phanpy/src/locales/nb-NO.po

3798 lines
89 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2024-08-04 21:58+0800\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: nb_NO\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 14:37\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: phanpy\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 703337\n"
"X-Crowdin-Language: nb\n"
"X-Crowdin-File: /main/src/locales/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 18\n"
#: src/components/account-block.jsx:135
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
#: src/components/account-block.jsx:141
msgid "Posts: {0}"
msgstr "Innlegg: {0}"
#: src/components/account-block.jsx:146
msgid "Last posted: {0}"
msgstr "Sist postet: {0}"
#: src/components/account-block.jsx:161
#: src/components/account-info.jsx:636
msgid "Automated"
msgstr "Automatisert"
#: src/components/account-block.jsx:168
#: src/components/account-info.jsx:641
#: src/components/status.jsx:514
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: src/components/account-block.jsx:178
msgid "Mutual"
msgstr "Gjensidig"
#: src/components/account-block.jsx:182
#: src/components/account-info.jsx:1682
msgid "Requested"
msgstr "Forespurt"
#: src/components/account-block.jsx:186
#: src/components/account-info.jsx:1673
msgid "Following"
msgstr "Følger"
#: src/components/account-block.jsx:190
#: src/components/account-info.jsx:1064
msgid "Follows you"
msgstr "Følger deg"
#: src/components/account-block.jsx:198
msgid "{followersCount, plural, one {# follower} other {# followers}}"
msgstr ""
#: src/components/account-block.jsx:207
#: src/components/account-info.jsx:682
msgid "Verified"
msgstr "Bekreftet"
#: src/components/account-block.jsx:222
#: src/components/account-info.jsx:782
msgid "Joined <0>{0}</0>"
msgstr "Ble med <0>{0}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:58
msgid "Forever"
msgstr "For alltid"
#: src/components/account-info.jsx:379
msgid "Unable to load account."
msgstr "Kunne ikke laste inn konto."
#: src/components/account-info.jsx:387
msgid "Go to account page"
msgstr "Gå til kontoside"
#: src/components/account-info.jsx:415
#: src/components/account-info.jsx:704
#: src/components/account-info.jsx:734
msgid "Followers"
msgstr "Følgere"
#. js-lingui-explicit-id
#: src/components/account-info.jsx:418
#: src/components/account-info.jsx:744
#: src/components/account-info.jsx:761
msgid "following.stats"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:421
#: src/components/account-info.jsx:778
#: src/pages/account-statuses.jsx:484
#: src/pages/search.jsx:327
#: src/pages/search.jsx:474
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"
#: src/components/account-info.jsx:429
#: src/components/account-info.jsx:1120
#: src/components/compose.jsx:2591
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:357
#: src/components/status.jsx:1737
#: src/components/status.jsx:1754
#: src/components/status.jsx:1878
#: src/components/status.jsx:2490
#: src/components/status.jsx:2493
#: src/pages/account-statuses.jsx:528
#: src/pages/accounts.jsx:109
#: src/pages/hashtag.jsx:199
#: src/pages/list.jsx:157
#: src/pages/public.jsx:114
#: src/pages/status.jsx:1212
#: src/pages/trending.jsx:471
msgid "More"
msgstr "Mer"
#: src/components/account-info.jsx:441
msgid "<0>{displayName}</0> has indicated that their new account is now:"
msgstr "<0>{displayName}</0> har indikert at deres nye konto er nå:"
#: src/components/account-info.jsx:586
#: src/components/account-info.jsx:1278
msgid "Handle copied"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:589
#: src/components/account-info.jsx:1281
msgid "Unable to copy handle"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:595
#: src/components/account-info.jsx:1287
msgid "Copy handle"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:601
msgid "Go to original profile page"
msgstr "Gå til original profilside"
#: src/components/account-info.jsx:608
msgid "View profile image"
msgstr "Vis profilbilde"
#: src/components/account-info.jsx:614
msgid "View profile header"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:631
msgid "In Memoriam"
msgstr "Til minne om"
#: src/components/account-info.jsx:711
#: src/components/account-info.jsx:752
msgid "This user has chosen to not make this information available."
msgstr "Denne brukeren har valgt å ikke gjøre denne informasjonen tilgjengelig."
#: src/components/account-info.jsx:807
msgid "{0} original posts, {1} replies, {2} boosts"
msgstr "{0} originale innlegg, {1} svar, {2} fremhevinger"
#: src/components/account-info.jsx:823
msgid "{0, plural, one {{1, plural, one {Last 1 post in the past 1 day} other {Last 1 post in the past {2} days}}} other {{3, plural, one {Last {4} posts in the past 1 day} other {Last {5} posts in the past {6} days}}}}"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:836
msgid "{0, plural, one {Last 1 post in the past year(s)} other {Last {1} posts in the past year(s)}}"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:860
#: src/pages/catchup.jsx:70
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: src/components/account-info.jsx:864
#: src/components/status.jsx:2268
#: src/pages/catchup.jsx:71
#: src/pages/catchup.jsx:1445
#: src/pages/catchup.jsx:2056
#: src/pages/status.jsx:935
#: src/pages/status.jsx:1557
msgid "Replies"
msgstr "Svar"
#: src/components/account-info.jsx:868
#: src/pages/catchup.jsx:72
#: src/pages/catchup.jsx:1447
#: src/pages/catchup.jsx:2068
#: src/pages/settings.jsx:1153
msgid "Boosts"
msgstr "Fremhevinger"
#: src/components/account-info.jsx:874
msgid "Post stats unavailable."
msgstr "Innleggsstatistikk ikke tilgjengelig."
#: src/components/account-info.jsx:905
msgid "View post stats"
msgstr "Vis innleggsstatistikk"
#: src/components/account-info.jsx:1068
msgid "Last post: <0>{0}</0>"
msgstr "Siste innlegg: <0>{0}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:1082
msgid "Muted"
msgstr "Dempet"
#: src/components/account-info.jsx:1087
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
#: src/components/account-info.jsx:1096
msgid "Private note"
msgstr "Privat notat"
#: src/components/account-info.jsx:1153
msgid "Mention <0>@{username}</0>"
msgstr "Nevn <0>@{username}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:1165
msgid "Translate bio"
msgstr "Oversett bio"
#: src/components/account-info.jsx:1176
msgid "Edit private note"
msgstr "Rediger privat notat"
#: src/components/account-info.jsx:1176
msgid "Add private note"
msgstr "Legg til privat notat"
#: src/components/account-info.jsx:1196
msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts."
msgstr "Varslinger aktivert for @{username} sine innlegg."
#: src/components/account-info.jsx:1197
msgid "Notifications disabled for @{username}'s posts."
msgstr "Varslinger deaktivert for @{username} sine innlegg."
#: src/components/account-info.jsx:1209
msgid "Disable notifications"
msgstr "Deaktiver varsler"
#: src/components/account-info.jsx:1210
msgid "Enable notifications"
msgstr "Aktiver varsler"
#: src/components/account-info.jsx:1227
msgid "Boosts from @{username} enabled."
msgstr "Fremhevinger fra @{username} er aktivert."
#: src/components/account-info.jsx:1228
msgid "Boosts from @{username} disabled."
msgstr "Fremhevinger fra @{username} er deaktivert."
#: src/components/account-info.jsx:1239
msgid "Disable boosts"
msgstr "Deaktiver fremhevinger"
#: src/components/account-info.jsx:1239
msgid "Enable boosts"
msgstr "Aktiver fremhevinger"
#: src/components/account-info.jsx:1255
#: src/components/account-info.jsx:1265
#: src/components/account-info.jsx:1866
msgid "Add/Remove from Lists"
msgstr "Legg til/fjern fra lister"
#: src/components/account-info.jsx:1304
#: src/components/status.jsx:1177
msgid "Link copied"
msgstr "Link kopiert"
#: src/components/account-info.jsx:1307
#: src/components/status.jsx:1180
msgid "Unable to copy link"
msgstr "Kunne ikke kopiere lenke"
#: src/components/account-info.jsx:1313
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1059
#: src/components/status.jsx:1186
#: src/components/status.jsx:3267
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
#: src/components/account-info.jsx:1328
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1077
#: src/components/status.jsx:1202
msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "Å dele synes ikke å fungere."
#: src/components/account-info.jsx:1334
#: src/components/status.jsx:1208
msgid "Share…"
msgstr "Del…"
#: src/components/account-info.jsx:1354
msgid "Unmuted @{username}"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:1366
msgid "Unmute <0>@{username}</0>"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:1382
msgid "Mute <0>@{username}</0>…"
msgstr "Demp <0>@{username}</0>…"
#: src/components/account-info.jsx:1414
msgid "Muted @{username} for {0}"
msgstr "Dempet @{username} i {0}"
#: src/components/account-info.jsx:1426
msgid "Unable to mute @{username}"
msgstr "Kunne ikke dempe @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1447
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
msgstr "Fjern <0>@{username}</0> fra følgere?"
#: src/components/account-info.jsx:1467
msgid "@{username} removed from followers"
msgstr "@{username} fjernet fra følgere"
#: src/components/account-info.jsx:1479
msgid "Remove follower…"
msgstr "Fjern følger…"
#: src/components/account-info.jsx:1490
msgid "Block <0>@{username}</0>?"
msgstr "Blokker <0>@{username}</0>?"
