diff --git a/src/locales/eu-ES.po b/src/locales/eu-ES.po new file mode 100644 index 00000000..c294d88c --- /dev/null +++ b/src/locales/eu-ES.po @@ -0,0 +1,3685 @@ +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 21:58+0800\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: eu\n" +"Project-Id-Version: phanpy\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-17 03:31\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Basque\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: phanpy\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 703337\n" +"X-Crowdin-Language: eu\n" +"X-Crowdin-File: /main/src/locales/en.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 18\n" + +#: src/components/account-block.jsx:133 +msgid "Locked" +msgstr "Babestua" + +#: src/components/account-block.jsx:139 +msgid "Posts: {0}" +msgstr "Bidalketak: {0}" + +#: src/components/account-block.jsx:144 +msgid "Last posted: {0}" +msgstr "Azken bidalketa: {0}" + +#: src/components/account-block.jsx:159 +#: src/components/account-info.jsx:635 +msgid "Automated" +msgstr "Automatizatua" + +#: src/components/account-block.jsx:166 +#: src/components/account-info.jsx:640 +#: src/components/status.jsx:439 +#: src/pages/catchup.jsx:1438 +msgid "Group" +msgstr "Taldea" + +#: src/components/account-block.jsx:176 +msgid "Mutual" +msgstr "Batak bestea" + +#: src/components/account-block.jsx:180 +#: src/components/account-info.jsx:1658 +msgid "Requested" +msgstr "Eskatuta" + +#: src/components/account-block.jsx:184 +#: src/components/account-info.jsx:417 +#: src/components/account-info.jsx:743 +#: src/components/account-info.jsx:757 +#: src/components/account-info.jsx:1649 +#: src/components/nav-menu.jsx:193 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:137 +#: src/pages/following.jsx:20 +#: src/pages/following.jsx:131 +msgid "Following" +msgstr "Jarraitzen" + +#: src/components/account-block.jsx:188 +#: src/components/account-info.jsx:1060 +msgid "Follows you" +msgstr "Jarraitzen dizu" + +#: src/components/account-block.jsx:196 +msgid "{followersCount, plural, one {# follower} other {# followers}}" +msgstr "{followersCount, plural, one {jarraitzaile #} other {# jarraitzaile}}" + +#: src/components/account-block.jsx:205 +#: src/components/account-info.jsx:681 +msgid "Verified" +msgstr "Egiaztatua" + +#: src/components/account-block.jsx:220 +#: src/components/account-info.jsx:778 +msgid "Joined <0>{0}" +msgstr "<0>{0}(e)an batu zen" + +#: src/components/account-info.jsx:57 +msgid "Forever" +msgstr "Betiko" + +#: src/components/account-info.jsx:378 +msgid "Unable to load account." +msgstr "Ezin da kontua kargatu." + +#: src/components/account-info.jsx:386 +msgid "Go to account page" +msgstr "Joan kontuaren orrira" + +#: src/components/account-info.jsx:414 +#: src/components/account-info.jsx:703 +#: src/components/account-info.jsx:733 +msgid "Followers" +msgstr "Jarraitzaileak" + +#: src/components/account-info.jsx:420 +#: src/components/account-info.jsx:774 +#: src/pages/account-statuses.jsx:484 +#: src/pages/search.jsx:237 +#: src/pages/search.jsx:384 +msgid "Posts" +msgstr "Bidalketak" + +#: src/components/account-info.jsx:428 +#: src/components/account-info.jsx:1116 +#: src/components/compose.jsx:2444 +#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 +#: src/components/media-modal.jsx:283 +#: src/components/status.jsx:1625 +#: src/components/status.jsx:1642 +#: src/components/status.jsx:1766 +#: src/components/status.jsx:2361 +#: src/components/status.jsx:2364 +#: src/pages/account-statuses.jsx:528 +#: src/pages/accounts.jsx:106 +#: src/pages/hashtag.jsx:199 +#: src/pages/list.jsx:157 +#: src/pages/public.jsx:114 +#: src/pages/status.jsx:1169 +#: src/pages/trending.jsx:437 +msgid "More" +msgstr "Gehiago" + +#: src/components/account-info.jsx:440 +msgid "<0>{displayName} has indicated that their new account is now:" +msgstr "<0>{displayName}(e)k adierazi du kontu berria duela:" + +#: src/components/account-info.jsx:585 +#: src/components/account-info.jsx:1272 +msgid "Handle copied" +msgstr "Helbidea kopiatu da" + +#: src/components/account-info.jsx:588 +#: src/components/account-info.jsx:1275 +msgid "Unable to copy handle" +msgstr "Ezin da helbidea kopiatu" + +#: src/components/account-info.jsx:594 +#: src/components/account-info.jsx:1281 +msgid "Copy handle" +msgstr "Kopiatu helbidea" + +#: src/components/account-info.jsx:600 +msgid "Go to original profile page" +msgstr "Joan jatorrizko profilaren orrira" + +#: src/components/account-info.jsx:607 +msgid "View profile image" +msgstr "Ikusi profileko irudia" + +#: src/components/account-info.jsx:613 +msgid "View profile header" +msgstr "Ikusi profileko goiburuko irudia" + +#: src/components/account-info.jsx:630 +msgid "In Memoriam" +msgstr "In Memoriam" + +#: src/components/account-info.jsx:710 +#: src/components/account-info.jsx:748 +msgid "This user has chosen to not make this information available." +msgstr "Erabiltzaileak informazio hau publiko ez egitea aukeratu du." + +#: src/components/account-info.jsx:803 +msgid "{0} original posts, {1} replies, {2} boosts" +msgstr "jatorrizko {0} bidalketa, {1} erantzun, {2} bultzada" + +#: src/components/account-info.jsx:819 +msgid "{0, plural, one {{1, plural, one {Last 1 post in the past 1 day} other {Last 1 post in the past {2} days}}} other {{3, plural, one {Last {4} posts in the past 1 day} other {Last {5} posts in the past {6} days}}}}" +msgstr "{0, plural, one {{1, plural, one {Azken bidalketa azken egunean} other {Azken bidalketa azken {2} egunetan}}} other {{3, plural, one {Azken {4} bidalketak azken egunean} other {Azken {5} bidalketak azken {6} egunetan}}}}" + +#: src/components/account-info.jsx:832 +msgid "{0, plural, one {Last 1 post in the past year(s)} other {Last {1} posts in the past year(s)}}" +msgstr "{0, plural, one {Azken bidalketa azken urte(et)an} other {Azken {1} bidalketak azken urte(et)an}}" + +#: src/components/account-info.jsx:856 +#: src/pages/catchup.jsx:70 +msgid "Original" +msgstr "Jatorrizkoa" + +#: src/components/account-info.jsx:860 +#: src/components/status.jsx:2152 +#: src/pages/catchup.jsx:71 +#: src/pages/catchup.jsx:1412 +#: src/pages/catchup.jsx:2023 +#: src/pages/status.jsx:892 +#: src/pages/status.jsx:1494 +msgid "Replies" +msgstr "Erabtzunak" + +#: src/components/account-info.jsx:864 +#: src/pages/catchup.jsx:72 +#: src/pages/catchup.jsx:1414 +#: src/pages/catchup.jsx:2035 +#: src/pages/settings.jsx:1015 +msgid "Boosts" +msgstr "Bultzadak" + +#: src/components/account-info.jsx:870 +msgid "Post stats unavailable." +msgstr "Bidalketaren estatistikak ez daude erabilgarri." + +#: src/components/account-info.jsx:901 +msgid "View post stats" +msgstr "Ikusi bidalketaren estatistikak" + +#: src/components/account-info.jsx:1064 +msgid "Last post: <0>{0}" +msgstr "Azken bidalketa: <0>{0}" + +#: src/components/account-info.jsx:1078 +msgid "Muted" +msgstr "Mutututa" + +#: src/components/account-info.jsx:1083 +msgid "Blocked" +msgstr "Blokeatuta" + +#: src/components/account-info.jsx:1092 +msgid "Private note" +msgstr "Ohar pribatua" + +#: src/components/account-info.jsx:1149 +msgid "Mention @{username}" +msgstr "Aipatu @{username}" + +#: src/components/account-info.jsx:1159 +msgid "Translate bio" +msgstr "Itzuli biografia" + +#: src/components/account-info.jsx:1170 +msgid "Edit private note" +msgstr "Editatu ohar pribatua" + +#: src/components/account-info.jsx:1170 +msgid "Add private note" +msgstr "Gehitu ohar pribatua" + +#: src/components/account-info.jsx:1190 +msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts." +msgstr "Jakinarazpenak gaitu dira @{username}(r)en bidalketetarako." + +#: src/components/account-info.jsx:1191 +msgid "Notifications disabled for @{username}'s posts." +msgstr "Jakinarazpenak ezgaitu dira @{username}(r)en bidalketetarako." + +#: src/components/account-info.jsx:1203 +msgid "Disable notifications" +msgstr "Ezgaitu jakinarazpenak" + +#: src/components/account-info.jsx:1204 +msgid "Enable notifications" +msgstr "Gaitu jakinarazpenak" + +#: src/components/account-info.jsx:1221 +msgid "Boosts from @{username} enabled." +msgstr "@{username}(r)en bultzadak gaituta daude." + +#: src/components/account-info.jsx:1222 +msgid "Boosts from @{username} disabled." +msgstr "@{username}(r)en bultzadak ezgaituta daude." + +#: src/components/account-info.jsx:1233 +msgid "Disable boosts" +msgstr "Ezgaitu bultzadak" + +#: src/components/account-info.jsx:1233 +msgid "Enable boosts" +msgstr "Gaitu bultzadak" + +#: src/components/account-info.jsx:1249 +#: src/components/account-info.jsx:1259 +#: src/components/account-info.jsx:1842 +msgid "Add/Remove from Lists" +msgstr "Gehitu zerrendara / kendu zerrendatik" + +#: src/components/account-info.jsx:1298 +#: src/components/status.jsx:1068 +msgid "Link copied" +msgstr "Esteka kopiatu da" + +#: src/components/account-info.jsx:1301 +#: src/components/status.jsx:1071 +msgid "Unable to copy link" +msgstr "Ezin da esteka kopiatu" + +#: src/components/account-info.jsx:1307 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 +#: src/components/status.jsx:1077 +#: src/components/status.jsx:3099 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiatu" + +#: src/components/account-info.jsx:1322 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074 +#: src/components/status.jsx:1093 +msgid "Sharing doesn't seem to work." +msgstr "Ez dirudi partekatzea dabilenik." + +#: src/components/account-info.jsx:1328 +#: src/components/status.jsx:1099 +msgid "Share…" +msgstr "Partekatu…" + +#: src/components/account-info.jsx:1348 +msgid "Unmuted @{username}" +msgstr "@{username} mututzeari utzi zaio" + +#: src/components/account-info.jsx:1360 +msgid "Unmute @{username}" +msgstr "Utzi @{username} mututzeari" + +#: src/components/account-info.jsx:1374 +msgid "Mute @{username}…" +msgstr "Mututu @{username}…" + +#: src/components/account-info.jsx:1404 +msgid "Muted @{username} for {0}" +msgstr "@{username} {0}rako mututu da" + +#: src/components/account-info.jsx:1416 +msgid "Unable to mute @{username}" +msgstr "Ezin da @{username} mututu" + +#: src/components/account-info.jsx:1437 +msgid "Remove @{username} from followers?" +msgstr "Kendu @{username} jarraitzaileetatik?" + +#: src/components/account-info.jsx:1454 +msgid "@{username} removed from followers" +msgstr "@{username} jarraitzaileetatik kendu da" + +#: src/components/account-info.jsx:1466 +msgid "Remove follower…" +msgstr "Kendu jarraitzailea…" + +#: src/components/account-info.jsx:1477 +msgid "Block @{username}?" +msgstr "@{username} blokeatu?" + +#: src/components/account-info.jsx:1496 +msgid "Unblocked @{username}" +msgstr "@{username} blokeatzeari utzi zaio" + +#: src/components/account-info.jsx:1504 +msgid "Blocked @{username}" +msgstr "@{username} blokeatu da" + +#: src/components/account-info.jsx:1512 +msgid "Unable to unblock @{username}" +msgstr "Ezin da @{username} blokeatzeari utzi" + +#: src/components/account-info.jsx:1514 +msgid "Unable to block @{username}" +msgstr "Ezin da @{username} blokeatu" + +#: src/components/account-info.jsx:1524 +msgid "Unblock @{username}" +msgstr "Utzi @{username} blokeatzeari" + +#: src/components/account-info.jsx:1531 +msgid "Block @{username}…" +msgstr "Blokeatu @{username}…" + +#: src/components/account-info.jsx:1546 +msgid "Report @{username}…" +msgstr "Salatu @{username}…" + +#: src/components/account-info.jsx:1564 +#: src/components/account-info.jsx:2072 +msgid "Edit profile" +msgstr "Editatu profila" + +#: src/components/account-info.jsx:1600 +msgid "Withdraw follow request?" +msgstr "Jarraipen-eskaera atzera bota?" + +#: src/components/account-info.jsx:1601 +msgid "Unfollow @{0}?" +msgstr "@{0} jarraitzeari utzi?" + +#: src/components/account-info.jsx:1652 +msgid "Unfollow…" +msgstr "Utzi jarraitzeari…" + +#: src/components/account-info.jsx:1661 +msgid "Withdraw…" +msgstr "Bota atzera…" + +#: src/components/account-info.jsx:1668 +#: src/components/account-info.jsx:1672 +#: src/pages/hashtag.jsx:261 +msgid "Follow" +msgstr "Jarraitu" + +#: src/components/account-info.jsx:1783 +#: src/components/account-info.jsx:1837 +#: src/components/account-info.jsx:1970 +#: src/components/account-info.jsx:2067 +#: src/components/account-sheet.jsx:37 +#: src/components/compose.jsx:797 +#: src/components/compose.jsx:2400 +#: src/components/compose.jsx:2873 +#: src/components/compose.jsx:3081 +#: src/components/compose.jsx:3311 +#: src/components/drafts.jsx:58 +#: src/components/embed-modal.jsx:12 +#: src/components/generic-accounts.jsx:142 +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:39 +#: src/components/list-add-edit.jsx:33 +#: src/components/media-alt-modal.jsx:33 +#: src/components/media-modal.jsx:247 +#: src/components/notification-service.jsx:156 +#: src/components/report-modal.jsx:75 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:227 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:580 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:780 +#: src/components/status.jsx:2824 +#: src/components/status.jsx:3063 +#: src/components/status.jsx:3561 +#: src/pages/accounts.jsx:33 +#: src/pages/catchup.jsx:1548 +#: src/pages/filters.jsx:224 +#: src/pages/list.jsx:274 +#: src/pages/notifications.jsx:840 +#: src/pages/notifications.jsx:1051 +#: src/pages/settings.jsx:69 +#: src/pages/status.jsx:1256 +msgid "Close" +msgstr "Itxi" + +#: src/components/account-info.jsx:1788 +msgid "Translated Bio" +msgstr "Itzulitako biografia" + +#: src/components/account-info.jsx:1882 +msgid "Unable to remove from list." +msgstr "Ezin da zerrendatik kendu." + +#: src/components/account-info.jsx:1883 +msgid "Unable to add to list." +msgstr "Ezin da zerrendara gehitu." + +#: src/components/account-info.jsx:1902 +#: src/pages/lists.jsx:104 +msgid "Unable to load lists." +msgstr "Ezin dira zerrendak kargatu." + +#: