@{username}</0>…"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1560
 msgid "Report <0>@{username}</0>…"
-msgstr ""
+msgstr "Denunciar <0>@{username}</0>…"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1580
 #: src/components/account-info.jsx:2091
 msgid "Edit profile"
-msgstr ""
+msgstr "Editar perfil"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1616
 msgid "Withdraw follow request?"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir solicitação de seguimento?"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1617
 msgid "Unfollow @{0}?"
-msgstr ""
+msgstr "Parar de seguir @{0}?"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1668
 msgid "Unfollow…"
-msgstr ""
+msgstr "Parar de seguir…"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1677
 msgid "Withdraw…"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir…"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1684
 #: src/components/account-info.jsx:1688
 #: src/pages/hashtag.jsx:261
 msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "Seguir"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1799
 #: src/components/account-info.jsx:1853
@@ -434,71 +434,71 @@ msgstr ""
 #: src/pages/settings.jsx:69
 #: src/pages/status.jsx:1256
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fechar"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1804
 msgid "Translated Bio"
-msgstr ""
+msgstr "Biografia traduzida"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1898
 msgid "Unable to remove from list."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível remover da lista."
 
 #: src/components/account-info.jsx:1899
 msgid "Unable to add to list."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível adicionar à lista."
 
 #: src/components/account-info.jsx:1918
 #: src/pages/lists.jsx:104
 msgid "Unable to load lists."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível carregar listas."
 
 #: src/components/account-info.jsx:1922
 msgid "No lists."
-msgstr ""
+msgstr "Sem listas."
 
 #: src/components/account-info.jsx:1933
 #: src/components/list-add-edit.jsx:37
 #: src/pages/lists.jsx:58
 msgid "New list"
-msgstr ""
+msgstr "Nova lista"
 
 #: src/components/account-info.jsx:1991
 msgid "Private note about <0>@{0}</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Nota privada sobre <0>@{0}</0>"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2021
 msgid "Unable to update private note."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível atualizar nota privada."
 
 #: src/components/account-info.jsx:2044
 #: src/components/account-info.jsx:2214
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2049
 msgid "Save & close"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar e fechar"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2142
 msgid "Unable to update profile."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível atualizar perfil."
 
 #: src/components/account-info.jsx:2162
 msgid "Bio"
-msgstr ""
+msgstr "Biografia"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2175
 msgid "Extra fields"
-msgstr ""
+msgstr "Campos adicionais"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2181
 msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2184
 msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Conteúdo"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2217
 #: src/components/list-add-edit.jsx:147
@@ -506,23 +506,23 @@ msgstr ""
 #: src/pages/filters.jsx:554
 #: src/pages/notifications.jsx:906
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2270
 msgid "username"
-msgstr ""
+msgstr "nome de usuário"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2274
 msgid "server domain name"
-msgstr ""
+msgstr "nome de domínio do servidor"
 
 #: src/components/background-service.jsx:149
 msgid "Cloak mode disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Modo oculto desativado"
 
 #: src/components/background-service.jsx:149
 msgid "Cloak mode enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Modo oculto ativado"
 
 #: src/components/columns.jsx:19
 #: src/components/nav-menu.jsx:184
@@ -739,209 +739,209 @@ msgstr "Erro"
 
 #: src/components/compose.jsx:2413
 msgid "Edit image description"
-msgstr ""
+msgstr "Editar descrição da imagem"
 
 #: src/components/compose.jsx:2414
 msgid "Edit video description"
-msgstr ""
+msgstr "Editar descrição do vídeo"
 
 #: src/components/compose.jsx:2415
 msgid "Edit audio description"
-msgstr ""
+msgstr "Editar descrição do áudio"
 
 #: src/components/compose.jsx:2460
 #: src/components/compose.jsx:2509
 msgid "Generating description. Please wait…"
-msgstr ""
+msgstr "Gerando descrição. Por favor, espere…"
 
 #: src/components/compose.jsx:2480
 msgid "Failed to generate description: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Falhou ao gerar descrição: {0}"
 
 #: src/components/compose.jsx:2481
 msgid "Failed to generate description"
-msgstr ""
+msgstr "Falhou ao gerar descrição"
 
 #: src/components/compose.jsx:2493
 #: src/components/compose.jsx:2499
 #: src/components/compose.jsx:2545
 msgid "Generate description…"
-msgstr ""
+msgstr "Gerar descrição…"
 
 #: src/components/compose.jsx:2532
 msgid "Failed to generate description{0}"
-msgstr ""
+msgstr "Falhou ao gerar descrição{0}"
 
 #: src/components/compose.jsx:2547
 msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
-msgstr ""
+msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
 
 #: src/components/compose.jsx:2566
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Concluído"
 
 #: src/components/compose.jsx:2602
 msgid "Choice {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha {0}"
 
 #: src/components/compose.jsx:2649
 msgid "Multiple choices"
-msgstr ""
+msgstr "Várias escolhas"
 
 #: src/components/compose.jsx:2652
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Duração"
 
 #: src/components/compose.jsx:2683
 msgid "Remove poll"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir enquete"
 
 #: src/components/compose.jsx:2897
 msgid "Search accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar contas"
 
 #: src/components/compose.jsx:2938
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
 #: src/pages/list.jsx:359
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar"
 
 #: src/components/compose.jsx:2951
 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
 msgid "Error loading accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao carregar contas"
 
 #: src/components/compose.jsx:3094
 msgid "Custom emojis"
-msgstr ""
+msgstr "Emojis personalizados"
 
 #: src/components/compose.jsx:3114
 msgid "Search emoji"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar emoji"
 
 #: src/components/compose.jsx:3145
 msgid "Error loading custom emojis"
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados"
 
 #: src/components/compose.jsx:3156
 msgid "Recently used"
-msgstr ""
+msgstr "Usado recentemente"
 
 #: src/components/compose.jsx:3157
 msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "Outros"
 
 #: src/components/compose.jsx:3195
 msgid "{0} more…"
-msgstr ""
+msgstr "{0} mais…"
 
 #: src/components/compose.jsx:3333
 msgid "Search GIFs"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar GIFs"
 
 #: src/components/compose.jsx:3348
 msgid "Powered by GIPHY"
-msgstr ""
+msgstr "Desenvolvido por GIPHY"
 
 #: src/components/compose.jsx:3356
 msgid "Type to search GIFs"
-msgstr ""
+msgstr "Escreva para pesquisar GIFs"
 
 #: src/components/compose.jsx:3454
 #: src/components/media-modal.jsx:387
 #: src/components/timeline.jsx:883
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Anterior"
 
 #: src/components/compose.jsx:3472
 #: src/components/media-modal.jsx:406
 #: src/components/timeline.jsx:900
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Seguinte"
 
 #: src/components/compose.jsx:3489
 msgid "Error loading GIFs"
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao carregar GIFs"
 
 #: src/components/drafts.jsx:63
 #: src/pages/settings.jsx:684
 msgid "Unsent drafts"
-msgstr ""
+msgstr "Rascunhos não enviados"
 
 #: src/components/drafts.jsx:68
 msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off."
-msgstr ""
+msgstr "Parece que você tem alguns rascunhos não enviados. Vamos continuar de onde você parou."
 