#: src/components/account-info.jsx:1514
msgid "Unblocked @{username}"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:1522
msgid "Blocked @{username}"
msgstr "Blokkerte @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1530
msgid "Unable to unblock @{username}"
msgstr "Kunne ikke avblokkere @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1532
msgid "Unable to block @{username}"
msgstr "Kunne ikke blokkere @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1542
msgid "Unblock <0>@{username}</0>"
msgstr ""
#: src/components/account-info.jsx:1551
msgid "Block <0>@{username}</0>…"
msgstr "Blokker <0>@{username}</0>…"
#: src/components/account-info.jsx:1568
msgid "Report <0>@{username}</0>…"
msgstr "Rapporter <0>@{username}</0>…"
#: src/components/account-info.jsx:1588
#: src/components/account-info.jsx:2099
msgid "Edit profile"
msgstr "Rediger profil"
#: src/components/account-info.jsx:1624
msgid "Withdraw follow request?"
msgstr "Trekk tilbake følge-forespørsel?"
#: src/components/account-info.jsx:1625
msgid "Unfollow @{0}?"
msgstr "Avfølg @{0}?"
#: src/components/account-info.jsx:1676
msgid "Unfollow…"
msgstr "Avfølg…"
#: src/components/account-info.jsx:1685
msgid "Withdraw…"
msgstr "Trekk tilbake…"
#: src/components/account-info.jsx:1692
#: src/components/account-info.jsx:1696
#: src/pages/hashtag.jsx:261
msgid "Follow"
msgstr "Følg"
#: src/components/account-info.jsx:1807
#: src/components/account-info.jsx:1861
#: src/components/account-info.jsx:1994
#: src/components/account-info.jsx:2094
#: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:859
#: src/components/compose.jsx:2547
#: src/components/compose.jsx:3020
#: src/components/compose.jsx:3228
#: src/components/compose.jsx:3458
#: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:39
#: src/components/list-add-edit.jsx:35
#: src/components/media-alt-modal.jsx:33
#: src/components/media-modal.jsx:321
#: src/components/notification-service.jsx:156
#: src/components/report-modal.jsx:75
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:230
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:583
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:783
#: src/components/status.jsx:2992
#: src/components/status.jsx:3231
#: src/components/status.jsx:3731
#: src/pages/accounts.jsx:36
#: src/pages/catchup.jsx:1581
#: src/pages/filters.jsx:224
#: src/pages/list.jsx:274
#: src/pages/notifications.jsx:868
#: src/pages/notifications.jsx:1082
#: src/pages/settings.jsx:77
#: src/pages/status.jsx:1299
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: src/components/account-info.jsx:1812
msgid "Translated Bio"
msgstr "Oversatt bio"
#: src/components/account-info.jsx:1906
msgid "Unable to remove from list."
msgstr "Kunne ikke fjerne fra liste."
#: src/components/account-info.jsx:1907
msgid "Unable to add to list."
msgstr "Kunne ikke legge til i liste."
#: src/components/account-info.jsx:1926
#: src/pages/lists.jsx:104
msgid "Unable to load lists."
msgstr "Kunne ikke laste lister."
#: src/components/account-info.jsx:1930
msgid "No lists."
msgstr "Ingen lister."
#: src/components/account-info.jsx:1941
#: src/components/list-add-edit.jsx:39
#: src/pages/lists.jsx:58
msgid "New list"
msgstr "Ny liste"
#: src/components/account-info.jsx:1999
msgid "Private note about <0>@{0}</0>"
msgstr "Privat notat om <0>@{0}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:2029
msgid "Unable to update private note."
msgstr "Kunne ikke oppdatere privat notat."
#: src/components/account-info.jsx:2052
#: src/components/account-info.jsx:2222
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/components/account-info.jsx:2057
msgid "Save & close"
msgstr "Lagre & lukk"
#: src/components/account-info.jsx:2150
msgid "Unable to update profile."
msgstr "Kunne ikke oppdatere profil."
#: src/components/account-info.jsx:2157
#: src/components/list-add-edit.jsx:104
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: src/components/account-info.jsx:2170
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
#: src/components/account-info.jsx:2183
msgid "Extra fields"
msgstr "Ekstra felter"
#: src/components/account-info.jsx:2189
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
#: src/components/account-info.jsx:2192
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
#: src/components/account-info.jsx:2225
#: src/components/list-add-edit.jsx:149
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:715
#: src/pages/filters.jsx:554
#: src/pages/notifications.jsx:934
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: src/components/account-info.jsx:2279
msgid "username"
msgstr "brukernavn"
#: src/components/account-info.jsx:2283
msgid "server domain name"
msgstr "tjenerens domenenavn"
#: src/components/background-service.jsx:149
msgid "Cloak mode disabled"
msgstr ""
#: src/components/background-service.jsx:149
msgid "Cloak mode enabled"
msgstr ""
#: src/components/columns.jsx:26
#: src/components/nav-menu.jsx:175
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:139
#: src/components/timeline.jsx:437
#: src/pages/catchup.jsx:876
#: src/pages/filters.jsx:89
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:40
#: src/pages/home.jsx:53
#: src/pages/notifications.jsx:520
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: src/components/compose-button.jsx:49
#: src/compose.jsx:37
msgid "Compose"
msgstr "Skriv ny"
#: src/components/compose.jsx:206
msgid "Add media"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:207
msgid "Add custom emoji"
msgstr "Legg til egendefinert emoji"
#: src/components/compose.jsx:208
msgid "Add GIF"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:209
msgid "Add poll"
msgstr "Legg til avstemming"
#: src/components/compose.jsx:402
msgid "You have unsaved changes. Discard this post?"
msgstr "Du har ulagrede endringer. Forkast dette innlegget?"
#: src/components/compose.jsx:630
msgid "{0, plural, one {File {1} is not supported.} other {Files {2} are not supported.}}"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:640
#: src/components/compose.jsx:658
#: src/components/compose.jsx:1674
#: src/components/compose.jsx:1760
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:840
msgid "Pop out"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:847
msgid "Minimize"
msgstr "Minimer"
#: src/components/compose.jsx:883
msgid "Looks like you closed the parent window."
msgstr "Ser ut som du lukket foreldrevinduet."
#: src/components/compose.jsx:890
msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later."
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:895
msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:937
msgid "Pop in"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:947
msgid "Replying to @{0}s post (<0>{1}</0>)"
msgstr "Svarer til @{0} sitt innlegg (<0>{1}</0>)"
#: src/components/compose.jsx:957
msgid "Replying to @{0}s post"
msgstr "Svarer på @{0} sitt innlegg"
#: src/components/compose.jsx:970
msgid "Editing source post"
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:1017
msgid "Poll must have at least 2 options"
msgstr "Avstemning må ha minst 2 alternativer"
#: src/components/compose.jsx:1021
msgid "Some poll choices are empty"
msgstr "Noen avstemningsvalg er tomme"
#: src/components/compose.jsx:1034
msgid "Some media have no descriptions. Continue?"
msgstr "Noen media mangler beskrivelser. Fortsett?"
#: src/components/compose.jsx:1086
msgid "Attachment #{i} failed"
msgstr "Vedlegg #{i} mislyktes"
#: src/components/compose.jsx:1180
#: src/components/status.jsx:2063
#: src/components/timeline.jsx:984
msgid "Content warning"
msgstr "Innholdsvarsel"
#: src/components/compose.jsx:1196
msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Innholdsvarsel eller sensitive media"
#: src/components/compose.jsx:1232
#: src/components/status.jsx:93
#: src/pages/settings.jsx:305
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
#: src/components/compose.jsx:1237
#: src/components/nav-menu.jsx:337
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:165
#: src/components/status.jsx:94
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: src/components/compose.jsx:1241
#: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:308
msgid "Unlisted"
msgstr "Ikke listet"
#: src/components/compose.jsx:1244
#: src/components/status.jsx:96
#: src/pages/settings.jsx:311
msgid "Followers only"
msgstr "Kun følgere"
#: src/components/compose.jsx:1247
#: src/components/status.jsx:97
#: src/components/status.jsx:1941
msgid "Private mention"
msgstr "Privat omtale"
#: src/components/compose.jsx:1256
msgid "Post your reply"
msgstr "Skriv ditt svar"
#: src/components/compose.jsx:1258
msgid "Edit your post"
msgstr "Rediger innlegget ditt"
#: src/components/compose.jsx:1259
msgid "What are you doing?"
msgstr "Hva gjør du?"