src/components/account-info.jsx:1906 +msgid "No lists." +msgstr "Zerrendarik ez." + +#: src/components/account-info.jsx:1917 +#: src/components/list-add-edit.jsx:37 +#: src/pages/lists.jsx:58 +msgid "New list" +msgstr "Zerrenda berria" + +#: src/components/account-info.jsx:1975 +msgid "Private note about @{0}" +msgstr "@{0}(r)i buruzko ohar pribatuak" + +#: src/components/account-info.jsx:2002 +msgid "Unable to update private note." +msgstr "Ezin izan da ohar pribatua eguneratu." + +#: src/components/account-info.jsx:2025 +#: src/components/account-info.jsx:2195 +msgid "Cancel" +msgstr "Utzi" + +#: src/components/account-info.jsx:2030 +msgid "Save & close" +msgstr "Gorde eta itxi" + +#: src/components/account-info.jsx:2123 +msgid "Unable to update profile." +msgstr "Ezin da profila eguneratu." + +#: src/components/account-info.jsx:2143 +msgid "Bio" +msgstr "Biografia" + +#: src/components/account-info.jsx:2156 +msgid "Extra fields" +msgstr "Eremu gehigarriak" + +#: src/components/account-info.jsx:2162 +msgid "Label" +msgstr "Etiketa" + +#: src/components/account-info.jsx:2165 +msgid "Content" +msgstr "Edukia" + +#: src/components/account-info.jsx:2198 +#: src/components/list-add-edit.jsx:147 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 +#: src/pages/filters.jsx:554 +#: src/pages/notifications.jsx:906 +msgid "Save" +msgstr "Gorde" + +#: src/components/account-info.jsx:2251 +msgid "username" +msgstr "erabiltzaile-izena" + +#: src/components/account-info.jsx:2255 +msgid "server domain name" +msgstr "zerbitzariaren domeinu-izena" + +#: src/components/background-service.jsx:138 +msgid "Cloak mode disabled" +msgstr "Kapa modua ezgaituta" + +#: src/components/background-service.jsx:138 +msgid "Cloak mode enabled" +msgstr "Kapa modua gaituta" + +#: src/components/columns.jsx:19 +#: src/components/nav-menu.jsx:184 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:137 +#: src/components/timeline.jsx:431 +#: src/pages/catchup.jsx:860 +#: src/pages/filters.jsx:89 +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:40 +#: src/pages/home.jsx:52 +#: src/pages/notifications.jsx:505 +msgid "Home" +msgstr "Hasiera" + +#: src/components/compose-button.jsx:49 +#: src/compose.jsx:34 +msgid "Compose" +msgstr "Idatzi" + +#: src/components/compose.jsx:392 +msgid "You have unsaved changes. Discard this post?" +msgstr "Gorde gabeko aldaketak dituzu. Bidalketa zokoratu nahi duzu?" + +#: src/components/compose.jsx:614 +#: src/components/compose.jsx:630 +#: src/components/compose.jsx:1328 +#: src/components/compose.jsx:1582 +msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" +msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Fitxategi bakarra erantsi dezakezu.} other {# fitxategi erantsi ditzakezu gehienez.}}" + +#: src/components/compose.jsx:778 +msgid "Pop out" +msgstr "Atera" + +#: src/components/compose.jsx:785 +msgid "Minimize" +msgstr "Ikonotu" + +#: src/components/compose.jsx:821 +msgid "Looks like you closed the parent window." +msgstr "Badirudi leiho nagusia itxi duzula." + +#: src/components/compose.jsx:828 +msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later." +msgstr "Badirudi dagoeneko baduzula editorea irekita leiho nagusian eta zerbait argitaratzen ari zarela. Itxaron bukatu arte eta saiatu berriro geroago." + +#: src/components/compose.jsx:833 +msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?" +msgstr "Badirudi dagoeneko baduzula editorea irekita leiho nagusian. Leiho berri bat ateraz gero, leiho nagusian egindako aldaketak zokoratuko dira. Jarraitu nahi duzu?" + +#: src/components/compose.jsx:875 +msgid "Pop in" +msgstr "Sartu" + +#: src/components/compose.jsx:885 +msgid "Replying to @{0}’s post (<0>{1})" +msgstr "@{0}(r)en bidalketari erantzuten (<0>{1})" + +#: src/components/compose.jsx:895 +msgid "Replying to @{0}’s post" +msgstr "@{0}(r)en bidalketari erantzuten" + +#: src/components/compose.jsx:908 +msgid "Editing source post" +msgstr "Jatorrizko bidalketa editatzen" + +#: src/components/compose.jsx:955 +msgid "Poll must have at least 2 options" +msgstr "Bozketak 2 aukera izan behar ditu gutxienez" + +#: src/components/compose.jsx:959 +msgid "Some poll choices are empty" +msgstr "Bozketaren aukeretako batzuk hutsik daude" + +#: src/components/compose.jsx:972 +msgid "Some media have no descriptions. Continue?" +msgstr "Ez dituzu multimedia fitxategi batzuk deskribatu. Jarraitu?" + +#: src/components/compose.jsx:1024 +msgid "Attachment #{i} failed" +msgstr "#{i} eranskinak huts egin du" + +#: src/components/compose.jsx:1118 +#: src/components/status.jsx:1951 +#: src/components/timeline.jsx:975 +msgid "Content warning" +msgstr "Edukiari buruzko abisua" + +#: src/components/compose.jsx:1134 +msgid "Content warning or sensitive media" +msgstr "Edukiari buruzko abisua edo multimedia hunkigarria" + +#: src/components/compose.jsx:1170 +#: src/components/status.jsx:93 +#: src/pages/settings.jsx:285 +msgid "Public" +msgstr "Publikoa" + +#: src/components/compose.jsx:1173 +#: src/components/status.jsx:94 +#: src/pages/settings.jsx:288 +msgid "Unlisted" +msgstr "Zerrendatu gabea" + +#: src/components/compose.jsx:1176 +#: src/components/status.jsx:95 +#: src/pages/settings.jsx:291 +msgid "Followers only" +msgstr "Jarraitzaileentzat soilik" + +#: src/components/compose.jsx:1179 +#: src/components/status.jsx:96 +#: src/components/status.jsx:1829 +msgid "Private mention" +msgstr "Aipamen pribatua" + +#: src/components/compose.jsx:1188 +msgid "Post your reply" +msgstr "Argitaratu erantzuna" + +#: src/components/compose.jsx:1190 +msgid "Edit your post" +msgstr "Editatu bidalketa" + +#: src/components/compose.jsx:1191 +msgid "What are you doing?" +msgstr "Zertan zabiltza?" + +#: src/components/compose.jsx:1266 +msgid "Mark media as sensitive" +msgstr "Markatu multimedia hunkigarri gisa" + +#: src/components/compose.jsx:1364 +msgid "Add poll" +msgstr "Gehitu bozketa" + +#: src/components/compose.jsx:1386 +msgid "Add custom emoji" +msgstr "Gehitu emoji pertsonala" + +#: src/components/compose.jsx:1469 +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 +#: src/components/status.jsx:830 +#: src/components/status.jsx:1605 +#: src/components/status.jsx:1606 +#: src/components/status.jsx:2257 +msgid "Reply" +msgstr "Erantzun" + +#: src/components/compose.jsx:1469 +msgid "Update" +msgstr "Eguneratu" + +#: src/components/compose.jsx:1469 +#: src/pages/status.jsx:565 +msgid "Post" +msgstr "Argitaratu" + +#: src/components/compose.jsx:1594 +msgid "Downloading GIF…" +msgstr "GIFa deskargatzen…" + +#: src/components/compose.jsx:1622 +msgid "Failed to download GIF" +msgstr "Ezin da GIFa deskargatu" + +#: src/components/compose.jsx:1733 +#: src/components/compose.jsx:1810 +#: src/components/nav-menu.jsx:287 +msgid "More…" +msgstr "Gehiago…" + +#: src/components/compose.jsx:2213 +msgid "Uploaded" +msgstr "Igota" + +#: src/components/compose.jsx:2226 +msgid "Image description" +msgstr "Irudiaren deskribapena" + +#: src/components/compose.jsx:2227 +msgid "Video description" +msgstr "Bideoaren deskribapena" + +#: src/components/compose.jsx:2228 +msgid "Audio description" +msgstr "Audioaren deskribapena" + +#: src/components/compose.jsx:2264 +#: src/components/compose.jsx:2284 +msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." +msgstr "Fitxategia handiegia da. Igoerak arazoak izan ditzake. Saiatu tamaina {0}tik {1} edo gutxiagora murrizten." + +#: src/components/compose.jsx:2276 +#: src/components/compose.jsx:2296 +msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." +msgstr "Neurria handiegia da. Igoerak arazoak izan ditzake. Saiatu neurria {0}×{1}px-etik {2}×{3}px edo gutxiagora murrizten." + +#: src/components/compose.jsx:2304 +msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." +msgstr "Fotograma-tasa (frame rate) altuegia da. Igoerak arazoak izan ditzake." + +#: src/components/compose.jsx:2364 +#: src/components/compose.jsx:2614 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 +#: src/pages/catchup.jsx:1058 +#: src/pages/filters.jsx:412 +msgid "Remove" +msgstr "Kendu" + +#: src/components/compose.jsx:2381 +msgid "Error" +msgstr "Errorea" + +#: src/components/compose.jsx:2406 +msgid "Edit image description" +msgstr "Editatu irudiaren deskribapena" + +#: src/components/compose.jsx:2407 +msgid "Edit video description" +msgstr "Editatu bideoaren deskribapena" + +#: src/components/compose.jsx:2408 +msgid "Edit audio description" +msgstr "Editatu audioaren deskribapena" + +#: src/components/compose.jsx:2453 +#: src/components/compose.jsx:2502 +msgid "Generating description. Please wait…" +msgstr "Deskribapena sortzen. Itxaron…" + +#: src/components/compose.jsx:2473 +msgid "Failed to generate description: {0}" +msgstr "Ezin da deskribapena sortu: {0}" + +#: src/components/compose.jsx:2474 +msgid "Failed to generate description" +msgstr "Ezin da deskribapena sortu" + +#: src/components/compose.jsx:2486 +#: src/components/compose.jsx:2492 +#: src/components/compose.jsx:2538 +msgid "Generate description…" +msgstr "Sortu deskribapena…" + +#: src/components/compose.jsx:2525 +msgid "Failed to generate description{0}" +msgstr "Ezin iza da deskribapena sortu{0}" + +#: src/components/compose.jsx:2540 +msgid "({0}) <0>— experimental" +msgstr "({0}) <0>— esperimentala" + +#: src/components/compose.jsx:2559 +msgid "Done" +msgstr "Eginda" + +#: src/components/compose.jsx:2595 +msgid "Choice {0}" +msgstr "{0}. aukera" + +#: src/components/compose.jsx:2642 +msgid "Multiple choices" +msgstr "Hainbat aukera" + +#: src/components/compose.jsx:2645 +msgid "Duration" +msgstr "Iraupena" + +#: src/components/compose.jsx:2676 +msgid "Remove poll" +msgstr "Kendu bozketa" + +#: src/components/compose.jsx:2890 +msgid "Search accounts" +msgstr "Bilatu kontuak" + +#: src/components/compose.jsx:2931 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 +#: src/pages/list.jsx:356 +msgid "Add" +msgstr "Gehitu" + +#: src/components/compose.jsx:2944 +#: src/components/generic-accounts.jsx:227 +msgid "Error loading accounts" +msgstr "Errorea kontuak kargatzean" + +#: src/components/compose.jsx:3087 +msgid "Custom emojis" +msgstr "Emoji pertsonalak" + +#: src/components/compose.jsx:3107 +msgid "Search emoji" +msgstr "Bilatu emojia" + +#: src/components/compose.jsx:3138 +msgid "Error loading custom emojis" +msgstr "Errorea emoji pertsonalizatua kargatzean" + +#: src/components/compose.jsx:3149 +msgid "Recently used" +msgstr "Oraintsu erabilita" + +#: src/components/compose.jsx:3150 +msgid "Others" +msgstr "Besteak" + +#: src/components/compose.jsx:3188 +msgid "{0} more…" +msgstr "{0} gehiago…" + +#: src/components/compose.jsx:3326 +msgid "Search GIFs" +msgstr "Bilatu GIFak" + +#: src/components/compose.jsx:3341 +msgid "Powered by GIPHY" +msgstr "GIPHYri esker" + +#: src/components/compose.jsx:3349 +msgid "Type to search GIFs" +msgstr "Idatzi GIFak bilatzeko" + +#: src/components/compose.jsx:3447 +#: src/components/media-modal.jsx:387 +#: src/components/timeline.jsx:880 +msgid "Previous" +msgstr "Aurrekoa" + +#: src/components/compose.jsx:3465 +#: src/components/media-modal.jsx:406 +#: src/components/timeline.jsx:897 +msgid "Next" +msgstr "Hurrengoa" + +#: src/components/compose.jsx:3482 +msgid "Error loading GIFs" +msgstr "Errorea GIFak kargatzean" + +#: src/components/drafts.jsx:63 +#: src/pages/settings.jsx:671 +msgid "Unsent drafts" +msgstr "Bidali gabeko zirriborroak" + +#: src/components/drafts.jsx:68 +msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off." +msgstr "Badirudi bidali gabeko zirriborroak dituzula. Jarrai ezazu utzi zenuen tokian." + +#: src/components/drafts.jsx:100 +msgid "Delete this draft?" +msgstr "Zirriborroa ezabatu nahi duzu?" + +#: src/components/drafts.jsx:115 +msgid "Error deleting draft! Please try again." +msgstr "Errorea zirriborroa ezabatzean! Saiatu berriro." + +#: src/components/drafts.jsx:125 +#: src/components/list-add-edit.jsx:183 +#: src/components/status.jsx:1240 +#: src/pages/filters.jsx:587 +msgid "Delete…" +msgstr "Ezabatu…" + +#: src/components/drafts.jsx:144 +msgid "Error fetching reply-to status!" +msgstr "Errorea erantzuten ari zaion egoera eskuratzean!" + +#: src/components/drafts.jsx:169 +msgid "Delete all drafts?" +msgstr "Zirriborro guztiak ezabatu?" + +#: src/components/drafts.jsx:187 +msgid "Error deleting drafts! Please try again." +msgstr "Errorea zirriborroak ezabatzean! Saiatu berriro." + +#: src/components/drafts.jsx:199 +msgid "Delete all…" +msgstr "Ezabatu guztia…" + +#: src/components/drafts.jsx:207 +msgid "No drafts found." +msgstr "Ez dago zirriborrorik." + +#: src/components/drafts.jsx:243 +#: src/pages/catchup.jsx:1895 +msgid "Poll" +msgstr "Bozketa" + +#: src/components/drafts.jsx:246 +#: src/pages/account-statuses.jsx:365 +msgid "Media" +msgstr "Multimedia" + +#: src/components/embed-modal.jsx:22 +msgid "Open in new window" +msgstr "Ireki leiho berrian" + +#: src/components/follow-request-buttons.jsx:42 +#: src/pages/notifications.jsx:890 +msgid "Accept" +msgstr "Onartu" + +#: src/components/follow-request-buttons.jsx:68 +msgid "Reject" +msgstr "Baztertu" + +#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75 +#: src/pages/notifications.jsx:1167 +msgid "Accepted" +msgstr "Onartuta" + +#: src/components/follow-request-buttons.jsx:79 +msgid "Rejected" +msgstr "Baztertuta" + +#: src/components/generic-accounts.jsx:24 +msgid "Nothing to show" +msgstr "Ezertxo ere ez" + +#: src/components/generic-accounts.jsx:145 +#: src/components/notification.jsx:429 +#: src/pages/accounts.jsx:38 +#: src/pages/search.jsx:227 +#: src/pages/search.jsx:260 +msgid "Accounts" +msgstr "Kontuak" + +#: src/components/generic-accounts.jsx:205 +#: src/components/timeline.jsx:513 +#: src/pages/list.jsx:293 +#: src/pages/notifications.jsx:820 +#: src/pages/search.jsx:454 +#: src/pages/status.jsx:1289 +msgid "Show more…" +msgstr "Erakutsi