 #: src/components/drafts.jsx:102
 msgid "Delete this draft?"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir rascunho?"
 
 #: src/components/drafts.jsx:117
 msgid "Error deleting draft! Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao excluir rascunho! Tente novamente."
 
 #: src/components/drafts.jsx:127
 #: src/components/list-add-edit.jsx:183
 #: src/components/status.jsx:1250
 #: src/pages/filters.jsx:587
 msgid "Delete…"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir…"
 
 #: src/components/drafts.jsx:146
 msgid "Error fetching reply-to status!"
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao obter estado de resposta!"
 
 #: src/components/drafts.jsx:171
 msgid "Delete all drafts?"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir rascunhos?"
 
 #: src/components/drafts.jsx:189
 msgid "Error deleting drafts! Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao excluir rascunhos! Tente novamente."
 
 #: src/components/drafts.jsx:201
 msgid "Delete all…"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir tudo…"
 
 #: src/components/drafts.jsx:209
 msgid "No drafts found."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum rascunho encontrado."
 
 #: src/components/drafts.jsx:245
 #: src/pages/catchup.jsx:1911
 msgid "Poll"
-msgstr ""
+msgstr "Enquete"
 
 #: src/components/drafts.jsx:248
 #: src/pages/account-statuses.jsx:365
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Mídia"
 
 #: src/components/embed-modal.jsx:22
 msgid "Open in new window"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir em nova janela"
 
 #: src/components/follow-request-buttons.jsx:42
 #: src/pages/notifications.jsx:890
 msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar"
 
 #: src/components/follow-request-buttons.jsx:68
 msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Rejeitar"
 
 #: src/components/follow-request-buttons.jsx:75
 #: src/pages/notifications.jsx:1173
 msgid "Accepted"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitado"
 
 #: src/components/follow-request-buttons.jsx:79
 msgid "Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Rejeitado"
 
 #: src/components/generic-accounts.jsx:24
 msgid "Nothing to show"
-msgstr ""
+msgstr "Nada para exibir"
 
 #: src/components/generic-accounts.jsx:145
 #: src/components/notification.jsx:429
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
 #: src/pages/search.jsx:227
 #: src/pages/search.jsx:260
 msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Contas"
 
 #: src/components/generic-accounts.jsx:205
 #: src/components/timeline.jsx:516
@@ -958,102 +958,102 @@ msgstr ""
 #: src/pages/search.jsx:454
 #: src/pages/status.jsx:1289
 msgid "Show more…"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar mais…"
 
 #: src/components/generic-accounts.jsx:210
 #: src/components/timeline.jsx:521
 #: src/pages/search.jsx:459
 msgid "The end."
-msgstr ""
+msgstr "O fim."
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43
 #: src/components/nav-menu.jsx:405
 #: src/pages/catchup.jsx:1602
 msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos do teclado"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51
 msgid "Keyboard shortcuts help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda em atalhos do teclado"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55
 #: src/pages/catchup.jsx:1627
 msgid "Next post"
-msgstr ""
+msgstr "Publicação seguinte"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59
 #: src/pages/catchup.jsx:1635
 msgid "Previous post"
-msgstr ""
+msgstr "Publicação anterior"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63
 msgid "Skip carousel to next post"
-msgstr ""
+msgstr "Pular carrossel para a publicação seguinte"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65
 msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71
 msgid "Skip carousel to previous post"
-msgstr ""
+msgstr "Pular carrossel para a publicação anterior"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73
 msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79
 msgid "Load new posts"
-msgstr ""
+msgstr "Carregar novas publicações"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83
 #: src/pages/catchup.jsx:1659
 msgid "Open post details"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir detalhes da publicação"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85
 msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Enter</0> ou <1>o</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92
 msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
-msgstr ""
+msgstr "Expandir aviso de conteúdo ou<0/>alternar tópico expandido/colapsado"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101
 msgid "Close post or dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Fechar publicação ou diálogos"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103
 msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Esc</0> ou <1>Backspace</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
 msgid "Focus column in multi-column mode"
-msgstr ""
+msgstr "Focar coluna no modo multi-coluna"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111
 msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>1</0> a <1>9</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117
 msgid "Compose new post"
-msgstr ""
+msgstr "Compor nova publicação"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121
 msgid "Compose new post (new window)"
-msgstr ""
+msgstr "Compor nova publicação (nova janela)"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124
 msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130
 msgid "Send post"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar publicação"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
 msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> ou <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139
 #: src/components/nav-menu.jsx:374
@@ -1063,23 +1063,23 @@ msgstr ""
 #: src/pages/search.jsx:39
 #: src/pages/search.jsx:209
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147
 msgid "Reply (new window)"
-msgstr ""
+msgstr "Responder (nova janela)"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150
 msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156
 msgid "Like (favourite)"
-msgstr ""
+msgstr "Gostei (favorito)"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
 msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>l</0> ou <1>f</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
 #: src/components/status.jsx:838
@@ -1087,121 +1087,121 @@ msgstr ""
 #: src/components/status.jsx:2325
 #: src/components/status.jsx:2326
 msgid "Boost"
-msgstr ""
+msgstr "Impulsionar"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166
 msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
 #: src/components/status.jsx:923
 #: src/components/status.jsx:2350
 #: src/components/status.jsx:2351
 msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
 msgid "Toggle Cloak mode"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar modo oculto"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
 msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:37
 msgid "Edit list"
-msgstr ""
+msgstr "Editar lista"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:93
 msgid "Unable to edit list."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível editar lista."
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:94
 msgid "Unable to create list."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar lista."
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:102
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:122
 msgid "Show replies to list members"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar respostas para membros da lista"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:125
 msgid "Show replies to people I follow"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar respostas para pessoas que sigo"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:128
 msgid "Don't show replies"
-msgstr ""
+msgstr "Não mostrar respostas"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:141
 msgid "Hide posts on this list from Home/Following"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar publicações nessa lista do Início/Seguindo"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:147
 #: src/pages/filters.jsx:554
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Criar"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:154
 msgid "Delete this list?"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir lista?"
 