#: src/components/compose.jsx:1337
msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Marker media som sensitivt"
#: src/components/compose.jsx:1381
#: src/components/compose.jsx:3078
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:715
#: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: src/components/compose.jsx:1555
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:151
#: src/components/status.jsx:929
#: src/components/status.jsx:1717
#: src/components/status.jsx:1718
#: src/components/status.jsx:2386
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
#: src/components/compose.jsx:1557
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#: src/components/compose.jsx:1558
msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post"
msgstr "Publiser"
#: src/components/compose.jsx:1686
msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Laster ned GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1714
msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Kunne ikke laste ned GIF"
#: src/components/compose.jsx:1878
#: src/components/compose.jsx:1955
#: src/components/nav-menu.jsx:238
msgid "More…"
msgstr "Mer…"
#: src/components/compose.jsx:2360
msgid "Uploaded"
msgstr "Lastet opp"
#: src/components/compose.jsx:2373
msgid "Image description"
msgstr "Bildebeskrivelse"
#: src/components/compose.jsx:2374
msgid "Video description"
msgstr "Videobeskrivelse"
#: src/components/compose.jsx:2375
msgid "Audio description"
msgstr "Lydbeskrivelse"
#: src/components/compose.jsx:2411
#: src/components/compose.jsx:2431
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:2423
#: src/components/compose.jsx:2443
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:2451
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:2511
#: src/components/compose.jsx:2761
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:726
#: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: src/components/compose.jsx:2528
#: src/compose.jsx:83
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: src/components/compose.jsx:2553
msgid "Edit image description"
msgstr "Rediger bildebeskrivelse"
#: src/components/compose.jsx:2554
msgid "Edit video description"
msgstr "Rediger videobeskrivelse"
#: src/components/compose.jsx:2555
msgid "Edit audio description"
msgstr "Rediger lydbeskrivelse"
#: src/components/compose.jsx:2600
#: src/components/compose.jsx:2649
msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Genererer beskrivelse. Vennligst vent…"
#: src/components/compose.jsx:2620
msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Kunne ikke generere beskrivelse: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2621
msgid "Failed to generate description"
msgstr "Kunne ikke generere beskrivelse"
#: src/components/compose.jsx:2633
#: src/components/compose.jsx:2639
#: src/components/compose.jsx:2685
msgid "Generate description…"
msgstr "Generer beskrivelse…"
#: src/components/compose.jsx:2672
msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Kunne ikke generere beskrivelse{0}"
#: src/components/compose.jsx:2687
msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— eksperimentell</0>"
#: src/components/compose.jsx:2706
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
#: src/components/compose.jsx:2742
msgid "Choice {0}"
msgstr "Valg {0}"
#: src/components/compose.jsx:2789
msgid "Multiple choices"
msgstr "Flere alternativer"
#: src/components/compose.jsx:2792
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
#: src/components/compose.jsx:2823
msgid "Remove poll"
msgstr "Fjern avstemming"
#: src/components/compose.jsx:3037
msgid "Search accounts"
msgstr "Søk konti"
#: src/components/compose.jsx:3091
#: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts"
msgstr "Feil ved lasting av konti"
#: src/components/compose.jsx:3234
msgid "Custom emojis"
msgstr "Egendefinerte emojier"
#: src/components/compose.jsx:3254
msgid "Search emoji"
msgstr "Søk emojier"
#: src/components/compose.jsx:3285
msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Feil ved lasting av egendefinerte emojier"
#: src/components/compose.jsx:3296
msgid "Recently used"
msgstr "Nylig brukt"
#: src/components/compose.jsx:3297
msgid "Others"
msgstr "Andre"
#: src/components/compose.jsx:3335
msgid "{0} more…"
msgstr "{0} fler…"
#: src/components/compose.jsx:3473
msgid "Search GIFs"
msgstr "Søk GIFer"
#: src/components/compose.jsx:3488
msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Drevet av GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3496
msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Skriv for å søke GIFer"
#: src/components/compose.jsx:3594
#: src/components/media-modal.jsx:461
#: src/components/timeline.jsx:889
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: src/components/compose.jsx:3612
#: src/components/media-modal.jsx:480
#: src/components/timeline.jsx:906
msgid "Next"
msgstr "Neste"
#: src/components/compose.jsx:3629
msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Feil ved lasting av GIFer"
#: src/components/drafts.jsx:63
#: src/pages/settings.jsx:692
msgid "Unsent drafts"
msgstr "Usendte utkast"
#: src/components/drafts.jsx:68
msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off."
msgstr "Ser ut som du har usendte utkast. La oss fortsette der du slapp."
#: src/components/drafts.jsx:102
msgid "Delete this draft?"
msgstr "Slett dette utkastet?"
#: src/components/drafts.jsx:117
msgid "Error deleting draft! Please try again."
msgstr "Feil ved sletting av utkast! Prøv igjen."
#: src/components/drafts.jsx:127
#: src/components/list-add-edit.jsx:185
#: src/components/status.jsx:1352
#: src/pages/filters.jsx:587
msgid "Delete…"
msgstr "Slett…"
#: src/components/drafts.jsx:146
msgid "Error fetching reply-to status!"
msgstr ""
#: src/components/drafts.jsx:171
msgid "Delete all drafts?"
msgstr "Slette alle utkast?"
#: src/components/drafts.jsx:189
msgid "Error deleting drafts! Please try again."
msgstr "Feil ved sletting av utkast! Prøv igjen."
#: src/components/drafts.jsx:201
msgid "Delete all…"
msgstr "Slett alle…"
#: src/components/drafts.jsx:209
msgid "No drafts found."
msgstr "Ingen utkast funnet."
#: src/components/drafts.jsx:245
#: src/pages/catchup.jsx:1928
msgid "Poll"
msgstr "Avstemning"
#: src/components/drafts.jsx:248
#: src/pages/account-statuses.jsx:365
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: src/components/embed-modal.jsx:22
msgid "Open in new window"
msgstr "Åpne i nytt vindu"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:42
#: src/pages/notifications.jsx:918
msgid "Accept"
msgstr "Aksepter"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:68
msgid "Reject"
msgstr "Avvis"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75
#: src/pages/notifications.jsx:1201
msgid "Accepted"
msgstr "Akseptert"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:79
msgid "Rejected"
msgstr "Avvist"
#: src/components/generic-accounts.jsx:24
msgid "Nothing to show"
msgstr "Ingenting å vise"
#: src/components/generic-accounts.jsx:145
#: src/components/notification.jsx:438
#: src/pages/accounts.jsx:41
#: src/pages/search.jsx:317
#: src/pages/search.jsx:350
msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
#: src/components/generic-accounts.jsx:205
#: src/components/timeline.jsx:519
#: src/pages/list.jsx:293
#: src/pages/notifications.jsx:848
#: src/pages/search.jsx:544
#: src/pages/status.jsx:1332
msgid "Show more…"
msgstr "Vis mer…"
#: src/components/generic-accounts.jsx:210
#: src/components/timeline.jsx:524
#: src/pages/search.jsx:549
msgid "The end."
msgstr "Slutt."
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43
#: src/components/nav-menu.jsx:356
#: src/pages/catchup.jsx:1619
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Hurtigtaster"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Hjelp til tastatursnarveier"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55
#: src/pages/catchup.jsx:1644
msgid "Next post"
msgstr "Neste innlegg"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59
#: src/pages/catchup.jsx:1652
msgid "Previous post"
msgstr "Forrige innlegg"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63
msgid "Skip carousel to next post"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65
msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
msgstr "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71
msgid "Skip carousel to previous post"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73
msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
msgstr "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79
msgid "Load new posts"
msgstr "Last inn nye innlegg"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83
#: src/pages/catchup.jsx:1676
msgid "Open post details"
msgstr "Åpne innleggsdetaljer"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85
msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
msgstr "<0>Enter</0> eller <1>o</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92
msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101
msgid "Close post or dialogs"
msgstr "Lukk innlegg eller dialoger"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103
msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
msgid "Focus column in multi-column mode"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111
msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
msgstr "<0>1</0> til <1>9</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117
msgid "Focus next column in multi-column mode"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121
msgid "Focus previous column in multi-column mode"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:125
msgid "Compose new post"
msgstr "Skriv nytt innlegg"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:129
msgid "Compose new post (new window)"
msgstr "Skriv nytt innlegg (nytt vindu)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
msgstr "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:138
msgid "Send post"
msgstr "Send innlegg"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:140
msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147
#: src/components/nav-menu.jsx:325
#: src/components/search-form.jsx:72
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:52
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:179
#: src/pages/search.jsx:45
#: src/pages/search.jsx:299
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:155
msgid "Reply (new window)"
msgstr "Svar (nytt vindu)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
msgstr "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
msgid "Like (favourite)"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166
msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
#: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:2413
#: src/components/status.jsx:2444
#: src/components/status.jsx:2445
msgid "Boost"
msgstr "Fremhev"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:174
msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:180
#: src/components/status.jsx:1022
#: src/components/status.jsx:2469
#: src/components/status.jsx:2470
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:184
msgid "Toggle Cloak mode"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:186
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
msgstr ""
#: src/components/list-add-edit.jsx:39
msgid "Edit list"
msgstr "Rediger liste"
#: src/components/list-add-edit.jsx:95
msgid "Unable to edit list."
msgstr "Kunne ikke redigere liste."
#: src/components/list-add-edit.jsx:96
msgid "Unable to create list."
msgstr "Kunne ikke opprette liste."