gehiago…" + +#: src/components/generic-accounts.jsx:210 +#: src/components/timeline.jsx:518 +#: src/pages/search.jsx:459 +msgid "The end." +msgstr "Amaiera." + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43 +#: src/components/nav-menu.jsx:405 +#: src/pages/catchup.jsx:1586 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Teklatuko laster-teklak" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51 +msgid "Keyboard shortcuts help" +msgstr "Teklatuko laster-teklen laguntza" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55 +#: src/pages/catchup.jsx:1611 +msgid "Next post" +msgstr "Hurrengo bidalketa" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59 +#: src/pages/catchup.jsx:1619 +msgid "Previous post" +msgstr "Aurreko bidalketa" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63 +msgid "Skip carousel to next post" +msgstr "Biratu karrusela hurrengora" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65 +msgid "<0>Shift + <1>j" +msgstr "<0>Shift + <1>j" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71 +msgid "Skip carousel to previous post" +msgstr "Biratu karrusela aurrekora" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73 +msgid "<0>Shift + <1>k" +msgstr "<0>Shift + <1>k" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79 +msgid "Load new posts" +msgstr "Kargatu bidalketa berriak" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83 +#: src/pages/catchup.jsx:1643 +msgid "Open post details" +msgstr "Ireki bidalketaren xehetasunak" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85 +msgid "<0>Enter or <1>o" +msgstr "<0>Enter or <1>o" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92 +msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread" +msgstr "Hedatu edukiaren abisua edo<0/>hedatu / tolestu haria" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101 +msgid "Close post or dialogs" +msgstr "Itxi bidalketa edo leihoa" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103 +msgid "<0>Esc or <1>Backspace" +msgstr "<0>Esc or <1>Backspace" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109 +msgid "Focus column in multi-column mode" +msgstr "Fokatu zutabea zutabe anitzeko antolaketan" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111 +msgid "<0>1 to <1>9" +msgstr "<0>1 to <1>9" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117 +msgid "Compose new post" +msgstr "Idatzi bidalketa berria" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121 +msgid "Compose new post (new window)" +msgstr "Idatzi bidalketa berria (leiho berria)" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124 +msgid "<0>Shift + <1>c" +msgstr "<0>Shift + <1>c" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130 +msgid "Send post" +msgstr "Bidali" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132 +msgid "<0>Ctrl + <1>Enter or <2>⌘ + <3>Enter" +msgstr "<0>Ctrl + <1>Enter or <2>⌘ + <3>Enter" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139 +#: src/components/nav-menu.jsx:374 +#: src/components/search-form.jsx:72 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:52 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:176 +#: src/pages/search.jsx:39 +#: src/pages/search.jsx:209 +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147 +msgid "Reply (new window)" +msgstr "Erantzun (leiho berria)" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150 +msgid "<0>Shift + <1>r" +msgstr "<0>Shift + <1>r" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156 +msgid "Like (favourite)" +msgstr "Egin gogoko" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158 +msgid "<0>l or <1>f" +msgstr "<0>l edo <1>f" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164 +#: src/components/status.jsx:838 +#: src/components/status.jsx:2283 +#: src/components/status.jsx:2315 +#: src/components/status.jsx:2316 +msgid "Boost" +msgstr "Bultzatu" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166 +msgid "<0>Shift + <1>b" +msgstr "<0>Shift + <1>b" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172 +#: src/components/status.jsx:923 +#: src/components/status.jsx:2340 +#: src/components/status.jsx:2341 +msgid "Bookmark" +msgstr "Jarri laster-marka" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176 +msgid "Toggle Cloak mode" +msgstr "Kapa modua bai/ez" + +#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178 +msgid "<0>Shift + <1>Alt + <2>k" +msgstr "<0>Shift + <1>Alt + <2>k" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:37 +msgid "Edit list" +msgstr "Editatu zerrenda" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:93 +msgid "Unable to edit list." +msgstr "Ezin da zerrenda editatu." + +#: src/components/list-add-edit.jsx:94 +msgid "Unable to create list." +msgstr "Ezin da zerrenda sortu." + +#: src/components/list-add-edit.jsx:102 +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:122 +msgid "Show replies to list members" +msgstr "Erakutsi zerrandako kideen erantzunak" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:125 +msgid "Show replies to people I follow" +msgstr "Erakutsi erantzunak jarraitzen diedan pertsonei" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:128 +msgid "Don't show replies" +msgstr "Ez erakutsi erantzunik" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:141 +msgid "Hide posts on this list from Home/Following" +msgstr "Ezkutatu Hasiera / Jarraitzen -etik zerrenda honetako bidalketak" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:147 +#: src/pages/filters.jsx:554 +msgid "Create" +msgstr "Sortu" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:154 +msgid "Delete this list?" +msgstr "Zerrenda ezabatu nahi duzu?" + +#: src/components/list-add-edit.jsx:173 +msgid "Unable to delete list." +msgstr "Ezin da zerrenda ezabatu." + +#: src/components/media-alt-modal.jsx:38 +#: src/components/media.jsx:50 +msgid "Media description" +msgstr "Fitxategiaren deskribapena" + +#: src/components/media-alt-modal.jsx:57 +#: src/components/status.jsx:967 +#: src/components/status.jsx:994 +#: src/components/translation-block.jsx:195 +msgid "Translate" +msgstr "Itzuli" + +#: src/components/media-alt-modal.jsx:68 +#: src/components/status.jsx:981 +#: src/components/status.jsx:1008 +msgid "Speak" +msgstr "Irakurri ozenki" + +#: src/components/media-modal.jsx:294 +msgid "Open original media in new window" +msgstr "Ireki jatorrizko multimedia fitxategia leiho berrian" + +#: src/components/media-modal.jsx:298 +msgid "Open original media" +msgstr "Ireki jatorrizko multimedia fitxategia" + +#: src/components/media-modal.jsx:314 +msgid "Attempting to describe image. Please wait…" +msgstr "Irudia deskribatzen saiatzen. Itxaron…" + +#: src/components/media-modal.jsx:329 +msgid "Failed to describe image" +msgstr "Ezin da irudia deskribatu" + +#: src/components/media-modal.jsx:339 +msgid "Describe image…" +msgstr "Deskribatu irudia…" + +#: src/components/media-modal.jsx:362 +msgid "View post" +msgstr "Ikusi bidalketa" + +#: src/components/media-post.jsx:127 +msgid "Sensitive media" +msgstr "Multimedia fitxategi hunkigarria" + +#: src/components/media-post.jsx:132 +msgid "Filtered: {filterTitleStr}" +msgstr "Iragazita: {filterTitleStr}" + +#: src/components/media-post.jsx:133 +#: src/components/status.jsx:3391 +#: src/components/status.jsx:3487 +#: src/components/status.jsx:3565 +#: src/components/timeline.jsx:964 +#: src/pages/catchup.jsx:75 +#: src/pages/catchup.jsx:1843 +msgid "Filtered" +msgstr "Iragazita" + +#: src/components/modals.jsx:72 +msgid "Post published. Check it out." +msgstr "Bidalketa argitaratu da. Ikus ezazu." + +#: src/components/modals.jsx:73 +msgid "Reply posted. Check it out." +msgstr "Erantzuna argitaratu da. Ikus ezazu." + +#: src/components/modals.jsx:74 +msgid "Post updated. Check it out." +msgstr "Bidalketa eguneratu da. Ikus ezazu." + +#: src/components/nav-menu.jsx:126 +msgid "Menu" +msgstr "Menua" + +#: src/components/nav-menu.jsx:162 +msgid "Reload page now to update?" +msgstr "Birkargatu orria orain eguneratzeko?" + +#: src/components/nav-menu.jsx:174 +msgid "New update available…" +msgstr "Eguneraketa eskuragarri…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:200 +#: src/pages/catchup.jsx:855 +msgid "Catch-up" +msgstr "Zer berri?" + +#: src/components/nav-menu.jsx:207 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:58 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:143 +#: src/pages/home.jsx:223 +#: src/pages/mentions.jsx:20 +#: src/pages/mentions.jsx:167 +#: src/pages/settings.jsx:1007 +#: src/pages/trending.jsx:347 +msgid "Mentions" +msgstr "Aipamenak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:214 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:49 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:149 +#: src/pages/filters.jsx:24 +#: src/pages/home.jsx:83 +#: src/pages/home.jsx:183 +#: src/pages/notifications.jsx:106 +#: src/pages/notifications.jsx:509 +msgid "Notifications" +msgstr "Jakinarazpenak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:217 +msgid "New" +msgstr "Berria" + +#: src/components/nav-menu.jsx:228 +msgid "Profile" +msgstr "Profila" + +#: src/components/nav-menu.jsx:241 +#: src/components/nav-menu.jsx:268 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:50 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:155 +#: src/pages/list.jsx:126 +#: src/pages/lists.jsx:16 +#: src/pages/lists.jsx:50 +msgid "Lists" +msgstr "Zerrendak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:249 +#: src/components/shortcuts.jsx:209 +#: src/pages/list.jsx:133 +msgid "All Lists" +msgstr "Zerrenda guztiak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:276 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:54 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:192 +#: src/pages/bookmarks.jsx:11 +#: src/pages/bookmarks.jsx:23 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Laster-markak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:296 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:55 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:198 +#: src/pages/catchup.jsx:1413 +#: src/pages/catchup.jsx:2029 +#: src/pages/favourites.jsx:11 +#: src/pages/favourites.jsx:23 +#: src/pages/settings.jsx:1011 +msgid "Likes" +msgstr "Gogokoak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:302 +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:14 +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:44 +msgid "Followed Hashtags" +msgstr "Jarraitutako traolak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:310 +#: src/pages/account-statuses.jsx:331 +#: src/pages/filters.jsx:54 +#: src/pages/filters.jsx:93 +#: src/pages/hashtag.jsx:339 +msgid "Filters" +msgstr "Iragazkiak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:318 +msgid "Muted users" +msgstr "Mutututako erabiltzaileak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:326 +msgid "Muted users…" +msgstr "Mutututako erabiltzaileak…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:333 +msgid "Blocked users" +msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:341 +msgid "Blocked users…" +msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:353 +msgid "Accounts…" +msgstr "Kontuak…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:363 +#: src/pages/login.jsx:142 +#: src/pages/status.jsx:792 +#: src/pages/welcome.jsx:64 +msgid "Log in" +msgstr "Hasi saioa" + +#: src/components/nav-menu.jsx:380 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:57 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:169 +#: src/pages/trending.jsx:407 +msgid "Trending" +msgstr "Joerak" + +#: src/components/nav-menu.jsx:386 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 +msgid "Local" +msgstr "Lokala" + +#: src/components/nav-menu.jsx:392 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 +msgid "Federated" +msgstr "Federatua" + +#: src/components/nav-menu.jsx:415 +msgid "Shortcuts / Columns…" +msgstr "Lasterteklak / Zutabeak…" + +#: src/components/nav-menu.jsx:425 +#: src/components/nav-menu.jsx:439 +msgid "Settings…" +msgstr "Ezarpenak…" + +#: src/components/notification-service.jsx:160 +msgid "Notification" +msgstr "Jakinarazpenak" + +#: src/components/notification-service.jsx:166 +msgid "This notification is from your other account." +msgstr "Jakinarazpena zure beste kontuarena da." + +#: src/components/notification-service.jsx:195 +msgid "View all notifications" +msgstr "Ikusi jakinarazpen guztiak" + +#: src/components/notification.jsx:68 +msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}" +msgstr "{account}(e)k zure bidalketari {emojiObject}rekin erantzun dio" + +#: src/components/notification.jsx:75 +msgid "{account} published a post." +msgstr "{account}(e)k bidalketa bat argitaratu du" + +#: src/components/notification.jsx:83 +msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted your reply.} other {<2><3>{1} people boosted your post.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account}(e)k zure erantzuna bultzatu du.} other {{account}(e)k zure bidalketa bultzatu du.}}} other {{account}(e)k zure {postsCount} bidalketa bultzatu ditu.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pertsonak zure erantzuna bultzatu dute.} other {<2><3>{1} pertsonak zure bidalketa bultzatu dute.}}}}" + +#: src/components/notification.jsx:126 +msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0} people followed you.}}" +msgstr "{count, plural, one {}=1 {{account}(e)k jarraitu dizu.} other {<0><1>{0} pertsonak jarraitu dizute.}}" + +#: src/components/notification.jsx:140 +msgid "{account} requested to follow you." +msgstr "{account}(e)k jarraitzeko eskaera egin dizu." + +#: src/components/notification.jsx:149 +msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people liked your reply.} other {<2><3>{1} people liked your post.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account}(e)k zure erantzuna gogoko du.