 #: src/components/list-add-edit.jsx:173
 msgid "Unable to delete list."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível excluir lista."
 
 #: src/components/media-alt-modal.jsx:38
 #: src/components/media.jsx:50
 msgid "Media description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição da mídia"
 
 #: src/components/media-alt-modal.jsx:57
 #: src/components/status.jsx:967
 #: src/components/status.jsx:994
 #: src/components/translation-block.jsx:195
 msgid "Translate"
-msgstr ""
+msgstr "Traduzir"
 
 #: src/components/media-alt-modal.jsx:68
 #: src/components/status.jsx:981
 #: src/components/status.jsx:1008
 msgid "Speak"
-msgstr ""
+msgstr "Falar"
 
 #: src/components/media-modal.jsx:294
 msgid "Open original media in new window"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir mídia original em nova janela"
 
 #: src/components/media-modal.jsx:298
 msgid "Open original media"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir mídia original"
 
 #: src/components/media-modal.jsx:314
 msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
-msgstr ""
+msgstr "Tentando descrever imagem. Por favor, espere…"
 
 #: src/components/media-modal.jsx:329
 msgid "Failed to describe image"
-msgstr ""
+msgstr "Falhou ao descrever imagem"
 
 #: src/components/media-modal.jsx:339
 msgid "Describe image…"
-msgstr ""
+msgstr "Descrever imagem…"
 
 #: src/components/media-modal.jsx:362
 msgid "View post"
-msgstr ""
+msgstr "Ver publicação"
 
 #: src/components/media-post.jsx:127
 msgid "Sensitive media"
-msgstr ""
+msgstr "Mídia sensível"
 
 #: src/components/media-post.jsx:132
 msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}"
 
 #: src/components/media-post.jsx:133
 #: src/components/status.jsx:3401
@@ -1211,36 +1211,36 @@ msgstr ""
 #: src/pages/catchup.jsx:75
 #: src/pages/catchup.jsx:1859
 msgid "Filtered"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrado"
 
 #: src/components/modals.jsx:72
 msgid "Post published. Check it out."
-msgstr ""
+msgstr "Publicado. Dê uma conferida."
 
 #: src/components/modals.jsx:73
 msgid "Reply posted. Check it out."
-msgstr ""
+msgstr "Resposta publicada. Dê uma conferida."
 
 #: src/components/modals.jsx:74
 msgid "Post updated. Check it out."
-msgstr ""
+msgstr "Publicação atualizada. Dê uma conferida."
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:126
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:162
 msgid "Reload page now to update?"
-msgstr ""
+msgstr "Recarregar página agora para atualizar?"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:174
 msgid "New update available…"
-msgstr ""
+msgstr "Nova atualização disponível…"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:200
 #: src/pages/catchup.jsx:871
 msgid "Catch-up"
-msgstr ""
+msgstr "Acompanhar"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:207
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:58
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr ""
 #: src/pages/settings.jsx:1020
 #: src/pages/trending.jsx:347
 msgid "Mentions"
-msgstr ""
+msgstr "Menções"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:214
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:49
@@ -1262,15 +1262,15 @@ msgstr ""
 #: src/pages/notifications.jsx:106
 #: src/pages/notifications.jsx:509
 msgid "Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Notificações"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:217
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Novo"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:228
 msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:241
 #: src/components/nav-menu.jsx:268
@@ -1280,13 +1280,13 @@ msgstr ""
 #: src/pages/lists.jsx:16
 #: src/pages/lists.jsx:50
 msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listas"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:249
 #: src/components/shortcuts.jsx:209
 #: src/pages/list.jsx:133
 msgid "All Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Todas as listas"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:276
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:54
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr ""
 #: src/pages/bookmarks.jsx:11
 #: src/pages/bookmarks.jsx:23
 msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Marcadores"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:296
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:55
@@ -1305,13 +1305,13 @@ msgstr ""
 #: src/pages/favourites.jsx:23
 #: src/pages/settings.jsx:1024
 msgid "Likes"
-msgstr ""
+msgstr "Gostei"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:302
 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:14
 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:44
 msgid "Followed Hashtags"
-msgstr ""
+msgstr "Hashtags seguidas"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:310
 #: src/pages/account-statuses.jsx:331
@@ -1319,369 +1319,370 @@ msgstr ""
 #: src/pages/filters.jsx:93
 #: src/pages/hashtag.jsx:339
 msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:318
 msgid "Muted users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuários silenciados"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:326
 msgid "Muted users…"
-msgstr ""
+msgstr "Usuários silenciados…"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:333
 msgid "Blocked users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuários bloqueados"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:341
 msgid "Blocked users…"
-msgstr ""
+msgstr "Usuários bloqueados…"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:353
 msgid "Accounts…"
-msgstr ""
+msgstr "Contas…"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:363
 #: src/pages/login.jsx:166
 #: src/pages/status.jsx:792
 #: src/pages/welcome.jsx:64
 msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar sessão"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:380
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:57
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:169
 #: src/pages/trending.jsx:407
 msgid "Trending"
-msgstr ""
+msgstr "Tendência"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:386
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
 msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:392
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
 msgid "Federated"
-msgstr ""
+msgstr "Federado"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:415
 msgid "Shortcuts / Columns…"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos / Colunas…"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:425
 #: src/components/nav-menu.jsx:439
 msgid "Settings…"
-msgstr ""
+msgstr "Opções…"
 
 #: src/components/notification-service.jsx:160
 msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notificação"
 
 #: src/components/notification-service.jsx:166
 msgid "This notification is from your other account."
-msgstr ""
+msgstr "Está notificação é da sua outra conta."
 
 #: src/components/notification-service.jsx:195
 msgid "View all notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Ver todas as notificações"
 
 #: src/components/notification.jsx:68
 msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}"
-msgstr ""
+msgstr "{account} reagiu a sua publicação com {emojiObject}"
 
 #: src/components/notification.jsx:75
 msgid "{account} published a post."
-msgstr ""
+msgstr "{account} fez uma publicação."
 