#: src/components/list-add-edit.jsx:124
msgid "Show replies to list members"
msgstr "Vis svar til listemedlemmer"
#: src/components/list-add-edit.jsx:127
msgid "Show replies to people I follow"
msgstr ""
#: src/components/list-add-edit.jsx:130
msgid "Don't show replies"
msgstr "Ikke vis svar"
#: src/components/list-add-edit.jsx:143
msgid "Hide posts on this list from Home/Following"
msgstr ""
#: src/components/list-add-edit.jsx:149
#: src/pages/filters.jsx:554
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: src/components/list-add-edit.jsx:156
msgid "Delete this list?"
msgstr "Slett denne listen?"
#: src/components/list-add-edit.jsx:175
msgid "Unable to delete list."
msgstr "Kunne ikke slette liste."
#: src/components/media-alt-modal.jsx:38
#: src/components/media.jsx:50
msgid "Media description"
msgstr "Mediabeskrivelse"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57
#: src/components/status.jsx:1066
#: src/components/status.jsx:1093
#: src/components/translation-block.jsx:195
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68
#: src/components/status.jsx:1080
#: src/components/status.jsx:1107
msgid "Speak"
msgstr "Les opp"
#: src/components/media-modal.jsx:368
msgid "Open original media in new window"
msgstr ""
#: src/components/media-modal.jsx:372
msgid "Open original media"
msgstr ""
#: src/components/media-modal.jsx:388
msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
msgstr ""
#: src/components/media-modal.jsx:403
msgid "Failed to describe image"
msgstr "Kunne ikke beskrive bildet"
#: src/components/media-modal.jsx:413
msgid "Describe image…"
msgstr "Beskriv bilde…"
#: src/components/media-modal.jsx:436
msgid "View post"
msgstr "Vis innlegg"
#: src/components/media-post.jsx:127
msgid "Sensitive media"
msgstr "Sensitive media"
#: src/components/media-post.jsx:132
msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
msgstr ""
#: src/components/media-post.jsx:133
#: src/components/status.jsx:3561
#: src/components/status.jsx:3657
#: src/components/status.jsx:3735
#: src/components/timeline.jsx:973
#: src/pages/catchup.jsx:75
#: src/pages/catchup.jsx:1876
msgid "Filtered"
msgstr "Filtrert"
#: src/components/modals.jsx:72
msgid "Post published. Check it out."
msgstr ""
#: src/components/modals.jsx:73
msgid "Reply posted. Check it out."
msgstr ""
#: src/components/modals.jsx:74
msgid "Post updated. Check it out."
msgstr ""
#: src/components/nav-menu.jsx:117
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: src/components/nav-menu.jsx:153
msgid "Reload page now to update?"
msgstr "Last siden på nytt for å oppdatere?"
#: src/components/nav-menu.jsx:165
msgid "New update available…"
msgstr "Ny oppdatering tilgjengelig…"
#. js-lingui-explicit-id
#: src/components/nav-menu.jsx:184
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:140
#: src/pages/following.jsx:22
#: src/pages/following.jsx:141
msgid "following.title"
msgstr ""
#: src/components/nav-menu.jsx:191
#: src/pages/catchup.jsx:871
msgid "Catch-up"
msgstr ""
#: src/components/nav-menu.jsx:198
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:58
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:146
#: src/pages/home.jsx:224
#: src/pages/mentions.jsx:20
#: src/pages/mentions.jsx:167
#: src/pages/settings.jsx:1145
#: src/pages/trending.jsx:381
msgid "Mentions"
msgstr "Omtaler"
#: src/components/nav-menu.jsx:205
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:49
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:152
#: src/pages/filters.jsx:24
#: src/pages/home.jsx:84
#: src/pages/home.jsx:184
#: src/pages/notifications.jsx:112
#: src/pages/notifications.jsx:524
msgid "Notifications"
msgstr "Varsler"
#: src/components/nav-menu.jsx:208
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: src/components/nav-menu.jsx:219
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/components/nav-menu.jsx:227
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:54
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:195
#: src/pages/bookmarks.jsx:11
#: src/pages/bookmarks.jsx:23
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmerker"
#: src/components/nav-menu.jsx:247
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:55
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:201
#: src/pages/catchup.jsx:1446
#: src/pages/catchup.jsx:2062
#: src/pages/favourites.jsx:11
#: src/pages/favourites.jsx:23
#: src/pages/settings.jsx:1149
msgid "Likes"
msgstr "Likte"
#: src/components/nav-menu.jsx:253
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:14
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:44
msgid "Followed Hashtags"
msgstr "Fulgte emneknagger"
#: src/components/nav-menu.jsx:261
#: src/pages/account-statuses.jsx:331
#: src/pages/filters.jsx:54
#: src/pages/filters.jsx:93
#: src/pages/hashtag.jsx:339
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
#: src/components/nav-menu.jsx:269
msgid "Muted users"
msgstr "Dempede brukere"
#: src/components/nav-menu.jsx:277
msgid "Muted users…"
msgstr "Dempede brukere…"
#: src/components/nav-menu.jsx:284
msgid "Blocked users"
msgstr "Blokkerte brukere"
#: src/components/nav-menu.jsx:292
msgid "Blocked users…"
msgstr "Blokkerte brukere…"
#: src/components/nav-menu.jsx:304
msgid "Accounts…"
msgstr "Konti…"
#: src/components/nav-menu.jsx:314
#: src/pages/login.jsx:189
#: src/pages/status.jsx:835
#: src/pages/welcome.jsx:64
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
#: src/components/nav-menu.jsx:331
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:57
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:172
#: src/pages/trending.jsx:441
msgid "Trending"
msgstr "Populære"
#: src/components/nav-menu.jsx:343
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:165
msgid "Federated"
msgstr ""
#: src/components/nav-menu.jsx:366
msgid "Shortcuts / Columns…"
msgstr "Snarveier / Kolonner…"
#: src/components/nav-menu.jsx:376
#: src/components/nav-menu.jsx:390
msgid "Settings…"
msgstr "Innstillinger…"
#: src/components/nav-menu.jsx:420
#: src/components/nav-menu.jsx:447
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:50
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:158
#: src/pages/list.jsx:126
#: src/pages/lists.jsx:16
#: src/pages/lists.jsx:50
msgid "Lists"
msgstr "Lister"
#: src/components/nav-menu.jsx:428
#: src/components/shortcuts.jsx:215
#: src/pages/list.jsx:133
msgid "All Lists"
msgstr "Alle lister"
#: src/components/notification-service.jsx:160
msgid "Notification"
msgstr "Varsler"
#: src/components/notification-service.jsx:166
msgid "This notification is from your other account."
msgstr "Dette varselet er fra en annen konto."
#: src/components/notification-service.jsx:195
msgid "View all notifications"
msgstr "Vis alle varsler"
#: src/components/notification.jsx:70
msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}"
msgstr "{account} reagerte på ditt innlegg med {emojiObject}"
#: src/components/notification.jsx:77
msgid "{account} published a post."
msgstr "{account} publiserte et innlegg."
#: src/components/notification.jsx:85
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:128
msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:142
msgid "{account} requested to follow you."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:151
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:193
msgid "A poll you have voted in or created has ended."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:194
msgid "A poll you have created has ended."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:195
msgid "A poll you have voted in has ended."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:196
msgid "A post you interacted with has been edited."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:204
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted & liked your post.}}}}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:246
msgid "{account} signed up."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:248
msgid "{account} reported {targetAccount}"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:253
msgid "Lost connections with <0>{name}</0>."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:259
msgid "Moderation warning"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:269
msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:275
msgid "An admin from <0>{from}</0> has blocked <1>{targetName}</1>. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:281
msgid "You have blocked <0>{targetName}</0>. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:289
msgid "Your account has received a moderation warning."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:290
msgid "Your account has been disabled."
msgstr "Kontoen din har blitt deaktivert."
#: src/components/notification.jsx:291
msgid "Some of your posts have been marked as sensitive."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:292
msgid "Some of your posts have been deleted."
msgstr "Noen av dine innlegg har blitt slettet."
#: src/components/notification.jsx:293
msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:294
msgid "Your account has been limited."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:295
msgid "Your account has been suspended."