} other {{account}(e)k zure bidalketa gogoko du.}}} other {{account}(e)k zure {postsCount} bidalketa gogoko ditu.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pertsonak zure erantzuna gogoko dute.} other {<2><3>{1} pertsonak zure bidalketa gogoko dute.}}}}" + +#: src/components/notification.jsx:191 +msgid "A poll you have voted in or created has ended." +msgstr "Sortu edo boza eman zenuen bozketa bat amaitu da." + +#: src/components/notification.jsx:192 +msgid "A poll you have created has ended." +msgstr "Sortu zenuen bozketa bat amaitu da." + +#: src/components/notification.jsx:193 +msgid "A poll you have voted in has ended." +msgstr "Boza eman zenuen bozketa bat amaitu da." + +#: src/components/notification.jsx:194 +msgid "A post you interacted with has been edited." +msgstr "Interaktuatu zenuen bidalketa bat editatu dute." + +#: src/components/notification.jsx:202 +msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} people boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1} people boosted & liked your post.}}}}" +msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account}(e)ek zure erantzuna gogoko egin eta bultzatu du.} other {{account}(e)ek zure bidalketa gogoko egin eta bultzatu du.}}} other {{account}(e)k (e)ek zure {postsCount} bidalketa gogoko egin eta bultzatu ditu.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0} pertsonak erantzuna gogoko egin eta bultzatu dute.} other {<2><3>{1} pertsonak zure bidalketa gogoko egin eta bultzatu dute.}}}}" + +#: src/components/notification.jsx:244 +msgid "{account} signed up." +msgstr "{account}(e)k izena eman du." + +#: src/components/notification.jsx:246 +msgid "{account} reported {targetAccount}" +msgstr "{account}(e)k {targetAccount} salatu du" + +#: src/components/notification.jsx:251 +msgid "Lost connections with <0>{name}." +msgstr "<0>{name}(r)ekin harremana galdu da." + +#: src/components/notification.jsx:257 +msgid "Moderation warning" +msgstr "Moderazio-ohartarazpena" + +#: src/components/notification.jsx:267 +msgid "An admin from <0>{from} has suspended <1>{targetName}, which means you can no longer receive updates from them or interact with them." +msgstr "<0>{from}(e)ko administratzaile batek <1>{targetName} bertan behera utzi du, eta horrek esan nahi du aurrerantzean ezingo duzula harekin harremanik izan." + +#: src/components/notification.jsx:273 +msgid "An admin from <0>{from} has blocked <1>{targetName}. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." +msgstr "<0>{from}(e)ko administratzaile batek <1>{targetName} blokeatu du. Eragina du jarraitzen dizuten {followersCount} eta jarraitzen dituzun {followingCount} -engan." + +#: src/components/notification.jsx:279 +msgid "You have blocked <0>{targetName}. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." +msgstr "<0>{targetName} blokeatu duzu. Jarraitzen zizuten {followersCount} eta jarraitzen zenituen {followingCount} kendu dira." + +#: src/components/notification.jsx:287 +msgid "Your account has received a moderation warning." +msgstr "Zure kontuak moderazio-ohartarazpen bat jaso du." + +#: src/components/notification.jsx:288 +msgid "Your account has been disabled." +msgstr "Zure kontua ezgaitu da." + +#: src/components/notification.jsx:289 +msgid "Some of your posts have been marked as sensitive." +msgstr "Zure bidalketa batzuk hunkigarri gisa markatu dira." + +#: src/components/notification.jsx:290 +msgid "Some of your posts have been deleted." +msgstr "Zure bidalketa batzuk ezabatu dira." + +#: src/components/notification.jsx:291 +msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on." +msgstr "Aurrerantzean zure bidalketak hunkigarri gisa markatuko dira." + +#: src/components/notification.jsx:292 +msgid "Your account has been limited." +msgstr "Zure kontuari mugak jarri zaizkio." + +#: src/components/notification.jsx:293 +msgid "Your account has been suspended." +msgstr "Zure kontua bertan behera utzi da." + +#: src/components/notification.jsx:364 +msgid "[Unknown notification type: {type}]" +msgstr "[Jakinarazpen mota ezezaguna: {type}]" + +#: src/components/notification.jsx:425 +#: src/components/status.jsx:937 +#: src/components/status.jsx:947 +msgid "Boosted/Liked by…" +msgstr "Bultzatu/Gogoko du(te)…" + +#: src/components/notification.jsx:426 +msgid "Liked by…" +msgstr "Gogoko du…" + +#: src/components/notification.jsx:427 +msgid "Boosted by…" +msgstr "Bultzatu du…" + +#: src/components/notification.jsx:428 +msgid "Followed by…" +msgstr "Jarraitzen dizu…" + +#: src/components/notification.jsx:484 +#: src/components/notification.jsx:500 +msgid "Learn more <0/>" +msgstr "Ikasi gehiago <0/>" + +#: src/components/notification.jsx:680 +#: src/components/status.jsx:189 +msgid "Read more →" +msgstr "Irakurri gehiago →" + +#: src/components/poll.jsx:110 +msgid "Voted" +msgstr "Bozkatu duzu" + +#: src/components/poll.jsx:135 +#: src/components/poll.jsx:218 +#: src/components/poll.jsx:222 +msgid "Hide results" +msgstr "Ezkutatu emaitzak" + +#: src/components/poll.jsx:184 +msgid "Vote" +msgstr "Bozkatu" + +#: src/components/poll.jsx:204 +#: src/components/poll.jsx:206 +#: src/pages/status.jsx:1158 +#: src/pages/status.jsx:1181 +msgid "Refresh" +msgstr "Freskatu" + +#: src/components/poll.jsx:218 +#: src/components/poll.jsx:222 +msgid "Show results" +msgstr "Erakutsi emaitzak" + +#: src/components/poll.jsx:227 +msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0} vote} other {<1>{1} votes}}" +msgstr "{votesCount, plural, one {boto <0>{0}} other {<1>{1} boto}}" + +#: src/components/poll.jsx:244 +msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0} voter} other {<1>{1} voters}}" +msgstr "{votersCount, plural, one {hautesle <0>{0}} other {<1>{1} hautesle}}" + +#: src/components/poll.jsx:264 +msgid "Ended <0/>" +msgstr "<0/>(e)an amaitu zen" + +#: src/components/poll.jsx:268 +msgid "Ended" +msgstr "Amaitu da" + +#: src/components/poll.jsx:271 +msgid "Ending <0/>" +msgstr "<0/>(e)an amaituko da" + +#: src/components/poll.jsx:275 +msgid "Ending" +msgstr "Amaiera-data" + +#. Relative time in seconds, as short as possible +#: src/components/relative-time.jsx:54 +msgid "{0}s" +msgstr "{0}s" + +#. Relative time in minutes, as short as possible +#: src/components/relative-time.jsx:59 +msgid "{0}m" +msgstr "{0}m" + +#. Relative time in hours, as short as possible +#: src/components/relative-time.jsx:64 +msgid "{0}h" +msgstr "{0}h" + +#: src/components/report-modal.jsx:29 +msgid "Spam" +msgstr "Mezu baztergarria" + +#: src/components/report-modal.jsx:30 +msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies" +msgstr "Esteka maltzurrak, gezurrezko elkarrekintzak edo erantzun errepikakorrak" + +#: src/components/report-modal.jsx:33 +msgid "Illegal" +msgstr "Legez kanpokoa" + +#: src/components/report-modal.jsx:34 +msgid "Violates the law of your or the server's country" +msgstr "Zure edo zerbitzariaren herrialdeko legedia urratzen du" + +#: src/components/report-modal.jsx:37 +msgid "Server rule violation" +msgstr "Zerbitzariaren arauen urraketa" + +#: src/components/report-modal.jsx:38 +msgid "Breaks specific server rules" +msgstr "Zerbitzariaren arau jakinak urratzen ditu" + +#: src/components/report-modal.jsx:39 +msgid "Violation" +msgstr "Urraketa" + +#: src/components/report-modal.jsx:42 +msgid "Other" +msgstr "Beste zerbait" + +#: src/components/report-modal.jsx:43 +msgid "Issue doesn't fit other categories" +msgstr "Arazoa ez dator bat beste kategoriekin" + +#: src/components/report-modal.jsx:68 +msgid "Report Post" +msgstr "Salatu bidalketa" + +#: src/components/report-modal.jsx:68 +msgid "Report @{username}" +msgstr "Salatu @{username}" + +#: src/components/report-modal.jsx:104 +msgid "Pending review" +msgstr "Berrikusketeke" + +#: src/components/report-modal.jsx:146 +msgid "Post reported" +msgstr "Bidalketa salatu da" + +#: src/components/report-modal.jsx:146 +msgid "Profile reported" +msgstr "Profila salatu da" + +#: src/components/report-modal.jsx:154 +msgid "Unable to report post" +msgstr "Ezin da bidalketa salatu" + +#: src/components/report-modal.jsx:155 +msgid "Unable to report profile" +msgstr "Ezin da profila salatu" + +#: src/components/report-modal.jsx:163 +msgid "What's the issue with this post?" +msgstr "Zein da bidalketaren arazoa?" + +#: src/components/report-modal.jsx:164 +msgid "What's the issue with this profile?" +msgstr "Zein da profilaren arazoa?" + +#: src/components/report-modal.jsx:233 +msgid "Additional info" +msgstr "Informazio gehigarria" + +#: src/components/report-modal.jsx:255 +msgid "Forward to <0>{domain}" +msgstr "Birbidali <0>{domain}(e)ra" + +#: src/components/report-modal.jsx:265 +msgid "Send Report" +msgstr "Bidali salaketa" + +#: src/components/report-modal.jsx:274 +msgid "Muted {username}" +msgstr "{username} mutututa" + +#: src/components/report-modal.jsx:277 +msgid "Unable to mute {username}" +msgstr "Ezin da {username} mututu" + +#: src/components/report-modal.jsx:282 +msgid "Send Report <0>+ Mute profile" +msgstr "Bidali salaketa <0>+ Mututu profila" + +#: src/components/report-modal.jsx:293 +msgid "Blocked {username}" +msgstr "{username} blokeatuta" + +#: src/components/report-modal.jsx:296 +msgid "Unable to block {username}" +msgstr "Ezin da {username} blokeatu" + +#: src/components/report-modal.jsx:301 +msgid "Send Report <0>+ Block profile" +msgstr "Bidali salaketa <0>+ Blokeatu profila" + +#: src/components/search-form.jsx:202 +msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts" +msgstr "{query} <0>‒ kontuak, traolak eta bidalketak" + +#: src/components/search-form.jsx:215 +msgid "Posts with <0>{query}" +msgstr "<0>{query} duten bidalketak" + +#: src/components/search-form.jsx:227 +msgid "Posts tagged with <0>#{0}" +msgstr "<0>#{0}(r)ekin etiketatutako bidalketak" + +#: src/components/search-form.jsx:241 +msgid "Look up <0>{query}" +msgstr "Bilatu <0>{query}" + +#: src/components/search-form.jsx:252 +msgid "Accounts with <0>{query}" +msgstr "<0>{query} duten kontuak" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:48 +msgid "Home / Following" +msgstr "Hasiera / Jarraitzen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:51 +msgid "Public (Local / Federated)" +msgstr "Publikoa (Lokala / Federatua)" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:53 +msgid "Account" +msgstr "Kontua" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:56 +msgid "Hashtag" +msgstr "Traola" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:63 +msgid "List ID" +msgstr "Zerrendaren IDa" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:70 +msgid "Local only" +msgstr "Lokala bakarrik" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:75 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:84 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:122 +#: src/pages/login.jsx:146 +msgid "Instance" +msgstr "Instantzia" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:78 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:87 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:125 +msgid "Optional, e.g. mastodon.social" +msgstr "Aukerakoa, adib. mastodon.eus" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:93 +msgid "Search term" +msgstr "Bilatzeko terminoa" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:96 +msgid "Optional, unless for multi-column mode" +msgstr "Aukerakoa, zutabe anitzeko antolaketa erabili ezean" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:113 +msgid "e.g. PixelArt (Max 5, space-separated)" +msgstr "adib. PixelArt (5 gehienez, espazioen bidez bereizita)" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:117 +#: src/pages/hashtag.jsx:355 +msgid "Media only" +msgstr "Multimedia bakarrik" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:232 +#: src/components/shortcuts.jsx:186 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Laster-teklak" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:240 +msgid "beta" +msgstr "beta" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:246 +msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:" +msgstr "Zehaztu laster-teklen zerrenda bat honela agertzeko:" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:252 +msgid "Floating button" +msgstr "Botoi mugikorra" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:257 +msgid "Tab/Menu bar" +msgstr "Erlaitz- / Menu-barra" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:262 +msgid "Multi-column" +msgstr "Zutabe anitz" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:329 +msgid "Not available in current view mode" +msgstr "Ez dago erabilgarri uneko ikuspegian" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:348 +msgid "Move up" +msgstr "Mugitu gora" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:364 +msgid "Move down" +msgstr "Mugitu behera" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376 +#: src/components/status.jsx:1205 +#: src/pages/list.jsx:170 +msgid "Edit" +msgstr "Editatu" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:397 +msgid "Add more than one shortcut/column to make this work." +msgstr "Gehitu laster-tekla / zutabe bat baino gehiago erabili ahal izateko." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:408 +msgid "No columns yet. Tap on the Add column button." +msgstr "Oraindik ez dago zutaberik. Egin tap Gehitu zutabea botoian." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:409 +msgid "No shortcuts yet. Tap on the Add shortcut button." +msgstr "Oraindik ez dago laster-teklarik. Egin tap Gehitu laster-tekla botoian." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:412 +msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications first." +msgstr "Ez dakizu zer gehitu?<0/>Probatu <1>Hasiera / Jarraitzen eta Jakinarazpenak." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:440 +msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns" +msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT} zutabe gehienez" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:441 +msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} shortcuts" +msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT} laster-tekla gehienez" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:455 +msgid "Import/export" +msgstr "Inportatu / esportatu" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:465 +msgid "Add column…" +msgstr "Gehitu zutabea…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:466 +msgid "Add shortcut…" +msgstr "Gehitu laster-tekla…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:513 +msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown." +msgstr "Zerrenda zehatza aukerakoa da. Zutabe anitzeko antolaketan zerrenda beharrezkoa da, bestela zutabea ez da erakutsiko." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:514 +msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown." +msgstr "Zutabe anitzeko antolaketan bilatzeko terminoa beharrezkoa da, bestela zutabea ez da erakutsiko." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:515 +msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated." +msgstr "Traola bat baino gehiago onartzen dira. Espazioen bidez bereizita." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 +msgid "Edit shortcut" +msgstr "Editatu laster-tekla" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 +msgid "Add shortcut" +msgstr "Gehitu laster-tekla" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:620 +msgid "Timeline" +msgstr "Denbora-lerroa" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:646 +msgid "List" +msgstr "Zerrenda" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:785 +msgid "Import/Export <0>Shortcuts" +msgstr "Inportatu / Esportatu <0>Laster-teklak" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:795 +msgid "Import" +msgstr "Inportatu" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:803 +msgid "Paste shortcuts here" +msgstr "Itsatsi laster-teklak hemen" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:819 +msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…" +msgstr "Gordetako laster-teklak zerbitzaritik deskargatzen…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:848 +msgid "Unable to download shortcuts" +msgstr "Ezin dira laster-teklak deskargatu" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:851 +msgid "Download shortcuts from instance server" +msgstr "Deskargatu laster-teklak zerbitzaritik" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:909 +msgid "* Exists in current shortcuts" +msgstr "* Laster-tekla badago lehendik ere" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:914 +msgid "List may not work if it's from a different account." +msgstr "Litekeena da zerrendak ezin erabiltzea beste kontu batekoak badira." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:924 +msgid "Invalid settings format" +msgstr "Ezarpenen formatu baliogabea" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:932 +msgid "Append to current shortcuts?" +msgstr "Gehitu uneko laster-teklei?" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:935 +msgid "Only shortcuts that don’t exist in current shortcuts will be appended." +msgstr "Uneko laster-tekletan ez daudenak gehituko dira soilik." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:957 +msgid "No new shortcuts to import" +msgstr "Ez dago inportatzeko laster-tekla berririk" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:972 +msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported." +msgstr "Laster-teklak inportatu dira. {SHORTCUTS_LIMIT} muga gainditu da, gainerakoak ez dira inportatuko." + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:973 +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:997 +msgid "Shortcuts imported" +msgstr "Laster-teklak inportatu dira" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:983 +msgid "Import & append…" +msgstr "Inportatu eta gehitu…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:991 +msgid "Override current shortcuts?" +msgstr "Uneko laster-teklak gainidatzi?" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:992 +msgid "Import shortcuts?" +msgstr "Laster-teklak inportatu?" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 +msgid "or override…" +msgstr "edo gainidatzi…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006 +msgid "Import…" +msgstr "Inportatu…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1015 +msgid "Export" +msgstr "Esportatu" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030 +msgid "Shortcuts copied" +msgstr "Laster-teklak kopiatu dira" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033 +msgid "Unable to copy shortcuts" +msgstr "Ezin dira laster-teklak kopiatu" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047 +msgid "Shortcut settings copied" +msgstr "Laster-teklen ezarpenak kopiatu dira" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050 +msgid "Unable to copy shortcut settings" +msgstr "Ezin dira laster-teklen ezarpenak kopiatu" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1080 +msgid "Share" +msgstr "Partekatu" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1119 +msgid "Saving shortcuts to instance server…" +msgstr "Laster-teklak zerbitzarian gordetzen…" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1126 +msgid "Shortcuts saved" +msgstr "Laster-teklak gorde dira" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1131 +msgid "Unable to save shortcuts" +msgstr "Ezin dira laster-teklak gorde" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134 +msgid "Sync to instance server" +msgstr "Sinkronizatu zerbitzariarekin" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142 +msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}" +msgstr "{0, plural, one {karaktere #} other {# karaktere}}" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1154 +msgid "Raw Shortcuts JSON" +msgstr "Laster-teklen JSON gordina" + +#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167 +msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" +msgstr "Inportatu / Esportatu ezarpenak zerbitzarira / zerbitzaritik (oso esperimentala)" + +#: src/components/status.jsx:463 +msgid "<0/> <1>boosted" +msgstr "<0/><1>bultzatua" + +#: src/components/status.jsx:562 +msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." +msgstr "Barka baina saioa hasita duzun zerbitzariak ezin du interaktuatu beste instantzia batekoa den bidalketa honekin." + +#: src/components/status.jsx:715 +msgid "Unliked @{0}'s post" +msgstr "@{0}(r)en bidalketa gogoko izateari utzi diozu" + +#: src/components/status.jsx:716 +msgid "Liked @{0}'s post" +msgstr "@{0}(r)en bidalketa gogoko egin duzu" + +#: src/components/status.jsx:755 +msgid "Unbookmarked @{0}'s post" +msgstr "@{0}(r)en bidalketari laster-marka kendu diozu" + +#: src/components/status.jsx:756 +msgid "Bookmarked @{0}'s post" +msgstr "@{0}(r)en bidalketari laster-marka jarri diozu" + +#: src/components/status.jsx:838 +#: src/components/status.jsx:900 +#: src/components/status.jsx:2283 +#: src/components/status.jsx:2315 +msgid "Unboost" +msgstr "Kendu bultzada" + +#: src/components/status.jsx:854 +#: src/components/status.jsx:2298 +msgid "Quote" +msgstr "Aipatu" + +#: src/components/status.jsx:862 +#: src/components/status.jsx:2307 +msgid "Some media have no descriptions." +msgstr "Multimedia fitxategi batzuek ez dute deskribapenik." + +#: src/components/status.jsx:869 +msgid "Old post (<0>{0})" +msgstr "Bidalketa zaharra (<0>{0})" + +#: src/components/status.jsx:888 +#: src/components/status.jsx:1330 +msgid "Unboosted @{0}'s post" +msgstr "@{0}(r)en bidalketari bultzada kendu zaio" + +#: src/components/status.jsx:889 +#: src/components/status.jsx:1331 +msgid "Boosted @{0}'s post" +msgstr "@{0}(r)en bidalketa bultzatu da/diozu" + +#: src/components/status.jsx:901 +msgid "Boost…" +msgstr "Bultzatu…" + +#: src/components/status.jsx:913 +#: src/components/status.jsx:1615 +#: src/components/status.jsx:2328 +msgid "Unlike" +msgstr "Utzi gogoko egiteari" + +#: src/components/status.jsx:914 +#: src/components/status.jsx:1615 +#: src/components/status.jsx:1616 +#: src/components/status.jsx:2328 +#: src/components/status.jsx:2329 +msgid "Like" +msgstr "Gogoko egin" + +#: src/components/status.jsx:923 +#: src/components/status.jsx:2340 +msgid "Unbookmark" +msgstr "Kendu laster-marka" + +#: src/components/status.jsx:1031 +msgid "View post by @{0}" +msgstr "Ikusi @{0}(r)en bidalketa" + +#: src/components/status.jsx:1049 +msgid "Show Edit History" +msgstr "Erakutsi edizio-historia" + +#: src/components/status.jsx:1052 +msgid "Edited: {editedDateText}" +msgstr "Editatuta: {editedDateText}" + +#: src/components/status.jsx:1112 +#: src/components/status.jsx:3068 +msgid "Embed post" +msgstr "Txertatu bidalketa" + +#: src/components/status.jsx:1126 +msgid "Conversation unmuted" +msgstr "Elkarrizketa mututzeari utzi zaio" + +#: src/components/status.jsx:1126 +msgid "Conversation muted" +msgstr "Elkarrizketa mututu da" + +#: src/components/status.jsx:1132 +msgid "Unable to unmute conversation" +msgstr "Ezin da elkarrizketa mututzeari utzi" + +#: src/components/status.jsx:1133 +msgid "Unable to mute conversation" +msgstr "Ezin da elkarrizketa mututu" + +#: src/components/status.jsx:1142 +msgid "Unmute conversation" +msgstr "Utzi elkarrizketa mututzeari" + +#: src/components/status.jsx:1149 +msgid "Mute conversation" +msgstr "Mututu elkarrizketa" + +#: src/components/status.jsx:1165 +msgid "Post unpinned from profile" +msgstr "Bidalketa profilean finkatzeari utzi zaio" + +#: src/components/status.jsx:1166 +msgid "Post pinned to profile" +msgstr "Profilean finkatutako bidalketa" + +#: src/components/status.jsx:1171 +msgid "Unable to unpin post" +msgstr "Ezin da bidalketa finkatzeari utzi" + +#: src/components/status.jsx:1171 +msgid "Unable to pin post" +msgstr "Ezin da bidalketa finkatu" + +#: src/components/status.jsx:1180 +msgid "Unpin from profile" +msgstr "Utzi profilean finkatzeari" + +#: src/components/status.jsx:1187 +msgid "Pin to profile" +msgstr "Finkatu profilean" + +#: src/components/status.jsx:1216 +msgid "Delete this post?" +msgstr "Bidalketa ezabatu nahi duzu?" + +#: src/components/status.jsx:1229 +msgid "Post deleted" +msgstr "Bidalketa ezabatu da" + +#: src/components/status.jsx:1232 +msgid "Unable to delete post" +msgstr "Ezin da bidalketa ezabatu" + +#: src/components/status.jsx:1260 +msgid "Report post…" +msgstr "Salatu bidalketa…" + +#: src/components/status.jsx:1616 +#: src/components/status.jsx:1652 +#: src/components/status.jsx:2329 +msgid "Liked" +msgstr "Gogoko egina" + +#: src/components/status.jsx:1649 +#: src/components/status.jsx:2316 +msgid "Boosted" +msgstr "Bultzatua" + +#: src/components/status.jsx:1659 +#: src/components/status.jsx:2341 +msgid "Bookmarked" +msgstr "Laster-marka jarria" + +#: src/components/status.jsx:1663 +msgid "Pinned" +msgstr "Finkatua" + +#: src/components/status.jsx:1708 +#: src/components/status.jsx:2160 +msgid "Deleted" +msgstr "Ezabatua" + +#: src/components/status.jsx:1749 +msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" +msgstr "{repliesCount, plural, one {erantzun #} other {# erantzun}}" + +#: src/components/status.jsx:1838 +msgid "Thread{0}" +msgstr "Haria{0}" + +#: src/components/status.jsx:1914 +#: src/components/status.jsx:1976 +#: src/components/status.jsx:2061 +msgid "Show less" +msgstr "Erakutsi gutxiago" + +#: src/components/status.jsx:1914 +#: src/components/status.jsx:1976 +msgid "Show content" +msgstr "Erakutsi edukia" + +#: src/components/status.jsx:2061 +msgid "Show media" +msgstr "Erakutsi multimedia fitxategiak" + +#: src/components/status.jsx:2181 +msgid "Edited" +msgstr "Editatuta" + +#: src/components/status.jsx:2258 +msgid "Comments" +msgstr "Iruzkinak" + +#: src/components/status.jsx:2829 +msgid "Edit History" +msgstr "Edizio-historia" + +#: src/components/status.jsx:2833 +msgid "Failed to load history" +msgstr "Ezin da historia kargatu" + +#: src/components/status.jsx:2838 +msgid "Loading…" +msgstr "Kargatzen…" + +#: src/components/status.jsx:3073 +msgid "HTML Code" +msgstr "HTML kodea" + +#: src/components/status.jsx:3090 +msgid "HTML code copied" +msgstr "HTML kodea kopiatu da" + +#: src/components/status.jsx:3093 +msgid "Unable to copy HTML code" +msgstr "Ezin da HTML kodea kopiatu" + +#: src/components/status.jsx:3105 +msgid "Media attachments:" +msgstr "Multimedia eranskinak:" + +#: src/components/status.jsx:3127 +msgid "Account Emojis:" +msgstr "Kontuaren emojiak:" + +#: src/components/status.jsx:3158 +#: src/components/status.jsx:3203 +msgid "static URL" +msgstr "URL estatikoa" + +#: src/components/status.jsx:3172 +msgid "Emojis:" +msgstr "Emojiak:" + +#: src/components/status.jsx:3217 +msgid "Notes:" +msgstr "Oharrak:" + +#: src/components/status.jsx:3221 +msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." +msgstr "Hau estatikoa da, diseinurik eta scriptik gabekoa. Litekeena da zure estiloak aplikatu eta editatu behar izatea." + +#: src/components/status.jsx:3227 +msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts." +msgstr "Bozketak ez dira interaktiboak, zerrendak bilakatzen dira boto-zenbaketan." + +#: src/components/status.jsx:3232 +msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." +msgstr "Multimedia eranskinak irudiak, bideoak, audioak edo edozein fitxategi mota izan daitezke." + +#: src/components/status.jsx:3238 +msgid "Post could be edited or deleted later." +msgstr "Bidalketa editatu edo ezabatu daiteke geroago." + +#: src/components/status.jsx:3244 +msgid "Preview" +msgstr "Aurrebista" + +#: src/components/status.jsx:3253 +msgid "Note: This preview is lightly styled." +msgstr "Oharra: aurrebista honi estilo arin bat aplikatu zaio." + +#: src/components/status.jsx:3495 +msgid "<0/> <1/> boosted" +msgstr "<0/><1/> bultzatua" + +#: src/components/timeline.jsx:447 +#: src/pages/settings.jsx:1035 +msgid "New posts" +msgstr "Bidalketa berriak" + +#: src/components/timeline.jsx:548 +#: src/pages/home.jsx:212 +#: src/pages/notifications.jsx:796 +#: src/pages/status.jsx:945 +#: src/pages/status.jsx:1318 +msgid "Try again" +msgstr "Saiatu berriro" + +#: src/components/timeline.jsx:937 +#: src/components/timeline.jsx:944 +#: src/pages/catchup.jsx:1860 +msgid "Thread" +msgstr "Haria" + +#: src/components/timeline.jsx:959 +msgid "<0>Filtered: <1>{0}" +msgstr "<0>Iragazita: <1>{0}" + +#: src/components/translation-block.jsx:152 +msgid "Auto-translated from {sourceLangText}" +msgstr "{sourceLangText} automatikoki itzultzen" + +#: src/components/translation-block.jsx:190 +msgid "Translating…" +msgstr "Itzultzen…" + +#: src/components/translation-block.jsx:193 +msgid "Translate from {sourceLangText} (auto-detected)" +msgstr "Itzuli {sourceLangText} (automatikoki antzemanda)" + +#: src/components/translation-block.jsx:194 +msgid "Translate from {sourceLangText}" +msgstr "Itzuli {sourceLangText}" + +#: src/components/translation-block.jsx:222 +msgid "Auto ({0})" +msgstr "Automatikoa ({0})" + +#: src/components/translation-block.jsx:235 +msgid "Failed to translate" +msgstr "Ezin da itzuli" + +#: src/compose.jsx:29 +msgid "Editing source status" +msgstr "Jatorrizko egoera editatzen" + +#: src/compose.jsx:31 +msgid "Replying to @{0}" +msgstr "@{0}(r)i erantzuten" + +#: src/compose.jsx:55 +msgid "You may close this page now." +msgstr "Orria itxi dezakezu." + +#: src/compose.jsx:63 +msgid "Close window" +msgstr "Itxi leihoa" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:233 +msgid "Account posts" +msgstr "Kontuaren bidalketak" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:240 +msgid "{accountDisplay} (+ Replies)" +msgstr "{accountDisplay} (+ Erantzunak)" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:242 +msgid "{accountDisplay} (- Boosts)" +msgstr "{accountDisplay} (- Bultzadak)" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:244 +msgid "{accountDisplay} (#{tagged})" +msgstr "{accountDisplay} (#{tagged})" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:246 +msgid "{accountDisplay} (Media)" +msgstr "{accountDisplay} (Multimedia)" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:252 +msgid "{accountDisplay} ({monthYear})" +msgstr "{accountDisplay} ({monthYear})" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:321 +msgid "Clear filters" +msgstr "Garbitu iragazkiak" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:324 +msgid "Clear" +msgstr "Garbitu" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:338 +msgid "Showing post with replies" +msgstr "Erantzunak dituzten bidalketak erakusten" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:343 +msgid "+ Replies" +msgstr "+ Erantzunak" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:349 +msgid "Showing posts without boosts" +msgstr "Bultzadarik ez duten bidalketak erakusten" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:354 +msgid "- Boosts" +msgstr "- Bultzadak" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:360 +msgid "Showing posts with media" +msgstr "Multimedia fitxategiak dituzten bidalketak erakusten" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:377 +msgid "Showing posts tagged with #{0}" +msgstr "#{0} traola duten bidalketak erakusten" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:416 +msgid "Showing posts in {0}" +msgstr "{0}(e)ko bidalketak erakusten" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:505 +msgid "Nothing to see here yet." +msgstr "Ez dago ikusteko ezer." + +#: src/pages/account-statuses.jsx:506 +#: src/pages/public.jsx:97 +#: src/pages/trending.jsx:415 +msgid "Unable to load posts" +msgstr "Ezin dira bidalketak kargatu" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:547 +#: src/pages/account-statuses.jsx:577 +msgid "Unable to fetch account info" +msgstr "Ezin da kontuaren informazioa eskuratu" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:554 +msgid "Switch to account's instance {0}" +msgstr "Aldatu kontuko instantziara {0}" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:584 +msgid "Switch to my instance (<0>{currentInstance})" +msgstr "Aldatu nire instantziara (<0>{currentInstance})" + +#: src/pages/account-statuses.jsx:646 +msgid "Month" +msgstr "Hilabetea" + +#: src/pages/accounts.jsx:52 +msgid "Current" +msgstr "Unean" + +#: src/pages/accounts.jsx:98 +msgid "Default" +msgstr "Lehenetsia" + +#: src/pages/accounts.jsx:117 +msgid "View profile…" +msgstr "Ikusi profila…" + +#: src/pages/accounts.jsx:134 +msgid "Set as default" +msgstr "Ezarri lehenetsi gisa" + +#: src/pages/accounts.jsx:144 +msgid "Log out @{0}?" +msgstr "Amaitu @{0} saioa?" + +#: src/pages/accounts.jsx:161 +msgid "Log out…" +msgstr "Amaitu saioa…" + +#: src/pages/accounts.jsx:174 +msgid "Add an existing account" +msgstr "Gehitu lehendik dudan kontu bat" + +#: src/pages/accounts.jsx:181 +msgid "Note: <0>Default account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session." +msgstr "Oharra: <0>Lehenetsitako kontua erabiliko da beti hasieran. Gainerako kontuek saioa irekita mantendu bitartean iraungo dute." + +#: src/pages/bookmarks.jsx:26 +msgid "Unable to load bookmarks." +msgstr "Ezin dira laster-markak kargatu." + +#: src/pages/catchup.jsx:54 +msgid "last 1 hour" +msgstr "azken orduko bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:55 +msgid "last 2 hours" +msgstr "azken 2 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:56 +msgid "last 3 hours" +msgstr "azken 3 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:57 +msgid "last 4 hours" +msgstr "azken 4 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:58 +msgid "last 5 hours" +msgstr "azken 5 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:59 +msgid "last 6 hours" +msgstr "azken 6 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:60 +msgid "last 7 hours" +msgstr "azken 7 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:61 +msgid "last 8 hours" +msgstr "azken 8 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:62 +msgid "last 9 hours" +msgstr "azken 9 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:63 +msgid "last 10 hours" +msgstr "azken 10 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:64 +msgid "last 11 hours" +msgstr "azken 11 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:65 +msgid "last 12 hours" +msgstr "azken 12 ordutako bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:66 +msgid "beyond 12 hours" +msgstr "12 ordu baino haratagoko bidalketak" + +#: src/pages/catchup.jsx:73 +msgid "Followed tags" +msgstr "Jarraitutako traolak" + +#: src/pages/catchup.jsx:74 +msgid "Groups" +msgstr "Taldeak" + +#: src/pages/catchup.jsx:596 +msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}" +msgstr "{selectedFilterCategory, select, all {Bidalketa guztiak} original {Jatorrizko bidalketak} replies {Erantzunak} boosts {Bultzadak} followedTags {Jarraitutako traolak} groups {Taldeak} filtered {Iragazitako bidalketak}} erakusten, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {zaharrena} desc {berriena}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {bultzada gutxien dituena} desc {bultzada gehien dituena}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {gogoko gutxien dituena} desc {gogoko gehien dituena}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {erantzun gutxien dituena} desc {erantzun gehien dituena}}} density {{sortOrder, select, asc {dentsitate txikiena duena} desc {dentsitate handiena duena}}}}ren arabera sailkatuta lehenengo{groupBy, select, account {, egilearen arabera aldekatuta} other {}}" + +#: src/pages/catchup.jsx:866 +#: src/pages/catchup.jsx:890 +msgid "Catch-up <0>beta" +msgstr "Zer berri? <0>beta" + +#: src/pages/catchup.jsx:880 +#: src/pages/catchup.jsx:1552 +msgid "Help" +msgstr "Laguntza" + +#: src/pages/catchup.jsx:896 +msgid "What is this?" +msgstr "Zer da hau?" + +#: src/pages/catchup.jsx:899 +msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts." +msgstr "Zer berri? denbora-lerro bereizi bat da jarraitzen dituzunekin; goi-mailako ikuspegi bat eskaintzen du begirada batean, posta elektronikoan oinarritutako interfaze erraz batekin, mezuak ordenatzea eta iragaztea ahalbidetzen duena." + +#: src/pages/catchup.jsx:910 +msgid "Preview of Catch-up UI" +msgstr "Zer berri? interfazearen aurrebista" + +#: src/pages/catchup.jsx:919 +msgid "Let's catch up" +msgstr "Jar gaitezen egunean" + +#: src/pages/catchup.jsx:924 +msgid "Let's catch up on the posts from your followings." +msgstr "Jarri egunean jarraitzen diezunen bidalketekin." + +#: src/pages/catchup.jsx:928 +msgid "Show me all posts from…" +msgstr "Erakutsidazu…" + +#: src/pages/catchup.jsx:951 +msgid "until the max" +msgstr "gehienez ere" + +#: src/pages/catchup.jsx:981 +msgid "Catch up" +msgstr "Jarri egunean" + +#: src/pages/catchup.jsx:987 +msgid "Overlaps with your last catch-up" +msgstr "Azken eguneraketarekin gainjartzen da" + +#: src/pages/catchup.jsx:999 +msgid "Until the last catch-up ({0})" +msgstr "Azken eguneraketara arte ({0})" + +#: src/pages/catchup.jsx:1008 +msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more." +msgstr "Oharra: litekeena da instantziak gehienez (gutxi gorabehera) 800 bidalketa erakustea hasierako denbora-lerroan, denbora tartea izaten dena izaten dela." + +#: src/pages/catchup.jsx:1018 +msgid "Previously…" +msgstr "Lehenago…" + +#: src/pages/catchup.jsx:1036 +msgid "{0, plural, one {# post} other {# posts}}" +msgstr "{0, plural, one {bidalketa #} other {# bidalketa}}" + +#: src/pages/catchup.jsx:1046 +msgid "Remove this catch-up?" +msgstr "Eguneraketa kendu?" + +#: src/pages/catchup.jsx:1067 +msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." +msgstr "Oharra: gehienez 3 gordeko dira. Gainerakoak automatikoki kenduko dira." + +#: src/pages/catchup.jsx:1082 +msgid "Fetching posts…" +msgstr "Bidalketak eskuratzen…" + +#: src/pages/catchup.jsx:1085 +msgid "This might take a while." +msgstr "Litekeena da donbora behar izatea." + +#: src/pages/catchup.jsx:1120 +msgid "Reset filters" +msgstr "Berrezarri iragazkiak" + +#: src/pages/catchup.jsx:1128 +#: src/pages/catchup.jsx:1558 +msgid "Top links" +msgstr "Gori-gorian dauden estekak" + +#: src/pages/catchup.jsx:1244 +msgid "Shared by {0}" +msgstr "{0}(e)k partekatua" + +#: src/pages/catchup.jsx:1283 +#: src/pages/mentions.jsx:147 +#: src/pages/search.jsx:222 +msgid "All" +msgstr "Guztia" + +#: src/pages/catchup.jsx:1368 +msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}" +msgstr "{0, plural, one {egile #} other {# egile}}" + +#: src/pages/catchup.jsx:1380 +msgid "Sort" +msgstr "Sailkatu" + +#: src/pages/catchup.jsx:1411 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: src/pages/catchup.jsx:1415 +msgid "Density" +msgstr "Dentsitatea" + +#: src/pages/catchup.jsx:1453 +msgid "Authors" +msgstr "Egileak" + +#: src/pages/catchup.jsx:1454 +msgid "None" +msgstr "Bat ere ez" + +#: src/pages/catchup.jsx:1470 +msgid "Show all authors" +msgstr "Erakutsi egile guztiak" + +#: src/pages/catchup.jsx:1521 +msgid "You don't have to read everything." +msgstr "Ez duzu zertan guztia irakurri." + +#: src/pages/catchup.jsx:1522 +msgid "That's all." +msgstr "Hori da guztia." + +#: src/pages/catchup.jsx:1530 +msgid "Back to top" +msgstr "Itzuli gora" + +#: src/pages/catchup.jsx:1561 +msgid "Links shared by followings, sorted by shared counts, boosts and likes." +msgstr "Jarraitzen dituzunek partekatutako estekak, partekatutako, bultzatutako eta gogoko egindako zenbakiagatik sailkatuta." + +#: src/pages/catchup.jsx:1567 +msgid "Sort: Density" +msgstr "Sailkatu: dentsitatea" + +#: src/pages/catchup.jsx:1570 +msgid "Posts are sorted by information density or depth. Shorter posts are \"lighter\" while longer posts are \"heavier\". Posts with photos are \"heavier\" than posts without photos." +msgstr "Bidalketak informazioaren dentsitatearen edo sakoneraren arabera sailkatzen dira. Postu motzenak \"arinagoak\" dira, eta luzeenak, berriz, \"astunagoak\". Argazkidun bidalketak argazkirik gabekoak baino \"astunagoak\" dira." + +#: src/pages/catchup.jsx:1577 +msgid "Group: Authors" +msgstr "Taldekatu: egileak" + +#: src/pages/catchup.jsx:1580 +msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author." +msgstr "Bidalketak egilearen arabera taldekatzen dira, egilearen bidalketen kopuruaren arabera sailkatuta." + +#: src/pages/catchup.jsx:1627 +msgid "Next author" +msgstr "Hurrengo egilea" + +#: src/pages/catchup.jsx:1635 +msgid "Previous author" +msgstr "Aurreko egilea" + +#: src/pages/catchup.jsx:1651 +msgid "Scroll to top" +msgstr "Korritu gora" + +#: src/pages/catchup.jsx:1842 +msgid "Filtered: {0}" +msgstr "Iragazita: {0}" + +#: src/pages/favourites.jsx:26 +msgid "Unable to load likes." +msgstr "Ezin dira gogokoak kargatu." + +#: src/pages/filters.jsx:23 +msgid "Home and lists" +msgstr "Hasiera eta zerrendak" + +#: src/pages/filters.jsx:25 +msgid "Public timelines" +msgstr "Denbora-lerro publikoak" + +#: src/pages/filters.jsx:26 +msgid "Conversations" +msgstr "Elkarrizketak" + +#: src/pages/filters.jsx:27 +msgid "Profiles" +msgstr "Profilak" + +#: src/pages/filters.jsx:42 +msgid "Never" +msgstr "Inoiz ez" + +#: src/pages/filters.jsx:103 +#: src/pages/filters.jsx:228 +msgid "New filter" +msgstr "Iragazki berria" + +#: src/pages/filters.jsx:151 +msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}" +msgstr "{0, plural, one {Iragazki #} other {# iragazki}}" + +#: src/pages/filters.jsx:166 +msgid "Unable to load filters." +msgstr "Ezin dira iragazkiak kargatu." + +#: src/pages/filters.jsx:170 +msgid "No filters yet." +msgstr "Oraindik ez dago iragazkirik." + +#: src/pages/filters.jsx:177 +msgid "Add filter" +msgstr "Gehitu iragazkia" + +#: src/pages/filters.jsx:228 +msgid "Edit filter" +msgstr "Editatu iragazkia" + +#: src/pages/filters.jsx:345 +msgid "Unable to edit filter" +msgstr "Ezin da iragazkia editatu" + +#: src/pages/filters.jsx:346 +msgid "Unable to create filter" +msgstr "Ezin da iragazkia sortu" + +#: src/pages/filters.jsx:355 +msgid "Title" +msgstr "Izenburua" + +#: src/pages/filters.jsx:396 +msgid "Whole word" +msgstr "Hitz osoa" + +#: src/pages/filters.jsx:422 +msgid "No keywords. Add one." +msgstr "Ez dago hitz-gakorik." + +#: src/pages/filters.jsx:449 +msgid "Add keyword" +msgstr "Gehitu hitz-gakoa" + +#: src/pages/filters.jsx:453 +msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}" +msgstr "{0, plural, one {hitz-gako #} other {# hitz-gako}}" + +#: src/pages/filters.jsx:466 +msgid "Filter from…" +msgstr "Iragazi…" + +#: src/pages/filters.jsx:492 +msgid "* Not implemented yet" +msgstr "* Inplementatzeke" + +#: src/pages/filters.jsx:498 +msgid "Status: <0><1/>" +msgstr "Egoera: <0><1/>" + +#: src/pages/filters.jsx:507 +msgid "Change expiry" +msgstr "Aldatu iraungitzea" + +#: src/pages/filters.jsx:507 +msgid "Expiry" +msgstr "Iraungitzea" + +#: src/pages/filters.jsx:526 +msgid "Filtered post will be…" +msgstr "Iragazitako bidalketak…" + +#: src/pages/filters.jsx:536 +msgid "minimized" +msgstr "ikonotuko dira" + +#: src/pages/filters.jsx:546 +msgid "hidden" +msgstr "ezkutatuko dira" + +#: src/pages/filters.jsx:563 +msgid "Delete this filter?" +msgstr "Iragazkia ezabatu nahi duzu?" + +#: src/pages/filters.jsx:576 +msgid "Unable to delete filter." +msgstr "Ezin da iragazkia ezabatu." + +#: src/pages/filters.jsx:608 +msgid "Expired" +msgstr "Iraungi da" + +#: src/pages/filters.jsx:610 +msgid "Expiring <0/>" +msgstr "<0/>(e)an iraungiko da" + +#: src/pages/filters.jsx:614 +msgid "Never expires" +msgstr "Ez da inoiz iraungiko" + +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:70 +msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}" +msgstr "{0, plural, one {traola #} other {# traola}}" + +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:85 +msgid "Unable to load followed hashtags." +msgstr "Ezin dira jarraitutako traolak kargatu." + +#: src/pages/followed-hashtags.jsx:89 +msgid "No hashtags followed yet." +msgstr "Oraindik ez duzu traolarik jarraitzen." + +#: src/pages/following.jsx:133 +msgid "Nothing to see here." +msgstr "Ez dago ikusteko ezer." + +#: src/pages/following.jsx:134 +#: src/pages/list.jsx:108 +msgid "Unable to load posts." +msgstr "Ezin dira bidalketak kargatu." + +#: src/pages/hashtag.jsx:55 +msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}" +msgstr "{hashtagTitle} (multimedia fitxategiak bakarrik) {instance}(e)n" + +#: src/pages/hashtag.jsx:56 +msgid "{hashtagTitle} on {instance}" +msgstr "{hashtagTitle} {instance}(e)n" + +#: src/pages/hashtag.jsx:58 +msgid "{hashtagTitle} (Media only)" +msgstr "{hashtagTitle} (multimedia fitxategiak bakarrik)" + +#: src/pages/hashtag.jsx:59 +msgid "{hashtagTitle}" +msgstr "{hashtagTitle}" + +#: src/pages/hashtag.jsx:181 +msgid "No one has posted anything with this tag yet." +msgstr "Oraindik ez du inork traola hau erabili." + +#: src/pages/hashtag.jsx:182 +msgid "Unable to load posts with this tag" +msgstr "Ezin dira etiketa hau duten bidalketak kargatu" + +#: src/pages/hashtag.jsx:223 +msgid "Unfollowed #{hashtag}" +msgstr "#{hashtag} jarraitzeari utzi diozu" + +#: src/pages/hashtag.jsx:238 +msgid "Followed #{hashtag}" +msgstr "#{hashtag} jarraitzen ari zara" + +#: src/pages/hashtag.jsx:254 +msgid "Following…" +msgstr "Jarraitzen…" + +#: src/pages/hashtag.jsx:282 +msgid "Unfeatured on profile" +msgstr "Utzi profilean nabarmentzeari" + +#: src/pages/hashtag.jsx:296 +msgid "Unable to unfeature on profile" +msgstr "Ezin da profilean nabarmentzen uzteari utzi" + +#: src/pages/hashtag.jsx:305 +#: src/pages/hashtag.jsx:321 +msgid "Featured on profile" +msgstr "Profilean nabarmentzen" + +#: src/pages/hashtag.jsx:328 +msgid "Feature on profile" +msgstr "Nabarmendu profilean" + +#: src/pages/hashtag.jsx:393 +msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}" +msgstr "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, one {}other {Gehienez # traola}}" + +#: src/pages/hashtag.jsx:396 +msgid "Add hashtag" +msgstr "Gehitu traola" + +#: src/pages/hashtag.jsx:428 +msgid "Remove hashtag" +msgstr "Kendu traola" + +#: src/pages/hashtag.jsx:442 +msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}" +msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Gehenezko # laster-teklara iritsi zara. Ezin da laster-tekla gehitu.} other {Gehenezko # laster-teklatara iritsi zara. Ezin da laster-tekla gehitu.}}" + +#: src/pages/hashtag.jsx:471 +msgid "This shortcut already exists" +msgstr "Laster-tekla badago lehendik ere" + +#: src/pages/hashtag.jsx:474 +msgid "Hashtag shortcut added" +msgstr "Traolaren laster-tekla gehitu da" + +#: src/pages/hashtag.jsx:480 +msgid "Add to Shortcuts" +msgstr "Gehitu laster-tekletara" + +#: src/pages/hashtag.jsx:486 +#: src/pages/public.jsx:139 +#: src/pages/trending.jsx:444 +msgid "Enter a new instance e.g. \"mastodon.social\"" +msgstr "Sartu instantzia berria, adib. \"mastodon.eus\"" + +#: src/pages/hashtag.jsx:489 +#: src/pages/public.jsx:142 +#: src/pages/trending.jsx:447 +msgid "Invalid instance" +msgstr "Instantzia baliogabea" + +#: src/pages/hashtag.jsx:503 +#: src/pages/public.jsx:156 +#: src/pages/trending.jsx:459 +msgid "Go to another instance…" +msgstr "Joan beste instantzia batera…" + +#: src/pages/hashtag.jsx:516 +#: src/pages/public.jsx:169 +#: src/pages/trending.jsx:470 +msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance})" +msgstr "Joan nire instantziara (<0>{currentInstance})" + +#: src/pages/home.jsx:208 +msgid "Unable to fetch notifications." +msgstr "Ezin dira jakinarazpenak eskuratu." + +#: src/pages/home.jsx:228 +msgid "<0>New <1>Follow Requests" +msgstr "<1>Jarraipen-eskaera <0>berria" + +#: src/pages/home.jsx:234 +msgid "See all" +msgstr "Ikusi guztia" + +#: src/pages/http-route.jsx:68 +msgid "Resolving…" +msgstr "Ebazten…" + +#: src/pages/http-route.jsx:79 +msgid "Unable to resolve URL" +msgstr "Ezin da URLa ebatzi" + +#: src/pages/http-route.jsx:91 +#: src/pages/login.jsx:223 +msgid "Go home" +msgstr "Joan etxera" + +#: src/pages/list.jsx:107 +msgid "Nothing yet." +msgstr "Oraindik ezer ez." + +#: src/pages/list.jsx:176 +#: src/pages/list.jsx:279 +msgid "Manage members" +msgstr "Kudeatu kideak" + +#: src/pages/list.jsx:313 +msgid "Remove @{0} from list?" +msgstr "@{0} zerrendatik kendu?" + +#: src/pages/list.jsx:356 +msgid "Remove…" +msgstr "Kendu…" + +#: src/pages/lists.jsx:93 +msgid "{0, plural, one {# list} other {# lists}}" +msgstr "{0, plural, one {zerrenda #} other {zerrenda #}}" + +#: src/pages/lists.jsx:108 +msgid "No lists yet." +msgstr "Oraindik ez dago zerrendarik." + +#: src/pages/login.jsx:185 +msgid "e.g. “mastodon.social”" +msgstr "adib. \"mastodon.eus\"" + +#: src/pages/login.jsx:196 +msgid "Failed to log in. Please try again or another instance." +msgstr "Ezin da saioa hasi. Saiatu berriro edo beste instantzia batean." + +#: src/pages/login.jsx:208 +msgid "Continue with {selectedInstanceText}" +msgstr "Jarraitu {selectedInstanceText}(r)ekin" + +#: src/pages/login.jsx:209 +msgid "Continue" +msgstr "Jarraitu" + +#: src/pages/login.jsx:217 +msgid "Don't have an account? Create one!" +msgstr "Oraindik ez duzu konturik? Sortu ezazu!" + +#: src/pages/mentions.jsx:20 +msgid "Private mentions" +msgstr "Aipamen pribatuak" + +#: src/pages/mentions.jsx:159 +msgid "Private" +msgstr "Pribatua" + +#: src/pages/mentions.jsx:169 +msgid "No one mentioned you :(" +msgstr "Ez zaitu inork aipatu :(" + +#: src/pages/mentions.jsx:170 +msgid "Unable to load mentions." +msgstr "Ezin dira aipamenak kargatu." + +#: src/pages/notifications.jsx:97 +msgid "You don't follow" +msgstr "Jarraitzen ez ditudanenak" + +#: src/pages/notifications.jsx:98 +msgid "Who don't follow you" +msgstr "Jarraitzen ez nautenenak" + +#: src/pages/notifications.jsx:99 +msgid "With a new account" +msgstr "Kontu berria dutenenak" + +#: src/pages/notifications.jsx:100 +msgid "Who unsolicitedly private mention you" +msgstr "Nik nahi gabe era pribatuan aipatu nautenenak" + +#: src/pages/notifications.jsx:101 +msgid "Who are limited by server moderators" +msgstr "Zerbitzariko moderatzaileek muga jarri dietenak" + +#: src/pages/notifications.jsx:523 +#: src/pages/notifications.jsx:844 +msgid "Notifications settings" +msgstr "Jakinarazpenen ezarpenak" + +#: src/pages/notifications.jsx:541 +msgid "New notifications" +msgstr "Jakinarazpen berriak" + +#: src/pages/notifications.jsx:552 +msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}" +msgstr "{0, plural, one {Iragarpena} other {Iragarpenak}}" + +#: src/pages/notifications.jsx:599 +#: src/pages/settings.jsx:1023 +msgid "Follow requests" +msgstr "Jarraipen-eskaerak" + +#: src/pages/notifications.jsx:604 +msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}" +msgstr "{0, plural, one {Jarraipen-eskaera #} other {# jarraipen-eskaera}}" + +#: src/pages/notifications.jsx:659 +msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}" +msgstr "{0, plural, one {Pertsona #en iragazitako jakinarazpenak} other {# pertsonaren iragazitako jakinarazpenak}}" + +#: src/pages/notifications.jsx:725 +msgid "Only mentions" +msgstr "Aipamenak soilik" + +#: src/pages/notifications.jsx:729 +msgid "Today" +msgstr "Gaur" + +#: src/pages/notifications.jsx:733 +msgid "You're all caught up." +msgstr "Zaharrak berri." + +#: src/pages/notifications.jsx:756 +msgid "Yesterday" +msgstr "Atzo" + +#: src/pages/notifications.jsx:792 +msgid "Unable to load notifications" +msgstr "Ezin dira jakinarazpenak kargatu" + +#: src/pages/notifications.jsx:871 +msgid "Notifications settings updated" +msgstr "Jakinarazpenen ezarpenak eguneratu dira" + +#: src/pages/notifications.jsx:879 +msgid "Filter out notifications from people:" +msgstr "Ez erakutsi hauen jakinarazpenak:" + +#: src/pages/notifications.jsx:893 +msgid "Filter" +msgstr "Iragazi" + +#: src/pages/notifications.jsx:896 +msgid "Ignore" +msgstr "Ez hartu kontuan" + +#: src/pages/notifications.jsx:969 +msgid "Updated <0>{0}" +msgstr "<0>{0}(e)an eguneratu zen" + +#: src/pages/notifications.jsx:1037 +msgid "View notifications from @{0}" +msgstr "Ikusi @{0}(r)en jakinarazpenak" + +#: src/pages/notifications.jsx:1055 +msgid "Notifications from @{0}" +msgstr "@{0}(r)en jakinarazpenak" + +#: src/pages/notifications.jsx:1119 +msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on." +msgstr "Aurrerantzean ez dira @{0}(r)en jakinarazpenak iragaziko." + +#: src/pages/notifications.jsx:1124 +msgid "Unable to accept notification request" +msgstr "Ezin da jakinarazpen-eskaera onartu" + +#: src/pages/notifications.jsx:1129 +msgid "Allow" +msgstr "Baimendu" + +#: src/pages/notifications.jsx:1149 +msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on." +msgstr "Aurrerantzean ez dira @{0}(r)en jakinarazpenak erakutsiko iragazitako jakinarazpenean." + +#: src/pages/notifications.jsx:1154 +msgid "Unable to dismiss notification request" +msgstr "Ezin da jakinarazpen-eskaera zokoratu" + +#: src/pages/notifications.jsx:1159 +msgid "Dismiss" +msgstr "Baztertu" + +#: src/pages/notifications.jsx:1174 +msgid "Dismissed" +msgstr "Baztertuta" + +#: src/pages/public.jsx:27 +msgid "Local timeline ({instance})" +msgstr "Denbora-lerro lokala ({instance})" + +#: src/pages/public.jsx:28 +msgid "Federated timeline ({instance})" +msgstr "Denbora-lerro federatua ({instance})" + +#: src/pages/public.jsx:90 +msgid "Local timeline" +msgstr "Denbora-lerro lokala" + +#: src/pages/public.jsx:90 +msgid "Federated timeline" +msgstr "Denbora-lerro federatua" + +#: src/pages/public.jsx:96 +msgid "No one has posted anything yet." +msgstr "Oraindik inork ez du ezer argitaratu." + +#: src/pages/public.jsx:123 +msgid "Switch to Federated" +msgstr "Aldatu federatura" + +#: src/pages/public.jsx:130 +msgid "Switch to Local" +msgstr "Aldatu lokalera" + +#: src/pages/search.jsx:43 +msgid "Search: {q} (Posts)" +msgstr "Bilatu: {q} (Bidalketak)" + +#: src/pages/search.jsx:46 +msgid "Search: {q} (Accounts)" +msgstr "Bilatu: {q} (Kontuak)" + +#: src/pages/search.jsx:49 +msgid "Search: {q} (Hashtags)" +msgstr "Bilatu: {q} (Traolak)" + +#: src/pages/search.jsx:52 +msgid "Search: {q}" +msgstr "Bilatu: {q}" + +#: src/pages/search.jsx:232 +#: src/pages/search.jsx:314 +msgid "Hashtags" +msgstr "Traolak" + +#: src/pages/search.jsx:264 +#: src/pages/search.jsx:318 +#: src/pages/search.jsx:388 +msgid "See more" +msgstr "Ikusi gehiago" + +#: src/pages/search.jsx:290 +msgid "See more accounts" +msgstr "Ikusi kontu gehiago" + +#: src/pages/search.jsx:304 +msgid "No accounts found." +msgstr "Ez da konturik aurkitu." + +#: src/pages/search.jsx:360 +msgid "See more hashtags" +msgstr "Ikusi traola gehiago" + +#: src/pages/search.jsx:374 +msgid "No hashtags found." +msgstr "Ez da traolarik aurkitu." + +#: src/pages/search.jsx:418 +msgid "See more posts" +msgstr "Ikusi bidalketa gehiago" + +#: src/pages/search.jsx:432 +msgid "No posts found." +msgstr "Ez da bidalketarik aurkitu." + +#: src/pages/search.jsx:476 +msgid "Enter your search term or paste a URL above to get started." +msgstr "Sartu bilatzeko terminoa edo itsatsi URLa gainean." + +#: src/pages/settings.jsx:74 +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" + +#: src/pages/settings.jsx:83 +msgid "Appearance" +msgstr "Itxura" + +#: src/pages/settings.jsx:159 +msgid "Light" +msgstr "Argia" + +#: src/pages/settings.jsx:170 +msgid "Dark" +msgstr "Iluna" + +#: src/pages/settings.jsx:183 +msgid "Auto" +msgstr "Automatikoa" + +#: src/pages/settings.jsx:193 +msgid "Text size" +msgstr "Testuaren tamaina" + +#. Preview of one character, in smallest size +#. Preview of one character, in largest size +#: src/pages/settings.jsx:198 +#: src/pages/settings.jsx:223 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: src/pages/settings.jsx:236 +msgid "Display language" +msgstr "Pantaila-hizkuntza" + +#: src/pages/settings.jsx:245 +msgid "Posting" +msgstr "Argitaratzen" + +#: src/pages/settings.jsx:252 +msgid "Default visibility" +msgstr "Ikusgaitasuna, defektuz" + +#: src/pages/settings.jsx:253 +#: src/pages/settings.jsx:299 +msgid "Synced" +msgstr "Sinkronizatuta" + +#: src/pages/settings.jsx:278 +msgid "Failed to update posting privacy" +msgstr "Ezin da bidalketaren pribatutasuna eguneratu" + +#: src/pages/settings.jsx:301 +msgid "Synced to your instance server's settings. <0>Go to your instance ({instance}) for more settings." +msgstr "Zure zerbitzariko ezarpenekin sinkronizatu da. <0>Joan zure instantziara ({instance}) ezarpen gehiagorako." + +#: src/pages/settings.jsx:316 +msgid "Experiments" +msgstr "Esperimentuak" + +#: src/pages/settings.jsx:329 +msgid "Auto refresh timeline posts" +msgstr "Automatikoki freskatu denbora-lerroko bidalketak" + +#: src/pages/settings.jsx:341 +msgid "Boosts carousel" +msgstr "Bultzaden karrusela" + +#: src/pages/settings.jsx:357 +msgid "Post translation" +msgstr "Argitaratu itzulpena" + +#: src/pages/settings.jsx:368 +msgid "Translate to" +msgstr "Itzuli…" + +#: src/pages/settings.jsx:378 +msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" +msgstr "Sistemaren hizkuntza ({systemTargetLanguageText})" + +#: src/pages/settings.jsx:404 +msgid "{0, plural, =0 {Hide \"Translate\" button for:} other {Hide \"Translate\" button for (#):}}" +msgstr "{0, plural, one {}=0 {Ezkutatu \"Itzuli\" botoia honentzat:} other {Ezkutatu \"Itzuli\" botoia (#) hauentzat:}}" + +#: src/pages/settings.jsx:458 +msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>Lingva API & <1>Lingva Translate." +msgstr "Oharra: ezaugarri honek hirugarrenen itzulpen-zerbitzuak erabiltzen ditu, <0>Lingva API eta <1>Lingva Translateri esker." + +#: src/pages/settings.jsx:492 +msgid "Auto inline translation" +msgstr "Itzulpen automatikoa bidalketan bertan" + +#: src/pages/settings.jsx:496 +msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short posts without content warning, media and poll." +msgstr "Erakutsi automatikoki bidalketen itzulpena denbora-lerroaren baitan. Bidalketa <0>laburretarako balio du bakarrik, eta ezin dute edukiari buruzko oharrik, multimedia fitxategirik edo bozketarik izan." + +#: src/pages/settings.jsx:516 +msgid "GIF Picker for composer" +msgstr "GIF hautatzailea" + +#: src/pages/settings.jsx:520 +msgid "Note: This feature uses external GIF search service, powered by <0>GIPHY. G-rated (suitable for viewing by all ages), tracking parameters are stripped, referrer information is omitted from requests, but search queries and IP address information will still reach their servers." +msgstr "Oharra: ezaugarri honek hirugarrenen zerbitzua darabil GIFen bilaketarako, <0>GIPHYri esker. Adin guztietarako egokia da, jarraipen parametroak ezabatu egiten dira, jatorriaren informazioa eskarietatik kanpo uzten da, baina bilaketa kontsultak eta IP helbidearen informazioa bere zerbitzarietara iristen jarraituko dute." + +#: src/pages/settings.jsx:549 +msgid "Image description generator" +msgstr "Irudien deskribapen-sortzailea" + +#: src/pages/settings.jsx:554 +msgid "Only for new images while composing new posts." +msgstr "Soilik irudi berrientzat bidalketak berriak idaztean." + +#: src/pages/settings.jsx:561 +msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api. May not work well. Only for images and in English." +msgstr "Oharra: ezaugarri honek kanpoko AA zerbitzu bat darabil, <0>img-alt-apiri esker. Litekeena da erabat ondo ez egitea. Soilik irudientzat eta soilik ingelesez." + +#: src/pages/settings.jsx:587 +msgid "Server-side grouped notifications" +msgstr "Zerbitzariak taldekatutako jakinarazpenak" + +#: src/pages/settings.jsx:591 +msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic." +msgstr "Alpha fasean dagoen ezaugarria. Taldekatzea hobetu lezake, baina oinarrizko logika erabiliz." + +#: src/pages/settings.jsx:612 +msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings" +msgstr "Laster-teklen hodeiko inportazio / esportazio ezarpenak" + +#: src/pages/settings.jsx:617 +msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile." +msgstr "⚠️⚠️⚠️ Oso esperimentala.<0/>Zure profileko oharretan gordetzen da. Profileko oharrak (pribatuak) beste profil batzuei buruzko oharretarako erabiltzen dira nagusiki, eta norberaren profilean ezkutatuta daude." + +#: src/pages/settings.jsx:628 +msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API." +msgstr "Oharra: ezaugarri honek saio hasita duzun zerbitzariaren APIa darabil." + +#: src/pages/settings.jsx:645 +msgid "Cloak mode <0>(<1>Text → <2>████)" +msgstr "Kapa modua <0>(<1>Testua → <2>████)" + +#: src/pages/settings.jsx:654 +msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons." +msgstr "Testua blokeekin ordezkatzen du, erabilgarria dena pantaila-argazkiak egitean, pribatutasun arrazoiengatik." + +#: src/pages/settings.jsx:679 +msgid "About" +msgstr "Honi buruz" + +#: src/pages/settings.jsx:718 +msgid "<0>Built by <1>@cheeaun" +msgstr "<1>@cheeaunek <0>sortua" + +#: src/pages/settings.jsx:747 +msgid "Sponsor" +msgstr "Babestu" + +#: src/pages/settings.jsx:755 +msgid "Donate" +msgstr "Egin dohaintza" + +#: src/pages/settings.jsx:763 +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Pribatutasun politika" + +#: src/pages/settings.jsx:770 +msgid "<0>Site: {0}" +msgstr "<0>Gunea: {0}" + +#: src/pages/settings.jsx:777 +msgid "<0>Version: <1/> {0}" +msgstr "<0>Bertsioa: <1/> {0}" + +#: src/pages/settings.jsx:792 +msgid "Version string copied" +msgstr "Bertsioaren haria kopiatuta" + +#: src/pages/settings.jsx:795 +msgid "Unable to copy version string" +msgstr "Ezin da bertsioaren haria kopiatu" + +#: src/pages/settings.jsx:920 +#: src/pages/settings.jsx:925 +msgid "Failed to update subscription. Please try again." +msgstr "Ezin da harpidetza eguneratu. Saiatu berriro." + +#: src/pages/settings.jsx:931 +msgid "Failed to remove subscription. Please try again." +msgstr "Ezin da harpidetza kendu. Saiatu berriro." + +#: src/pages/settings.jsx:938 +msgid "Push Notifications (beta)" +msgstr "Push jakinarazpenak (beta)" + +#: src/pages/settings.jsx:960 +msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings." +msgstr "Push jakinarazpenak blokeatuta daude. Gaitu itzazu nabigatzaileko ezarpenetan." + +#: src/pages/settings.jsx:969 +msgid "Allow from <0>{0}" +msgstr "Baimendu <0>{0}(e)tik" + +#: src/pages/settings.jsx:978 +msgid "anyone" +msgstr "edonor" + +#: src/pages/settings.jsx:982 +msgid "people I follow" +msgstr "jarraitzen dudan jendea" + +#: src/pages/settings.jsx:986 +msgid "followers" +msgstr "jarraitzaileak" + +#: src/pages/settings.jsx:1019 +msgid "Follows" +msgstr "Jarraitzen die" + +#: src/pages/settings.jsx:1027 +msgid "Polls" +msgstr "Bozketak" + +#: src/pages/settings.jsx:1031 +msgid "Post edits" +msgstr "Bidalketen edizioak" + +#: src/pages/settings.jsx:1052 +msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in again to grant push permission." +msgstr "Ez da push baimenik eman saioa azkenekoz hasi zenuenetik. <0><1>Hasi saioa berriro baimentzeko." + +#: src/pages/settings.jsx:1068 +msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account." +msgstr "Oharra: push jakinarazpenak <0>kontu bakarrarekin dabiltza." + +#: src/pages/status.jsx:786 +msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible." +msgstr "Ez duzu saiorik hasi. Ezin duzu interaktuatu (erantzun, bultzatu...)" + +#: src/pages/status.jsx:799 +msgid "This post is from another instance (<0>{instance}). Interactions (reply, boost, etc) are not possible." +msgstr "Bidalketa hau beste instantzia batekoa da (<0>{instance}). Interakzioak (erantzunak, bultzadak, etab.) ez dira posible." + +#: src/pages/status.jsx:827 +msgid "Error: {e}" +msgstr "Errorea: {e}" + +#: src/pages/status.jsx:834 +msgid "Switch to my instance to enable interactions" +msgstr "Aldatu nire instantziara interakzioak gaitzeko" + +#: src/pages/status.jsx:936 +msgid "Unable to load replies." +msgstr "Ezin dira erantzunak kargatu." + +#: src/pages/status.jsx:1048 +msgid "Back" +msgstr "Atzera" + +#: src/pages/status.jsx:1079 +msgid "Go to main post" +msgstr "Joan bidalketa nagusira" + +#: src/pages/status.jsx:1102 +msgid "{0} posts above ‒ Go to top" +msgstr "{0} bidalketa goian ‒ Joan gora" + +#: src/pages/status.jsx:1145 +#: src/pages/status.jsx:1208 +msgid "Switch to Side Peek view" +msgstr "Aldatu gainbegirada bistara" + +#: src/pages/status.jsx:1209 +msgid "Switch to Full view" +msgstr "Aldatu bista osora" + +#: src/pages/status.jsx:1227 +msgid "Show all sensitive content" +msgstr "Erakutsi eduki hunkigarri guztia" + +#: src/pages/status.jsx:1232 +msgid "Experimental" +msgstr "Esperimentala" + +#: src/pages/status.jsx:1241 +msgid "Unable to switch" +msgstr "Ezin da aldatu" + +#: src/pages/status.jsx:1248 +msgid "Switch to post's instance ({0})" +msgstr "Aldatu bidalketaren instantziara ({0})" + +#: src/pages/status.jsx:1251 +msgid "Switch to post's instance" +msgstr "Aldatu bidalketaren instantziara" + +#: src/pages/status.jsx:1309 +msgid "Unable to load post" +msgstr "Ezin da bidalketa kargatu" + +#: src/pages/status.jsx:1426 +msgid "{0, plural, one {# reply} other {<0>{1} replies}}" +msgstr "{0, plural, one {erantzun #} other {<0>{1} erantzun}}" + +#: src/pages/status.jsx:1444 +msgid "{totalComments, plural, one {# comment} other {<0>{0} comments}}" +msgstr "{totalComments, plural, one {iruzkin #} other {<0>{0} iruzkin}}" + +#: src/pages/status.jsx:1466 +msgid "View post with its replies" +msgstr "Ikusi bidalketa eta erantzunak" + +#: src/pages/trending.jsx:70 +msgid "Trending ({instance})" +msgstr "Joerak ({instance})" + +#: src/pages/trending.jsx:227 +msgid "Trending News" +msgstr "Pil-pilean dauden albisteak" + +#: src/pages/trending.jsx:374 +msgid "Back to showing trending posts" +msgstr "Itzuli bogan dauden bidalketetara" + +#: src/pages/trending.jsx:379 +msgid "Showing posts mentioning <0>{0}" +msgstr "<0>{0} aipatzen duten bidalketak erakusten" + +#: src/pages/trending.jsx:391 +msgid "Trending posts" +msgstr "Bogan dauden bidalketak" + +#: src/pages/trending.jsx:414 +msgid "No trending posts." +msgstr "Ez dago bogadn dagoen joerarik." + +#: src/pages/welcome.jsx:53 +msgid "A minimalistic opinionated Mastodon web client." +msgstr "Mastodon erabiltzeko web-bezero minimalista eta tematia." + +#: src/pages/welcome.jsx:64 +msgid "Log in with Mastodon" +msgstr "Hasi saioa Mastodon-ekin" + +#: src/pages/welcome.jsx:70 +msgid "Sign up" +msgstr "Eman izena" + +#: src/pages/welcome.jsx:77 +msgid "Connect your existing Mastodon/Fediverse account.<0/>Your credentials are not stored on this server." +msgstr "Konektatu zure Mastodon / Fedibertsoko kontua.<0/>Zure egiaztagiriak ez daude zerbitzari honetan gordeta." + +#: src/pages/welcome.jsx:94 +msgid "<0>Built by <1>@cheeaun. <2>Privacy Policy." +msgstr "<1>@cheeaunek <0>sortua. <2>Pribatutasun politika." + +#: src/pages/welcome.jsx:123 +msgid "Screenshot of Boosts Carousel" +msgstr "Bultzaden karruselaren pantaila-argazkia" + +#: src/pages/welcome.jsx:127 +msgid "Boosts Carousel" +msgstr "Bultzaden karrusela" + +#: src/pages/welcome.jsx:130 +msgid "Visually separate original posts and re-shared posts (boosted posts)." +msgstr "Bereizi bisualki jatorrizko bidalketak eta partekatutakoak (bultzadak)." + +#: src/pages/welcome.jsx:139 +msgid "Screenshot of nested comments thread" +msgstr "Habiratutako iruzkinen hariaren pantaila-argazkia" + +#: src/pages/welcome.jsx:143 +msgid "Nested comments thread" +msgstr "Habiratutako iruzkinen haria" + +#: src/pages/welcome.jsx:146 +msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies." +msgstr "Jarraitu elkarrizketak arazorik gabe. Erantzunak erdizka tolesten dira." + +#: src/pages/welcome.jsx:154 +msgid "Screenshot of grouped notifications" +msgstr "Taldekatutako jakinarazpenen pantaila-argazkia" + +#: src/pages/welcome.jsx:158 +msgid "Grouped notifications" +msgstr "Taldekatutako jakinarazpenak" + +#: src/pages/welcome.jsx:161 +msgid "Similar notifications are grouped and collapsed to reduce clutter." +msgstr "Antzeko jakinarazpenak taldekatzen eta tolesten dira anabasa gutxitzeko." + +#: src/pages/welcome.jsx:170 +msgid "Screenshot of multi-column UI" +msgstr "Zutabe anitzeko interfazearen pantaila-argazkia" + +#: src/pages/welcome.jsx:174 +msgid "Single or multi-column" +msgstr "Zutabe bakarra edo anitz" + +#: src/pages/welcome.jsx:177 +msgid "By default, single column for zen-mode seekers. Configurable multi-column for power users." +msgstr "Defektuz, zutabe bakarra ZEN antolaketa nahi dutenentzako. Zutabe anitz konfiguratu daitezke erabilera aurreraturako." + +#: src/pages/welcome.jsx:186 +msgid "Screenshot of multi-hashtag timeline with a form to add more hashtags" +msgstr "Traola anitzeko denbora-lerroaren pantaila-argazkia, traola gehiago gehitzeko inprimakiarekin" + +#: src/pages/welcome.jsx:190 +msgid "Multi-hashtag timeline" +msgstr "Traola anitzeko denbora-lerroa" + +#: src/pages/welcome.jsx:193 +msgid "Up to 5 hashtags combined into a single timeline." +msgstr "Denbora-lerro bakarrean 5 traola batu daitezke gehenez." + +#: src/utils/open-compose.js:24 +msgid "Looks like your browser is blocking popups." +msgstr "Badirudi nabigatzailea laster-leihoak blokeatzen ari dela." + +#: src/utils/show-compose.js:16 +msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one." +msgstr "Zirriborro bat ikonotuta dago. Argitaratu edo zokoratu berri bat sortu baino lehen." + +#: src/utils/show-compose.js:21 +msgid "A post is currently open. Post or discard it before creating a new one." +msgstr "Bidalketa bat irekita dago. Argitaratu edo zokoratu berri bat sortu baino lehen." +