 #: src/components/notification.jsx:83
 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}"
-msgstr ""
+msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou sua resposta.} other {{account} impulsionou sua publicação.}}} other {{account} impulsionou {postsCount} publicações suas.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> pessoa(s)</0> impulsionou sua resposta.} other {<2><3>{1}</3> pessoa(s)</2> impulsionou sua publicação.}}}}"
 
 #: src/components/notification.jsx:126
 msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}"
-msgstr ""
+msgstr "{count, plural, =1 {{account} seguiu você.} other {<0><1>{0}</1> pessoa(s)</0> seguiu você.}}"
 
 #: src/components/notification.jsx:140
 msgid "{account} requested to follow you."
-msgstr ""
+msgstr "{account} solicitou seguir você."
 
 #: src/components/notification.jsx:149
 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}"
-msgstr ""
+msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} curtiu sua resposta.} other {{account} curtiu sua publicação.}}} other {{account} curtiu {postsCount} publicações suas.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1>pessoa(s)</0> curtiu sua resposta.} other {<2><3>{1}</3> pessoa(s)</2> curtiram sua publicação.}}}}"
 
 #: src/components/notification.jsx:191
 msgid "A poll you have voted in or created has ended."
-msgstr ""
+msgstr "A enquete que você votou/criou já acabou."
 
 #: src/components/notification.jsx:192
 msgid "A poll you have created has ended."
-msgstr ""
+msgstr "A enquete que você criou já acabou."
 
 #: src/components/notification.jsx:193
 msgid "A poll you have voted in has ended."
-msgstr ""
+msgstr "A enquete que você votou já acabou."
 
 #: src/components/notification.jsx:194
 msgid "A post you interacted with has been edited."
-msgstr ""
+msgstr "Uma publicação que você interagiu foi editada."
 
 #: src/components/notification.jsx:202
 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted & liked your post.}}}}"
-msgstr ""
+msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou e curtiu sua resposta.} other {{account} impulsionou e curtiu dua publicação.}}} other {{account} impulsionou e curtiu {postsCount} publicações suas.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> pessoa(s)</0> impulsionou e curtiu sua resposta.} other {<2><3>{1}</3> pessoa(s)</2> impulsionou e curtiu sua publicação.}}}}"
 
 #: src/components/notification.jsx:244
 msgid "{account} signed up."
-msgstr ""
+msgstr "{account} registrada."
 
 #: src/components/notification.jsx:246
 msgid "{account} reported {targetAccount}"
-msgstr ""
+msgstr "{account} denunciou {targetAccount}"
 
 #: src/components/notification.jsx:251
 msgid "Lost connections with <0>{name}</0>."
-msgstr ""
+msgstr "Perdeu conexões com <0>{name}</0>."
 
 #: src/components/notification.jsx:257
 msgid "Moderation warning"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso da moderação"
 
 #: src/components/notification.jsx:267
 msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them."
-msgstr ""
+msgstr "Um administrador de <0>{from}</0> suspendeu <1>{targetName}</1></0>, O que significa que você não receberá atualizações ou interações deles."
 
 #: src/components/notification.jsx:273
 msgid "An admin from <0>{from}</0> has blocked <1>{targetName}</1>. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
-msgstr ""
+msgstr "Um administrador de <0>{from}</0> bloqueou <1>{targetName}</1>. Seguidores afetados: {followersCount}, Seguindo: {followingCount}."
 
 #: src/components/notification.jsx:279
 msgid "You have blocked <0>{targetName}</0>. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
-msgstr ""
+msgstr "Você bloqueou<0>{targetName}</0>.\n"
+"Seguidores removidos: {followersCount}, Seguindo: {followingCount}."
 
 #: src/components/notification.jsx:287
 msgid "Your account has received a moderation warning."
-msgstr ""
+msgstr "Sua conta recebeu um aviso da moderação."
 
 #: src/components/notification.jsx:288
 msgid "Your account has been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Sua conta foi desativada."
 
 #: src/components/notification.jsx:289
 msgid "Some of your posts have been marked as sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Algumas das suas publicações foram marcadas como sensíveis."
 
 #: src/components/notification.jsx:290
 msgid "Some of your posts have been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Algumas publicações suas foram excluídas."
 
 #: src/components/notification.jsx:291
 msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on."
-msgstr ""
+msgstr "Suas publicações foram marcadas como sensível de agora em diante."
 
 #: src/components/notification.jsx:292
 msgid "Your account has been limited."
-msgstr ""
+msgstr "Sua conta foi limitada."
 
 #: src/components/notification.jsx:293
 msgid "Your account has been suspended."
-msgstr ""
+msgstr "Sua conta foi suspensa."
 
 #: src/components/notification.jsx:364
 msgid "[Unknown notification type: {type}]"
-msgstr ""
+msgstr "[Tipo de notificação desconhecida: {type}]"
 
 #: src/components/notification.jsx:425
 #: src/components/status.jsx:937
 #: src/components/status.jsx:947
 msgid "Boosted/Liked by…"
-msgstr ""
+msgstr "Impulsionado/Curtido por…"
 
 #: src/components/notification.jsx:426
 msgid "Liked by…"
-msgstr ""
+msgstr "Curtido por…"
 
 #: src/components/notification.jsx:427
 msgid "Boosted by…"
-msgstr ""
+msgstr "Impulsionado por…"
 
 #: src/components/notification.jsx:428
 msgid "Followed by…"
-msgstr ""
+msgstr "Seguido por…"
 
 #: src/components/notification.jsx:484
 #: src/components/notification.jsx:500
 msgid "Learn more <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Saiba mais <0/>"
 
 #: src/components/notification.jsx:680
 #: src/components/status.jsx:189
 msgid "Read more →"
-msgstr ""
+msgstr "Leia mais →"
 
 #: src/components/poll.jsx:110
 msgid "Voted"
-msgstr ""
+msgstr "Votado"
 
 #: src/components/poll.jsx:135
 #: src/components/poll.jsx:218
 #: src/components/poll.jsx:222
 msgid "Hide results"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar resultado"
 
 #: src/components/poll.jsx:184
 msgid "Vote"
-msgstr ""
+msgstr "Votar"
 
 #: src/components/poll.jsx:204
 #: src/components/poll.jsx:206
 #: src/pages/status.jsx:1158
 #: src/pages/status.jsx:1181
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar"
 
 #: src/components/poll.jsx:218
 #: src/components/poll.jsx:222
 msgid "Show results"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir resultado"
 