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:369
msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:434
#: src/components/status.jsx:1036
#: src/components/status.jsx:1046
msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:435
msgid "Liked by…"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:436
msgid "Boosted by…"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:437
msgid "Followed by…"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:508
#: src/components/notification.jsx:524
msgid "Learn more <0/>"
msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:756
#: src/components/status.jsx:267
msgid "Read more →"
msgstr "Les mer →"
#: src/components/poll.jsx:110
msgid "Voted"
msgstr "Stem"
#: src/components/poll.jsx:116
msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}"
msgstr ""
#: src/components/poll.jsx:136
#: src/components/poll.jsx:219
#: src/components/poll.jsx:223
msgid "Hide results"
msgstr "Skjul resultater"
#: src/components/poll.jsx:185
msgid "Vote"
msgstr "Stem"
#: src/components/poll.jsx:205
#: src/components/poll.jsx:207
#: src/pages/status.jsx:1201
#: src/pages/status.jsx:1224
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
#: src/components/poll.jsx:219
#: src/components/poll.jsx:223
msgid "Show results"
msgstr "Vis resultater"
#: src/components/poll.jsx:228
msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> vote} other {<1>{1}</1> votes}}"
msgstr ""
#: src/components/poll.jsx:245
msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> voter} other {<1>{1}</1> voters}}"
msgstr ""
#: src/components/poll.jsx:265
msgid "Ended <0/>"
msgstr "Avsluttet <0/>"
#: src/components/poll.jsx:269
msgid "Ended"
msgstr "Avsluttet"
#: src/components/poll.jsx:272
msgid "Ending <0/>"
msgstr "Avslutter <0/>"
#: src/components/poll.jsx:276
msgid "Ending"
msgstr "Avslutter"
#. Relative time in seconds, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:57
msgid "{0}s"
msgstr "{0}s"
#. Relative time in minutes, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:62
msgid "{0}m"
msgstr "{0}m"
#. Relative time in hours, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:67
msgid "{0}h"
msgstr "{0}t"
#: src/components/report-modal.jsx:29
msgid "Spam"
msgstr "Søppel"
#: src/components/report-modal.jsx:30
msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies"
msgstr ""
#: src/components/report-modal.jsx:33
msgid "Illegal"
msgstr "Ikke tillatt"
#: src/components/report-modal.jsx:34
msgid "Violates the law of your or the server's country"
msgstr "Bryter loven i ditt eller tjenerens land"
#: src/components/report-modal.jsx:37
msgid "Server rule violation"
msgstr "Brudd på tjenerregel"
#: src/components/report-modal.jsx:38
msgid "Breaks specific server rules"
msgstr "Brudd på spesifikke tjenerregler"
#: src/components/report-modal.jsx:39
msgid "Violation"
msgstr "Brudd"
#: src/components/report-modal.jsx:42
msgid "Other"
msgstr "Annet"
#: src/components/report-modal.jsx:43
msgid "Issue doesn't fit other categories"
msgstr "Problemet passer ikke andre kategorier"
#: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report Post"
msgstr "Rapporter innlegg"
#: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report @{username}"
msgstr "Rapporter @{username}"
#: src/components/report-modal.jsx:104
msgid "Pending review"
msgstr "Venter på gjennomsyn"
#: src/components/report-modal.jsx:146
msgid "Post reported"
msgstr "Innlegg rapportert"
#: src/components/report-modal.jsx:146
msgid "Profile reported"
msgstr "Profil rapportert"
#: src/components/report-modal.jsx:154
msgid "Unable to report post"
msgstr "Kunne ikke rapportere innlegg"
#: src/components/report-modal.jsx:155
msgid "Unable to report profile"
msgstr "Kunne ikke rapportere profil"
#: src/components/report-modal.jsx:163
msgid "What's the issue with this post?"
msgstr "Hva er problemet med dette innlegget?"
#: src/components/report-modal.jsx:164
msgid "What's the issue with this profile?"
msgstr "Hva er problemet med denne profilen?"
#: src/components/report-modal.jsx:233
msgid "Additional info"
msgstr "Ytterligere informasjon"
#: src/components/report-modal.jsx:256
msgid "Forward to <0>{domain}</0>"
msgstr "Videresend til <0>{domain}</0>"
#: src/components/report-modal.jsx:266
msgid "Send Report"
msgstr "Send rapport"
#: src/components/report-modal.jsx:275
msgid "Muted {username}"
msgstr "Dempet {username}"
#: src/components/report-modal.jsx:278
msgid "Unable to mute {username}"
msgstr "Kunne ikke dempe {username}"
#: src/components/report-modal.jsx:283
msgid "Send Report <0>+ Mute profile</0>"
msgstr ""
#: src/components/report-modal.jsx:294
msgid "Blocked {username}"
msgstr ""
#: src/components/report-modal.jsx:297
msgid "Unable to block {username}"
msgstr ""
#: src/components/report-modal.jsx:302
msgid "Send Report <0>+ Block profile</0>"
msgstr ""
#: src/components/search-form.jsx:202
msgid "{query} <0> accounts, hashtags & posts</0>"
msgstr ""
#: src/components/search-form.jsx:215
msgid "Posts with <0>{query}</0>"
msgstr ""
#: src/components/search-form.jsx:227
msgid "Posts tagged with <0>#{0}</0>"
msgstr ""
#: src/components/search-form.jsx:241
msgid "Look up <0>{query}</0>"
msgstr ""
#: src/components/search-form.jsx:252
msgid "Accounts with <0>{query}</0>"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:48
msgid "Home / Following"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:51
msgid "Public (Local / Federated)"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:53
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:56
msgid "Hashtag"
msgstr "Emneknagg"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:63
msgid "List ID"
msgstr "Liste-ID"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:70
msgid "Local only"
msgstr "Kun lokalt"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:75
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:84
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:122
#: src/pages/login.jsx:193
msgid "Instance"
msgstr "Instans"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:78
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:87
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:125
msgid "Optional, e.g. mastodon.social"
msgstr "Valgfri, f.eks. mastodon.social"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:93
msgid "Search term"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:96
msgid "Optional, unless for multi-column mode"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:113
msgid "e.g. PixelArt (Max 5, space-separated)"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:117
#: src/pages/hashtag.jsx:355
msgid "Media only"
msgstr "Kun media"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:235
#: src/components/shortcuts.jsx:192
msgid "Shortcuts"
msgstr "Snarveier"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:243
msgid "beta"
msgstr "beta"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:249
msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:255
msgid "Floating button"
msgstr "Flytende knapp"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:260
msgid "Tab/Menu bar"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:265
msgid "Multi-column"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:332
msgid "Not available in current view mode"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:351
msgid "Move up"
msgstr "Flytt opp"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:367
msgid "Move down"
msgstr "Flytt ned"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:379
#: src/components/status.jsx:1314
#: src/pages/list.jsx:170
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:400
msgid "Add more than one shortcut/column to make this work."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:411
msgid "No columns yet. Tap on the Add column button."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:412
msgid "No shortcuts yet. Tap on the Add shortcut button."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:415
msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications</1> first."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:443
msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:444
msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} shortcuts"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:458
msgid "Import/export"
msgstr "Import/eksport"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:468
msgid "Add column…"
msgstr "Legg til kolonne…"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:469
msgid "Add shortcut…"
msgstr "Legg til snarvei…"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:516
msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:517
msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:518
msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated."
msgstr "Flere emneknagger støttes. Mellomrom-separert."
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:587
msgid "Edit shortcut"
msgstr "Rediger snarvei"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:587
msgid "Add shortcut"
msgstr "Legg til snarvei"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:623
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:649
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:788
msgid "Import/Export <0>Shortcuts</0>"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:798
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:806
msgid "Paste shortcuts here"
msgstr "Lim inn snarveier her"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:822
msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:851
msgid "Unable to download shortcuts"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:854
msgid "Download shortcuts from instance server"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:912
msgid "* Exists in current shortcuts"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:917
msgid "List may not work if it's from a different account."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:927
msgid "Invalid settings format"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:935
msgid "Append to current shortcuts?"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:938
msgid "Only shortcuts that dont exist in current shortcuts will be appended."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:960
msgid "No new shortcuts to import"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:975
msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported."
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:976
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1000
msgid "Shortcuts imported"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:986
msgid "Import & append…"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:994
msgid "Override current shortcuts?"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:995
msgid "Import shortcuts?"
msgstr "Importere snarveier?"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1009
msgid "or override…"
msgstr "eller overstyre…"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1009
msgid "Import…"
msgstr "Importer…"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1018
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033
msgid "Shortcuts copied"
msgstr "Snarveier kopiert"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1036
msgid "Unable to copy shortcuts"
msgstr "Kunne ikke kopiere snarveier"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050
msgid "Shortcut settings copied"
msgstr "Snarveisinnstillinger kopiert"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1053
msgid "Unable to copy shortcut settings"
msgstr "Kunne ikke kopiere snarveisinnstillinger"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1083
msgid "Share"
msgstr "Del"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1122
msgid "Saving shortcuts to instance server…"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1129
msgid "Shortcuts saved"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134
msgid "Unable to save shortcuts"
msgstr "Kunne ikke lagre snarveier"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1137
msgid "Sync to instance server"
msgstr "Synkroniser til instanstjener"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1145
msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1157
msgid "Raw Shortcuts JSON"
msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1170
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:538
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:637
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:790
msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:791
msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:830
msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:831
msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr "Bokmerket @{0} sitt innlegg"
#: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:999
#: src/components/status.jsx:2413
#: src/components/status.jsx:2444
msgid "Unboost"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:953
#: src/components/status.jsx:2428
msgid "Quote"
msgstr "Siter"
#: src/components/status.jsx:961
#: src/components/status.jsx:2437
msgid "Some media have no descriptions."
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:968
msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:987
#: src/components/status.jsx:1442
msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:988
#: src/components/status.jsx:1443
msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1000
msgid "Boost…"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1012
#: src/components/status.jsx:1727
#: src/components/status.jsx:2457
msgid "Unlike"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1013
#: src/components/status.jsx:1727
#: src/components/status.jsx:1728
#: src/components/status.jsx:2457
#: src/components/status.jsx:2458
msgid "Like"
msgstr "Lik"
#: src/components/status.jsx:1022
#: src/components/status.jsx:2469
msgid "Unbookmark"
msgstr "Fjern bokmerke"
#: src/components/status.jsx:1130
msgid "View post by <0>@{0}</0>"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1151
msgid "Show Edit History"
msgstr "Vis redigeringshistorikk"
#: src/components/status.jsx:1154
msgid "Edited: {editedDateText}"
msgstr "Redigert: {editedDateText}"
#: src/components/status.jsx:1221
#: src/components/status.jsx:3236
msgid "Embed post"
msgstr "Bygg inn innlegg"
#: src/components/status.jsx:1235
msgid "Conversation unmuted"
msgstr "Samtale dempet"
#: src/components/status.jsx:1235
msgid "Conversation muted"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1241
msgid "Unable to unmute conversation"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1242
msgid "Unable to mute conversation"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1251
msgid "Unmute conversation"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1258
msgid "Mute conversation"
msgstr "Demp samtale"
#: src/components/status.jsx:1274
msgid "Post unpinned from profile"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1275
msgid "Post pinned to profile"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1280
msgid "Unable to unpin post"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1280
msgid "Unable to pin post"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1289
msgid "Unpin from profile"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1296
msgid "Pin to profile"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1325
msgid "Delete this post?"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1341
msgid "Post deleted"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1344
msgid "Unable to delete post"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1372
msgid "Report post…"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1728
#: src/components/status.jsx:1764
#: src/components/status.jsx:2458
msgid "Liked"
msgstr "Likt"
#: src/components/status.jsx:1761
#: src/components/status.jsx:2445
msgid "Boosted"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1771
#: src/components/status.jsx:2470
msgid "Bookmarked"
msgstr "Bokmerket"
#: src/components/status.jsx:1775
msgid "Pinned"
msgstr "Festet"
#: src/components/status.jsx:1820
#: src/components/status.jsx:2276
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
#: src/components/status.jsx:1861
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1950
msgid "Thread{0}"
msgstr "Tråd{0}"
#: src/components/status.jsx:2026
#: src/components/status.jsx:2088
#: src/components/status.jsx:2173
msgid "Show less"
msgstr "Vis mindre"
#: src/components/status.jsx:2026
#: src/components/status.jsx:2088
msgid "Show content"
msgstr "Vis innhold"
#: src/components/status.jsx:2173
msgid "Show media"
msgstr "Vis media"
#: src/components/status.jsx:2310
msgid "Edited"
msgstr "Redigert"
#: src/components/status.jsx:2387
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#. More from [Author]
#: src/components/status.jsx:2696
msgid "More from <0/>"
msgstr "Mer fra <0/>"
#: src/components/status.jsx:2997
msgid "Edit History"
msgstr "Redigeringshistorikk"
#: src/components/status.jsx:3001
msgid "Failed to load history"
msgstr "Kunne ikke laste inn historikk"
#: src/components/status.jsx:3006
msgid "Loading…"
msgstr "Laster…"
#: src/components/status.jsx:3241
msgid "HTML Code"
msgstr "HTML-kode"
#: src/components/status.jsx:3258
msgid "HTML code copied"
msgstr "HTML-kode kopiert"
#: src/components/status.jsx:3261
msgid "Unable to copy HTML code"
msgstr "Kunne ikke kopiere HTML-kode"
#: src/components/status.jsx:3273
msgid "Media attachments:"
msgstr "Mediavedlegg:"
#: src/components/status.jsx:3295
msgid "Account Emojis:"
msgstr "Konto-emojier:"
#: src/components/status.jsx:3326
#: src/components/status.jsx:3371
msgid "static URL"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3340
msgid "Emojis:"
msgstr "Emojier:"
#: src/components/status.jsx:3385
msgid "Notes:"
msgstr "Notater:"
#: src/components/status.jsx:3389
msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3395
msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3400
msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types."
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3406
msgid "Post could be edited or deleted later."
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3412
msgid "Preview"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3421
msgid "Note: This preview is lightly styled."
msgstr ""
#. [Name] [Visibility icon] boosted
#: src/components/status.jsx:3665
msgid "<0/> <1/> boosted"
msgstr ""
#: src/components/timeline.jsx:453
#: src/pages/settings.jsx:1173
msgid "New posts"
msgstr "Nye innlegg"
#: src/components/timeline.jsx:554
#: src/pages/home.jsx:213
#: src/pages/notifications.jsx:824
#: src/pages/status.jsx:988
#: src/pages/status.jsx:1361
msgid "Try again"
msgstr "Prøv igjen"
#: src/components/timeline.jsx:588
msgid "{0, plural, one {# Boost} other {# Boosts}}"
msgstr ""
#: src/components/timeline.jsx:593
msgid "Pinned posts"
msgstr "Festede innlegg"
#: src/components/timeline.jsx:946
#: src/components/timeline.jsx:953
#: src/pages/catchup.jsx:1893
msgid "Thread"
msgstr "Tråd"
#: src/components/timeline.jsx:968
msgid "<0>Filtered</0>: <1>{0}</1>"
msgstr ""
#: src/components/translation-block.jsx:152
msgid "Auto-translated from {sourceLangText}"
msgstr ""
#: src/components/translation-block.jsx:190
msgid "Translating…"
msgstr "Oversetter…"
#: src/components/translation-block.jsx:193
msgid "Translate from {sourceLangText} (auto-detected)"
msgstr ""
#: src/components/translation-block.jsx:194
msgid "Translate from {sourceLangText}"
msgstr "Oversett fra {sourceLangText}"
#: src/components/translation-block.jsx:222
msgid "Auto ({0})"
msgstr "Automatisk ({0})"
#: src/components/translation-block.jsx:235
msgid "Failed to translate"
msgstr "Kunne ikke oversette"
#: src/compose.jsx:32
msgid "Editing source status"
msgstr ""
#: src/compose.jsx:34
msgid "Replying to @{0}"
msgstr ""
#: src/compose.jsx:62
msgid "You may close this page now."
msgstr ""
#: src/compose.jsx:70
msgid "Close window"
msgstr "Lukk vindu"
#: src/compose.jsx:86
msgid "Login required."
msgstr ""
#: src/compose.jsx:90
#: src/pages/http-route.jsx:91
#: src/pages/login.jsx:270
msgid "Go home"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:233
msgid "Account posts"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:240
msgid "{accountDisplay} (+ Replies)"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:242
msgid "{accountDisplay} (- Boosts)"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:244
msgid "{accountDisplay} (#{tagged})"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:246
msgid "{accountDisplay} (Media)"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:252
msgid "{accountDisplay} ({monthYear})"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:321
msgid "Clear filters"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:324
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:338
msgid "Showing post with replies"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:343
msgid "+ Replies"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:349
msgid "Showing posts without boosts"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:354
msgid "- Boosts"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:360
msgid "Showing posts with media"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:377
msgid "Showing posts tagged with #{0}"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:416
msgid "Showing posts in {0}"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:505
msgid "Nothing to see here yet."
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:506
#: src/pages/public.jsx:97
#: src/pages/trending.jsx:449
msgid "Unable to load posts"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:547
#: src/pages/account-statuses.jsx:577
msgid "Unable to fetch account info"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:554
msgid "Switch to account's instance {0}"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:584
msgid "Switch to my instance (<0>{currentInstance}</0>)"
msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:646
msgid "Month"
msgstr "Måned"
#: src/pages/accounts.jsx:55
msgid "Current"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:101
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:123
msgid "Switch to this account"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:132
msgid "Switch in new tab/window"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:146
msgid "View profile…"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:163
msgid "Set as default"
msgstr "Sett som standard"
#: src/pages/accounts.jsx:173
msgid "Log out <0>@{0}</0>?"
msgstr "Logg ut <0>@{0}</0>?"
#: src/pages/accounts.jsx:196
msgid "Log out…"
msgstr "Logg ut…"
#: src/pages/accounts.jsx:209
msgid "Add an existing account"
msgstr "Legg til en eksisterende konto"
#: src/pages/accounts.jsx:216
msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session."
msgstr ""
#: src/pages/bookmarks.jsx:25
msgid "No bookmarks yet. Go bookmark something!"
msgstr ""
#: src/pages/bookmarks.jsx:26
msgid "Unable to load bookmarks."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:54
msgid "last 1 hour"
msgstr "siste time"
#: src/pages/catchup.jsx:55
msgid "last 2 hours"
msgstr "siste 2 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:56
msgid "last 3 hours"
msgstr "siste 3 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:57
msgid "last 4 hours"
msgstr "siste 4 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:58
msgid "last 5 hours"
msgstr "siste 5 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:59
msgid "last 6 hours"
msgstr "siste 6 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:60
msgid "last 7 hours"
msgstr "siste 7 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:61
msgid "last 8 hours"
msgstr "siste 8 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:62
msgid "last 9 hours"
msgstr "siste 9 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:63
msgid "last 10 hours"
msgstr "siste 10 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:64
msgid "last 11 hours"
msgstr "siste 11 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:65
msgid "last 12 hours"
msgstr "siste 12 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:66
msgid "beyond 12 hours"
msgstr "mer enn 12 timer"
#: src/pages/catchup.jsx:73
msgid "Followed tags"
msgstr "Fulgte emneknagger"
#: src/pages/catchup.jsx:74
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: src/pages/catchup.jsx:596
msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:882
#: src/pages/catchup.jsx:906
msgid "Catch-up <0>beta</0>"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:896
#: src/pages/catchup.jsx:1585
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: src/pages/catchup.jsx:912
msgid "What is this?"
msgstr "Hva er dette?"