 #: src/components/poll.jsx:227
 msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> vote} other {<1>{1}</1> votes}}"
-msgstr ""
+msgstr "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> voto} other {<1>{1}</1> votos}}"
 
 #: src/components/poll.jsx:244
 msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> voter} other {<1>{1}</1> voters}}"
-msgstr ""
+msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> votante} other {<1>{1}</1> votantes}}"
 
 #: src/components/poll.jsx:264
 msgid "Ended <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Acabou <0/>"
 
 #: src/components/poll.jsx:268
 msgid "Ended"
-msgstr ""
+msgstr "Acabou"
 
 #: src/components/poll.jsx:271
 msgid "Ending <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Acabando <0/>"
 
 #: src/components/poll.jsx:275
 msgid "Ending"
-msgstr ""
+msgstr "Acabando"
 
 #. Relative time in seconds, as short as possible
 #: src/components/relative-time.jsx:55
 msgid "{0}s"
-msgstr ""
+msgstr "{0}s"
 
 #. Relative time in minutes, as short as possible
 #: src/components/relative-time.jsx:60
 msgid "{0}m"
-msgstr ""
+msgstr "{0}m"
 
 #. Relative time in hours, as short as possible
 #: src/components/relative-time.jsx:65
 msgid "{0}h"
-msgstr ""
+msgstr "{0}h"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:29
 msgid "Spam"
-msgstr ""
+msgstr "Spam"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:30
 msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies"
-msgstr ""
+msgstr "Links falsos, interações falsas, ou respostas repetitivas"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:33
 msgid "Illegal"
-msgstr ""
+msgstr "Illegal"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:34
 msgid "Violates the law of your or the server's country"
-msgstr ""
+msgstr "Viola a lei do seu ou do país do servidor"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:37
 msgid "Server rule violation"
-msgstr ""
+msgstr "Regra de violação do servidor"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:38
 msgid "Breaks specific server rules"
-msgstr ""
+msgstr "Quebra regras específicas do servidor"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:39
 msgid "Violation"
-msgstr ""
+msgstr "Violação"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:42
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Outro"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:43
 msgid "Issue doesn't fit other categories"
-msgstr ""
+msgstr "O problema não se encaixa em outras categorias"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:68
 msgid "Report Post"
-msgstr ""
+msgstr "Denunciar publicação"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:68
 msgid "Report @{username}"
-msgstr ""
+msgstr "Denunciar @{username}"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:104
 msgid "Pending review"
-msgstr ""
+msgstr "Revisão pendente"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:146
 msgid "Post reported"
-msgstr ""
+msgstr "Publicação denunciada"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:146
 msgid "Profile reported"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil denunciado"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:154
 msgid "Unable to report post"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível denunciar publicação"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:155
 msgid "Unable to report profile"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível denunciar perfil"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:163
 msgid "What's the issue with this post?"
-msgstr ""
+msgstr "Qual é o problema com a publicação?"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:164
 msgid "What's the issue with this profile?"
-msgstr ""
+msgstr "Qual é o problema com o perfil?"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:233
 msgid "Additional info"
-msgstr ""
+msgstr "Informações adicionais"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:256
 msgid "Forward to <0>{domain}</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhar à <0>{domain}</0>"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:266
 msgid "Send Report"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar denuncia"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:275
 msgid "Muted {username}"
-msgstr ""
+msgstr "Silenciou {username}"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:278
 msgid "Unable to mute {username}"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível silenciar {username}"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:283
 msgid "Send Report <0>+ Mute profile</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar denuncia <0>+ Silenciar perfil</0>"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:294
 msgid "Blocked {username}"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueou {username}"
 
 #: src/components/report-modal.jsx:297
 msgid "Unable to block {username}"
@@ -1894,177 +1895,177 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:851
 msgid "Download shortcuts from instance server"
-msgstr ""
+msgstr "Baixar atalhos do servidor de instância"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:909
 msgid "* Exists in current shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "* Existe nos atuais atalhos"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:914
 msgid "List may not work if it's from a different account."
-msgstr ""
+msgstr "A lista pode não funcionar se for de uma conta diferente."
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:924
 msgid "Invalid settings format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de opções inválido"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:932
 msgid "Append to current shortcuts?"
-msgstr ""
+msgstr "Anexar aos atalhos atuais?"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:935
 msgid "Only shortcuts that don’t exist in current shortcuts will be appended."
-msgstr ""
+msgstr "Apenas atalhos que não existem no atalho atual serão anexados."
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:957
 msgid "No new shortcuts to import"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum atalho novo para importar"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:972
 msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported."
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos importados. Máximo excedido {SHORTCUTS_LIMIT}, então o resto não será importado."
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:973
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:997
 msgid "Shortcuts imported"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos importados"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:983
 msgid "Import & append…"
-msgstr ""
+msgstr "Importar e anexar…"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:991
 msgid "Override current shortcuts?"
-msgstr ""
+msgstr "Substituir atalhos atuais?"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:992
 msgid "Import shortcuts?"
-msgstr ""
+msgstr "Importar atalhos?"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006
 msgid "or override…"
-msgstr ""
+msgstr "ou substituir…"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006
 msgid "Import…"
-msgstr ""
+msgstr "Importar…"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1015
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030
 msgid "Shortcuts copied"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos copiados"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033
 msgid "Unable to copy shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível copiar atalhos"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047
 msgid "Shortcut settings copied"
-msgstr ""
+msgstr "Opções de atalhos copiados"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050
 msgid "Unable to copy shortcut settings"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível copiar as opções de atalho"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1080
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhar"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1119
 msgid "Saving shortcuts to instance server…"
-msgstr ""
+msgstr "Salvando atalhos no servidor de instância…"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1126
 msgid "Shortcuts saved"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos salvos"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1131
 msgid "Unable to save shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível salvar atalhos"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134
 msgid "Sync to instance server"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar para o servidor de instância"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142
 msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# carácter} other {# carácteres}}"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1154
 msgid "Raw Shortcuts JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Atalhos brutos JSON"
 
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167
 msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
-msgstr ""
+msgstr "Importar/exportar opções de/para servidor de instância (Muito experimental)"
 
 #: src/components/status.jsx:463
 msgid "<0/> <1>boosted</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0/> <1>impulsionado</1>"
 
 #: src/components/status.jsx:562
 msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
-msgstr ""
+msgstr "Desculpa, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância."
 