#: src/pages/catchup.jsx:915
msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:926
msgid "Preview of Catch-up UI"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:935
msgid "Let's catch up"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:940
msgid "Let's catch up on the posts from your followings."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:944
msgid "Show me all posts from…"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:967
msgid "until the max"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:997
msgid "Catch up"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1003
msgid "Overlaps with your last catch-up"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1015
msgid "Until the last catch-up ({0})"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1024
msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1034
msgid "Previously…"
msgstr "Tidligere…"
#: src/pages/catchup.jsx:1052
msgid "{0, plural, one {# post} other {# posts}}"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1062
msgid "Remove this catch-up?"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1065
msgid "Removing Catch-up {0}"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1069
msgid "Catch-up {0} removed"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1083
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1098
msgid "Fetching posts…"
msgstr "Henter innlegg…"
#: src/pages/catchup.jsx:1101
msgid "This might take a while."
msgstr "Dette kan ta litt tid."
#: src/pages/catchup.jsx:1136
msgid "Reset filters"
msgstr "Tilbakestill filtre"
#: src/pages/catchup.jsx:1144
#: src/pages/catchup.jsx:1591
msgid "Top links"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1261
msgid "Shared by {0}"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1316
#: src/pages/mentions.jsx:147
#: src/pages/search.jsx:312
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/pages/catchup.jsx:1401
msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1413
msgid "Sort"
msgstr "Sorter"
#: src/pages/catchup.jsx:1444
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: src/pages/catchup.jsx:1448
msgid "Density"
msgstr "Tetthet"
#. js-lingui-explicit-id
#: src/pages/catchup.jsx:1471
msgid "group.filter"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1486
msgid "Authors"
msgstr "Forfattere"
#: src/pages/catchup.jsx:1487
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: src/pages/catchup.jsx:1503
msgid "Show all authors"
msgstr "Vis alle forfattere"
#: src/pages/catchup.jsx:1554
msgid "You don't have to read everything."
msgstr "Du trenger ikke lese alt."
#: src/pages/catchup.jsx:1555
msgid "That's all."
msgstr "Det var alle."
#: src/pages/catchup.jsx:1563
msgid "Back to top"
msgstr "Tilbake til toppen"
#: src/pages/catchup.jsx:1594
msgid "Links shared by followings, sorted by shared counts, boosts and likes."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1600
msgid "Sort: Density"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1603
msgid "Posts are sorted by information density or depth. Shorter posts are \"lighter\" while longer posts are \"heavier\". Posts with photos are \"heavier\" than posts without photos."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1610
msgid "Group: Authors"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1613
msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author."
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1660
msgid "Next author"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1668
msgid "Previous author"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1684
msgid "Scroll to top"
msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1875
msgid "Filtered: {0}"
msgstr ""
#: src/pages/favourites.jsx:25
msgid "No likes yet. Go like something!"
msgstr ""
#: src/pages/favourites.jsx:26
msgid "Unable to load likes."
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:23
msgid "Home and lists"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:25
msgid "Public timelines"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:26
msgid "Conversations"
msgstr "Samtaler"
#: src/pages/filters.jsx:27
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
#: src/pages/filters.jsx:42
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
#: src/pages/filters.jsx:103
#: src/pages/filters.jsx:228
msgid "New filter"
msgstr "Nytt filter"
#: src/pages/filters.jsx:151
msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}"
msgstr "{0, plural, one {# filter} other {# filtre}}"
#: src/pages/filters.jsx:166
msgid "Unable to load filters."
msgstr "Kunne ikke laste filtre."
#: src/pages/filters.jsx:170
msgid "No filters yet."
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:177
msgid "Add filter"
msgstr "Legg til filter"
#: src/pages/filters.jsx:228
msgid "Edit filter"
msgstr "Rediger filter"
#: src/pages/filters.jsx:345
msgid "Unable to edit filter"
msgstr "Kunne ikke redigere filter"
#: src/pages/filters.jsx:346
msgid "Unable to create filter"
msgstr "Kunne ikke opprette filter"
#: src/pages/filters.jsx:355
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: src/pages/filters.jsx:396
msgid "Whole word"
msgstr "Hele ordet"
#: src/pages/filters.jsx:422
msgid "No keywords. Add one."
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:449
msgid "Add keyword"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:453
msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:466
msgid "Filter from…"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:492
msgid "* Not implemented yet"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:498
msgid "Status: <0><1/></0>"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:507
msgid "Change expiry"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:507
msgid "Expiry"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:526
msgid "Filtered post will be…"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:536
msgid "minimized"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:546
msgid "hidden"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:563
msgid "Delete this filter?"
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:576
msgid "Unable to delete filter."
msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:608
msgid "Expired"
msgstr "Utløpt"
#: src/pages/filters.jsx:610
msgid "Expiring <0/>"
msgstr "Utløper <0/>"
#: src/pages/filters.jsx:614
msgid "Never expires"
msgstr "Utløper aldri"
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:70
msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}"
msgstr "{0, plural, one {# emneknagg} other {# emneknagger}}"
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:85
msgid "Unable to load followed hashtags."
msgstr "Kunne ikke laste fulgte emneknagger."
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:89
msgid "No hashtags followed yet."
msgstr "Ingen fulgte emneknagger."
#: src/pages/following.jsx:143
msgid "Nothing to see here."
msgstr "Ingenting å se her."
#: src/pages/following.jsx:144
#: src/pages/list.jsx:108
msgid "Unable to load posts."
msgstr "Kunne ikke laste innlegg."
#: src/pages/hashtag.jsx:55
msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:56
msgid "{hashtagTitle} on {instance}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:58
msgid "{hashtagTitle} (Media only)"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:59
msgid "{hashtagTitle}"
msgstr "{hashtagTitle}"
#: src/pages/hashtag.jsx:181
msgid "No one has posted anything with this tag yet."
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:182
msgid "Unable to load posts with this tag"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:208
msgid "Unfollow #{hashtag}?"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:223
msgid "Unfollowed #{hashtag}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:238
msgid "Followed #{hashtag}"
msgstr "Fulgte #{hashtag}"
#: src/pages/hashtag.jsx:254
msgid "Following…"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:282
msgid "Unfeatured on profile"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:296
msgid "Unable to unfeature on profile"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:305
#: src/pages/hashtag.jsx:321
msgid "Featured on profile"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:328
msgid "Feature on profile"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:393
msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:396
msgid "Add hashtag"
msgstr "Legg til emneknagg"
#: src/pages/hashtag.jsx:428
msgid "Remove hashtag"
msgstr "Fjern emneknagg"
#: src/pages/hashtag.jsx:442
msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:471
msgid "This shortcut already exists"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:474
msgid "Hashtag shortcut added"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:480
msgid "Add to Shortcuts"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:486
#: src/pages/public.jsx:139
#: src/pages/trending.jsx:478
msgid "Enter a new instance e.g. \"mastodon.social\""
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:489
#: src/pages/public.jsx:142
#: src/pages/trending.jsx:481
msgid "Invalid instance"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:503
#: src/pages/public.jsx:156
#: src/pages/trending.jsx:493
msgid "Go to another instance…"
msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:516
#: src/pages/public.jsx:169
#: src/pages/trending.jsx:504
msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance}</0>)"
msgstr ""
#: src/pages/home.jsx:209
msgid "Unable to fetch notifications."
msgstr ""
#: src/pages/home.jsx:229
msgid "<0>New</0> <1>Follow Requests</1>"
msgstr ""
#: src/pages/home.jsx:235
msgid "See all"
msgstr "Se alle"
#: src/pages/http-route.jsx:68
msgid "Resolving…"
msgstr ""
#: src/pages/http-route.jsx:79
msgid "Unable to resolve URL"
msgstr ""
#: src/pages/list.jsx:107
msgid "Nothing yet."
msgstr ""
#: src/pages/list.jsx:176
#: src/pages/list.jsx:279
msgid "Manage members"
msgstr ""
#: src/pages/list.jsx:313
msgid "Remove <0>@{0}</0> from list?"
msgstr ""
#: src/pages/list.jsx:359
msgid "Remove…"
msgstr "Fjern…"
#: src/pages/lists.jsx:93
msgid "{0, plural, one {# list} other {# lists}}"
msgstr ""
#: src/pages/lists.jsx:108
msgid "No lists yet."
msgstr ""
#: src/pages/login.jsx:109
#: src/pages/login.jsx:122
msgid "Failed to register application"
msgstr ""
#: src/pages/login.jsx:208
msgid "instance domain"
msgstr "instanstjener"
#: src/pages/login.jsx:232
msgid "e.g. “mastodon.social”"
msgstr "f.eks. «mastodon.social»"
#: src/pages/login.jsx:243
msgid "Failed to log in. Please try again or try another instance."
msgstr "Kunne ikke logge inn. Vennligst prøv igjen, eller prøv en annen instans."