 #: src/components/status.jsx:715
 msgid "Unliked @{0}'s post"
-msgstr ""
+msgstr "Não gostou da publicação de @{0}"
 
 #: src/components/status.jsx:716
 msgid "Liked @{0}'s post"
-msgstr ""
+msgstr "Curtiu a publicação de @{0}"
 
 #: src/components/status.jsx:755
 msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
-msgstr ""
+msgstr "Desmarcou a publicação de @{0}"
 
 #: src/components/status.jsx:756
 msgid "Bookmarked @{0}'s post"
-msgstr ""
+msgstr "Marcou a publicação de @{0}"
 
 #: src/components/status.jsx:838
 #: src/components/status.jsx:900
 #: src/components/status.jsx:2293
 #: src/components/status.jsx:2325
 msgid "Unboost"
-msgstr ""
+msgstr "Remover impulso"
 
 #: src/components/status.jsx:854
 #: src/components/status.jsx:2308
 msgid "Quote"
-msgstr ""
+msgstr "Citar"
 
 #: src/components/status.jsx:862
 #: src/components/status.jsx:2317
 msgid "Some media have no descriptions."
-msgstr ""
+msgstr "Algumas mídias não têm descrições."
 
 #: src/components/status.jsx:869
 msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
-msgstr ""
+msgstr "Publicação antiga (<0>{0}</0>)"
 
 #: src/components/status.jsx:888
 #: src/components/status.jsx:1340
 msgid "Unboosted @{0}'s post"
-msgstr ""
+msgstr "Removeu impulso da publicação de @{0}"
 
 #: src/components/status.jsx:889
 #: src/components/status.jsx:1341
 msgid "Boosted @{0}'s post"
-msgstr ""
+msgstr "Impulsionou a publicação de @{0}"
 
 #: src/components/status.jsx:901
 msgid "Boost…"
-msgstr ""
+msgstr "Impulsionar…"
 
 #: src/components/status.jsx:913
 #: src/components/status.jsx:1625
 #: src/components/status.jsx:2338
 msgid "Unlike"
-msgstr ""
+msgstr "Não gostei"
 
 #: src/components/status.jsx:914
 #: src/components/status.jsx:1625
@@ -2072,41 +2073,41 @@ msgstr ""
 #: src/components/status.jsx:2338
 #: src/components/status.jsx:2339
 msgid "Like"
-msgstr ""
+msgstr "Gostei"
 
 #: src/components/status.jsx:923
 #: src/components/status.jsx:2350
 msgid "Unbookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Desmarcar"
 
 #: src/components/status.jsx:1031
 msgid "View post by <0>@{0}</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Ver publicação de <0>@{0}</0>"
 
 #: src/components/status.jsx:1052
 msgid "Show Edit History"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir histórico de edições"
 
 #: src/components/status.jsx:1055
 msgid "Edited: {editedDateText}"
-msgstr ""
+msgstr "Editado: {editedDateText}"
 
 #: src/components/status.jsx:1122
 #: src/components/status.jsx:3078
 msgid "Embed post"
-msgstr ""
+msgstr "Incorporar publicação"
 
 #: src/components/status.jsx:1136
 msgid "Conversation unmuted"
-msgstr ""
+msgstr "Conversa dessilenciada"
 
 #: src/components/status.jsx:1136
 msgid "Conversation muted"
-msgstr ""
+msgstr "Conversa silenciada"
 
 #: src/components/status.jsx:1142
 msgid "Unable to unmute conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível dessilenciar conversa"
 
 #: src/components/status.jsx:1143
 msgid "Unable to mute conversation"
diff --git a/src/locales/pt-PT.po b/src/locales/pt-PT.po
index d3cc5fcc..90b72a8d 100644
--- a/src/locales/pt-PT.po
+++ b/src/locales/pt-PT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: pt\n"
 "Project-Id-Version: phanpy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-28 17:56\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-30 01:15\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Automatizado"
 #: src/components/account-block.jsx:166
 #: src/components/account-info.jsx:639
 #: src/components/status.jsx:439
-#: src/pages/catchup.jsx:1438
+#: src/pages/catchup.jsx:1454
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
@@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "Original"
 #: src/components/account-info.jsx:859
 #: src/components/status.jsx:2162
 #: src/pages/catchup.jsx:71
-#: src/pages/catchup.jsx:1412
-#: src/pages/catchup.jsx:2023
+#: src/pages/catchup.jsx:1428
+#: src/pages/catchup.jsx:2039
 #: src/pages/status.jsx:892
 #: src/pages/status.jsx:1494
 msgid "Replies"
@@ -197,8 +197,8 @@ msgstr "Respostas"
 
 #: src/components/account-info.jsx:863
 #: src/pages/catchup.jsx:72
-#: src/pages/catchup.jsx:1414
-#: src/pages/catchup.jsx:2035
+#: src/pages/catchup.jsx:1430
+#: src/pages/catchup.jsx:2051
 #: src/pages/settings.jsx:1028
 msgid "Boosts"
 msgstr "Impulsos"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Seguir"
 #: src/components/status.jsx:3073
 #: src/components/status.jsx:3571
 #: src/pages/accounts.jsx:36
-#: src/pages/catchup.jsx:1548
+#: src/pages/catchup.jsx:1564
 #: src/pages/filters.jsx:224
 #: src/pages/list.jsx:274
 #: src/pages/notifications.jsx:840
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Guardar"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2270
 msgid "username"
-msgstr "utilizador"
+msgstr "nome de utilizador"
 
 #: src/components/account-info.jsx:2274
 msgid "server domain name"
@@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "Modo oculto ativado"
 #: src/components/columns.jsx:19
 #: src/components/nav-menu.jsx:184
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:137
-#: src/components/timeline.jsx:431
-#: src/pages/catchup.jsx:860
+#: src/components/timeline.jsx:434
+#: src/pages/catchup.jsx:876
 #: src/pages/filters.jsx:89
 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:40
 #: src/pages/home.jsx:52
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Anexo #{i} falhou"
 
 #: src/components/compose.jsx:1118
 #: src/components/status.jsx:1961
-#: src/components/timeline.jsx:975
+#: src/components/timeline.jsx:978
 msgid "Content warning"
 msgstr "Alerta de conteúdo"
 
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Publicar resposta"
 
 #: src/components/compose.jsx:1190
 msgid "Edit your post"
-msgstr "Editar resposta"
+msgstr "Editar publicação"
 
 #: src/components/compose.jsx:1191
 msgid "What are you doing?"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Taxa de quadros muito alta. Ao enviar podes enfrentar problemas."
 #: src/components/compose.jsx:2371
 #: src/components/compose.jsx:2621
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
-#: src/pages/catchup.jsx:1058
+#: src/pages/catchup.jsx:1074
 #: src/pages/filters.jsx:412
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
@@ -849,13 +849,13 @@ msgstr "Digite para buscar GIFs"
 
 #: src/components/compose.jsx:3454
 #: src/components/media-modal.jsx:387
-#: src/components/timeline.jsx:880
+#: src/components/timeline.jsx:883
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
 #: src/components/compose.jsx:3472
 #: src/components/media-modal.jsx:406
-#: src/components/timeline.jsx:897
+#: src/components/timeline.jsx:900
 msgid "Next"
 msgstr "Seguinte"
 
@@ -908,7 +908,7 @@ msgid "No drafts found."
 msgstr "Nenhum rascunho encontrado."
 
 #: src/components/drafts.jsx:245
-#: src/pages/catchup.jsx:1895
+#: src/pages/catchup.jsx:1911
 msgid "Poll"
 msgstr "Votação"
 
@@ -952,7 +952,7 @@ msgid "Accounts"
 msgstr "Contas"
 
 #: src/components/generic-accounts.jsx:205
-#: src/components/timeline.jsx:513
+#: src/components/timeline.jsx:516
 #: src/pages/list.jsx:293
 #: src/pages/notifications.jsx:820
 #: src/pages/search.jsx:454
@@ -961,14 +961,14 @@ msgid "Show more…"
 msgstr "Mostrar mais…"
 
 #: src/components/generic-accounts.jsx:210
-#: src/components/timeline.jsx:518
+#: src/components/timeline.jsx:521
 #: src/pages/search.jsx:459
 msgid "The end."
 msgstr "O fim."
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43
 #: src/components/nav-menu.jsx:405
-#: src/pages/catchup.jsx:1586
+#: src/pages/catchup.jsx:1602
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Atalhos do teclado"
 
@@ -977,12 +977,12 @@ msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Ajuda em atalhos do teclado"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55
-#: src/pages/catchup.jsx:1611
+#: src/pages/catchup.jsx:1627
 msgid "Next post"
 msgstr "Publicação seguinte"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59
-#: src/pages/catchup.jsx:1619
+#: src/pages/catchup.jsx:1635
 msgid "Previous post"
 msgstr "Publicação anterior"
 
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid "Load new posts"
 msgstr "Carregar novas publicações"
 
 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83
-#: src/pages/catchup.jsx:1643
+#: src/pages/catchup.jsx:1659
 msgid "Open post details"
 msgstr "Abrir detalhes da publicação"
 
@@ -1207,9 +1207,9 @@ msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}"
 #: src/components/status.jsx:3401
 #: src/components/status.jsx:3497
 #: src/components/status.jsx:3575
-#: src/components/timeline.jsx:964
+#: src/components/timeline.jsx:967
 #: src/pages/catchup.jsx:75
-#: src/pages/catchup.jsx:1843
+#: src/pages/catchup.jsx:1859
 msgid "Filtered"
 msgstr "Filtrado"
 
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid "New update available…"
 msgstr "Nova atualização disponível…"
 
 #: src/components/nav-menu.jsx:200
-#: src/pages/catchup.jsx:855
+#: src/pages/catchup.jsx:871
 msgid "Catch-up"
 msgstr "Acompanhar"
 
@@ -1299,8 +1299,8 @@ msgstr "Marcadores"
 #: src/components/nav-menu.jsx:296
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:55
 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:198
-#: src/pages/catchup.jsx:1413
-#: src/pages/catchup.jsx:2029
+#: src/pages/catchup.jsx:1429
+#: src/pages/catchup.jsx:2045
 #: src/pages/favourites.jsx:11
 #: src/pages/favourites.jsx:23
 #: src/pages/settings.jsx:1024
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "{account} fez uma publicação."
 
 #: src/components/notification.jsx:83
 msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}"
-msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou a tua resposta.} other {{account} impulsionou a tua publicação.}}} other {{account} impulsionou {postsCount} das tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> pessoa(s)</0> impulsionou sua resposta.} other {<2><3>{1}</3> pessoa(s)</2> impulsionou sua publicação.}}}}"
+msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsionou a tua resposta.} other {{account} impulsionou a tua publicação.}}} other {{account} impulsionou {postsCount} das tuas publicações.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> pessoa(s)</0> impulsionou a tua resposta.} other {<2><3>{1}</3> pessoa(s)</2> impulsionou a tua publicação.}}}}"
 
 #: src/components/notification.jsx:126
 msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}"
@@ -2290,12 +2290,12 @@ msgstr "Nota: Esta prévia é levemente estilizada."
 msgid "<0/> <1/> boosted"
 msgstr "<0/> <1/> impulsionado"
 
-#: src/components/timeline.jsx:447
+#: src/components/timeline.jsx:450
 #: src/pages/settings.jsx:1048
 msgid "New posts"
 msgstr "Novas publicações"
 
-#: src/components/timeline.jsx:548
+#: src/components/timeline.jsx:551
 #: src/pages/home.jsx:212
 #: src/pages/notifications.jsx:796
 #: src/pages/status.jsx:945
@@ -2303,13 +2303,13 @@ msgstr "Novas publicações"
 msgid "Try again"
 msgstr "Tente novamente"
 
-#: src/components/timeline.jsx:937
-#: src/components/timeline.jsx:944
-#: src/pages/catchup.jsx:1860
+#: src/components/timeline.jsx:940
+#: src/components/timeline.jsx:947
+#: src/pages/catchup.jsx:1876
 msgid "Thread"
 msgstr "Tópico"
 
-#: src/components/timeline.jsx:959
+#: src/components/timeline.jsx:962
 msgid "<0>Filtered</0>: <1>{0}</1>"
 msgstr "<0>Filtrado</0>: <1>{0}</1>"
 
@@ -2558,176 +2558,176 @@ msgstr "Grupos"
 msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}"
 msgstr "Exibindo {selectedFilterCategory, select, all {todas as publicações} original {publicações originais} replies {respostas} boosts {impulsos} followedTags {marcações seguidas} groups {grupos} filtered {publicações filtradas}}{sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {mais antigo} desc {mais recente}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {menos impulsos} desc {mais impulsos}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {menos gostos} desc {mais gostos}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {menos respostas} desc {mais respostas}}} density {{sortOrder, select, asc {menos denso} desc {mais denso}}}} primeiro{groupBy, select, account {, agrupado por autores} other {}}"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:866
-#: src/pages/catchup.jsx:890
+#: src/pages/catchup.jsx:882
+#: src/pages/catchup.jsx:906
 msgid "Catch-up <0>beta</0>"
 msgstr "Acompanhar <0>beta</0>"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:880
-#: src/pages/catchup.jsx:1552
+#: src/pages/catchup.jsx:896
+#: src/pages/catchup.jsx:1568
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:896
+#: src/pages/catchup.jsx:912
 msgid "What is this?"
 msgstr "O que é isto?"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:899
+#: src/pages/catchup.jsx:915
 msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts."
 msgstr "Acompanhar é uma linha de tempo separada dos teus seguidores, oferecendo uma visualização de alto-nível num relance, com uma simples, interface inspirado em e-mail para ordenar e filtrar sem esforço através das publicações."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:910
+#: src/pages/catchup.jsx:926
 msgid "Preview of Catch-up UI"
 msgstr "Prévia da interface de acompanhamento"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:919
+#: src/pages/catchup.jsx:935
 msgid "Let's catch up"
 msgstr "Vamos acompanhar"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:924
+#: src/pages/catchup.jsx:940
 msgid "Let's catch up on the posts from your followings."
 msgstr "Vamos acompanhar as publicações dos teus seguidores."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:928
+#: src/pages/catchup.jsx:944
 msgid "Show me all posts from…"
 msgstr "Mostre-me todas as publicações de…"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:951
+#: src/pages/catchup.jsx:967
 msgid "until the max"
 msgstr "até o máx."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:981
+#: src/pages/catchup.jsx:997
 msgid "Catch up"
 msgstr "Acompanhar"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:987
+#: src/pages/catchup.jsx:1003
 msgid "Overlaps with your last catch-up"
 msgstr "Sobreposições com o teu último acompanhamento"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:999
+#: src/pages/catchup.jsx:1015
 msgid "Until the last catch-up ({0})"
 msgstr "Até o último acompanhamento ({0})"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1008
+#: src/pages/catchup.jsx:1024
 msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more."
 msgstr "Nota: as tuas instâncias talvez mostrem um máximo de 800 publicações na linha de tempo do início independente do intervalo de tempo. Pode ser menos ou mais."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1018
+#: src/pages/catchup.jsx:1034
 msgid "Previously…"
 msgstr "Anteriormente…"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1036
+#: src/pages/catchup.jsx:1052
 msgid "{0, plural, one {# post} other {# posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# publicação} other {# publicações}}"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1046
+#: src/pages/catchup.jsx:1062
 msgid "Remove this catch-up?"
 msgstr "Eliminar acompanhamento?"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1067
+#: src/pages/catchup.jsx:1083
 msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
 msgstr "Nota: Só o máximo 3 será guardado. O resto será automaticamente eliminado."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1082
+#: src/pages/catchup.jsx:1098
 msgid "Fetching posts…"
 msgstr "A obter publicações…"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1085
+#: src/pages/catchup.jsx:1101
 msgid "This might take a while."
 msgstr "Isto deve levar um tempo."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1120
+#: src/pages/catchup.jsx:1136
 msgid "Reset filters"
 msgstr "Redefinir filtros"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1128
-#: src/pages/catchup.jsx:1558
+#: src/pages/catchup.jsx:1144
+#: src/pages/catchup.jsx:1574
 msgid "Top links"
 msgstr "Ligações populares"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1244
+#: src/pages/catchup.jsx:1260
 msgid "Shared by {0}"
 msgstr "Partilhado por {0}"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1283
+#: src/pages/catchup.jsx:1299
 #: src/pages/mentions.jsx:147
 #: src/pages/search.jsx:222
 msgid "All"
 msgstr "Tudo"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1368
+#: src/pages/catchup.jsx:1384
 msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}"
 msgstr "{0, plural, one {# autor} other {# autores}}"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1380
+#: src/pages/catchup.jsx:1396
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1411
+#: src/pages/catchup.jsx:1427
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1415
+#: src/pages/catchup.jsx:1431
 msgid "Density"
 msgstr "Densidade"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1453
+#: src/pages/catchup.jsx:1469
 msgid "Authors"
 msgstr "Autores"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1454
+#: src/pages/catchup.jsx:1470
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1470
+#: src/pages/catchup.jsx:1486
 msgid "Show all authors"
 msgstr "Exibir autores"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1521
+#: src/pages/catchup.jsx:1537
 msgid "You don't have to read everything."
 msgstr "Não precisas ler tudo."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1522
+#: src/pages/catchup.jsx:1538
 msgid "That's all."
 msgstr "Isto é tudo."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1530
+#: src/pages/catchup.jsx:1546
 msgid "Back to top"
 msgstr "Voltar ao topo"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1561
+#: src/pages/catchup.jsx:1577
 msgid "Links shared by followings, sorted by shared counts, boosts and likes."
 msgstr "Ligações partilhadas por teus seguidores, ordenadas por contagem de vezes partilhadas, impulsos e gostos."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1567
+#: src/pages/catchup.jsx:1583
 msgid "Sort: Density"
 msgstr "Ordenar: Densidade"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1570
+#: src/pages/catchup.jsx:1586
 msgid "Posts are sorted by information density or depth. Shorter posts are \"lighter\" while longer posts are \"heavier\". Posts with photos are \"heavier\" than posts without photos."
 msgstr "Publicações são ordenadas por informações de densidade ou profundidade. Publicações curtas são mais \"leves\" enquanto as maiores são mais \"pesadas\". Elas com fotos são mais \"pesadas\" do que elas sem fotos."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1577
+#: src/pages/catchup.jsx:1593
 msgid "Group: Authors"
 msgstr "Grupo: Autores"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1580
+#: src/pages/catchup.jsx:1596
 msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author."
 msgstr "Publicações são agrupadas por autores, ordenado por quantidade de publicações por autor."
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1627
+#: src/pages/catchup.jsx:1643
 msgid "Next author"
 msgstr "Próximo autor"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1635
+#: src/pages/catchup.jsx:1651
 msgid "Previous author"
 msgstr "Autor anterior"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1651
+#: src/pages/catchup.jsx:1667
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Rolar até o topo"
 
-#: src/pages/catchup.jsx:1842
+#: src/pages/catchup.jsx:1858
 msgid "Filtered: {0}"
 msgstr "Filtrado: {0}"