#: src/pages/login.jsx:255
msgid "Continue with {selectedInstanceText}"
msgstr ""
#: src/pages/login.jsx:256
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
#: src/pages/login.jsx:264
msgid "Don't have an account? Create one!"
msgstr "Har du ikke en konto? Opprett en!"
#: src/pages/mentions.jsx:20
msgid "Private mentions"
msgstr ""
#: src/pages/mentions.jsx:159
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: src/pages/mentions.jsx:169
msgid "No one mentioned you :("
msgstr ""
#: src/pages/mentions.jsx:170
msgid "Unable to load mentions."
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:103
msgid "You don't follow"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:104
msgid "Who don't follow you"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:105
msgid "With a new account"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:106
msgid "Who unsolicitedly private mention you"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:107
msgid "Who are limited by server moderators"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:538
#: src/pages/notifications.jsx:872
msgid "Notifications settings"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:556
msgid "New notifications"
msgstr "Nye varsler"
#: src/pages/notifications.jsx:567
msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:614
#: src/pages/settings.jsx:1161
msgid "Follow requests"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:619
msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:674
msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:740
msgid "Only mentions"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:744
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: src/pages/notifications.jsx:749
msgid "You're all caught up."
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:772
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
#: src/pages/notifications.jsx:820
msgid "Unable to load notifications"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:899
msgid "Notifications settings updated"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:907
msgid "Filter out notifications from people:"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:921
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: src/pages/notifications.jsx:924
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#: src/pages/notifications.jsx:997
msgid "Updated <0>{0}</0>"
msgstr "Oppdaterte <0>{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1065
msgid "View notifications from <0>@{0}</0>"
msgstr "Vis varsler fra <0>@{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1086
msgid "Notifications from <0>@{0}</0>"
msgstr "Varsler fra <0>@{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1153
msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on."
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1158
msgid "Unable to accept notification request"
msgstr "Kunne ikke akseptere varselforespørsel"
#: src/pages/notifications.jsx:1163
msgid "Allow"
msgstr "Tillat"
#: src/pages/notifications.jsx:1183
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1188
msgid "Unable to dismiss notification request"
msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1193
msgid "Dismiss"
msgstr "Avvis"
#: src/pages/notifications.jsx:1208
msgid "Dismissed"
msgstr "Avvist"
#: src/pages/public.jsx:27
msgid "Local timeline ({instance})"
msgstr "Lokal tidslinje ({instance})"
#: src/pages/public.jsx:28
msgid "Federated timeline ({instance})"
msgstr "Føderert tidslinje ({instance})"
#: src/pages/public.jsx:90
msgid "Local timeline"
msgstr "Lokal tidslinje"
#: src/pages/public.jsx:90
msgid "Federated timeline"
msgstr ""
#: src/pages/public.jsx:96
msgid "No one has posted anything yet."
msgstr ""
#: src/pages/public.jsx:123
msgid "Switch to Federated"
msgstr ""
#: src/pages/public.jsx:130
msgid "Switch to Local"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:49
msgid "Search: {q} (Posts)"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:52
msgid "Search: {q} (Accounts)"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:55
msgid "Search: {q} (Hashtags)"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:58
msgid "Search: {q}"
msgstr "Søk: {q}"
#: src/pages/search.jsx:322
#: src/pages/search.jsx:404
msgid "Hashtags"
msgstr "Emneknagger"
#: src/pages/search.jsx:354
#: src/pages/search.jsx:408
#: src/pages/search.jsx:478
msgid "See more"
msgstr "Se mer"
#: src/pages/search.jsx:380
msgid "See more accounts"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:394
msgid "No accounts found."
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:450
msgid "See more hashtags"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:464
msgid "No hashtags found."
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:508
msgid "See more posts"
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:522
msgid "No posts found."
msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:566
msgid "Enter your search term or paste a URL above to get started."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:82
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: src/pages/settings.jsx:91
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
#: src/pages/settings.jsx:167
msgid "Light"
msgstr "Lyst"
#: src/pages/settings.jsx:178
msgid "Dark"
msgstr "Mørkt"
#: src/pages/settings.jsx:191
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
#: src/pages/settings.jsx:201
msgid "Text size"
msgstr "Tekststørrelse"
#. Preview of one character, in smallest size
#. Preview of one character, in largest size
#: src/pages/settings.jsx:206
#: src/pages/settings.jsx:231
msgid "A"
msgstr "A"
#: src/pages/settings.jsx:245
msgid "Display language"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:254
msgid "Volunteer translations"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:265
msgid "Posting"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:272
msgid "Default visibility"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:273
#: src/pages/settings.jsx:319
msgid "Synced"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:298
msgid "Failed to update posting privacy"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:321
msgid "Synced to your instance server's settings. <0>Go to your instance ({instance}) for more settings.</0>"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:336
msgid "Experiments"
msgstr "Eksperimenter"
#: src/pages/settings.jsx:349
msgid "Auto refresh timeline posts"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:361
msgid "Boosts carousel"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:377
msgid "Post translation"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:388
msgid "Translate to"
msgstr "Oversett til"
#: src/pages/settings.jsx:399
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
msgstr "Systemspråk ({systemTargetLanguageText})"
#: src/pages/settings.jsx:425
msgid "{0, plural, =0 {Hide \"Translate\" button for:} other {Hide \"Translate\" button for (#):}}"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:479
msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>Lingva API</0> & <1>Lingva Translate</1>."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:513
msgid "Auto inline translation"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:517
msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short</0> posts without content warning, media and poll."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:537
msgid "GIF Picker for composer"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:541
msgid "Note: This feature uses external GIF search service, powered by <0>GIPHY</0>. G-rated (suitable for viewing by all ages), tracking parameters are stripped, referrer information is omitted from requests, but search queries and IP address information will still reach their servers."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:570
msgid "Image description generator"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:575
msgid "Only for new images while composing new posts."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:582
msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api</0>. May not work well. Only for images and in English."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:608
msgid "Server-side grouped notifications"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:612
msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:633
msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:638
msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profiles notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:649
msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:666
msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:675
msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:700
msgid "About"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:739
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:768
msgid "Sponsor"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:776
msgid "Donate"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:792
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:799
msgid "<0>Site:</0> {0}"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:806
msgid "<0>Version:</0> <1/> {0}"
msgstr "<0>Versjon:</0> <1/> {0}"
#: src/pages/settings.jsx:821
msgid "Version string copied"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:824
msgid "Unable to copy version string"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1058
#: src/pages/settings.jsx:1063
msgid "Failed to update subscription. Please try again."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1069
msgid "Failed to remove subscription. Please try again."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1076
msgid "Push Notifications (beta)"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1098
msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1107
msgid "Allow from <0>{0}</0>"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1116
msgid "anyone"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1120
msgid "people I follow"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1124
msgid "followers"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1157
msgid "Follows"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1165
msgid "Polls"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1169
msgid "Post edits"
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1190
msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in</1> again to grant push permission</0>."
msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1206
msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account</0>."
msgstr ""
#. js-lingui-explicit-id
#: src/pages/status.jsx:597
#: src/pages/status.jsx:1131
msgid "post.title"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:822
msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:842
msgid "This post is from another instance (<0>{instance}</0>). Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:870
msgid "Error: {e}"
msgstr "Feil: {e}"
#: src/pages/status.jsx:877
msgid "Switch to my instance to enable interactions"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:979
msgid "Unable to load replies."
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1091
msgid "Back"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1122
msgid "Go to main post"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1145
msgid "{0} posts above Go to top"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1188
#: src/pages/status.jsx:1251
msgid "Switch to Side Peek view"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1252
msgid "Switch to Full view"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1270
msgid "Show all sensitive content"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1275
msgid "Experimental"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1284
msgid "Unable to switch"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1291
msgid "Switch to post's instance ({0})"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1294
msgid "Switch to post's instance"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1352
msgid "Unable to load post"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1487
msgid "{0, plural, one {# reply} other {<0>{1}</0> replies}}"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1505
msgid "{totalComments, plural, one {# comment} other {<0>{0}</0> comments}}"
msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:1527
msgid "View post with its replies"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:71
msgid "Trending ({instance})"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:228
msgid "Trending News"
msgstr ""
#. By [Author]
#: src/pages/trending.jsx:347
msgid "By {0}"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:408
msgid "Back to showing trending posts"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:413
msgid "Showing posts mentioning <0>{0}</0>"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:425
msgid "Trending posts"
msgstr ""
#: src/pages/trending.jsx:448
msgid "No trending posts."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:53
msgid "A minimalistic opinionated Mastodon web client."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:64
msgid "Log in with Mastodon"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:70
msgid "Sign up"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:77
msgid "Connect your existing Mastodon/Fediverse account.<0/>Your credentials are not stored on this server."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:94
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>. <2>Privacy Policy</2>."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:125
msgid "Screenshot of Boosts Carousel"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:129
msgid "Boosts Carousel"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:132
msgid "Visually separate original posts and re-shared posts (boosted posts)."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:141
msgid "Screenshot of nested comments thread"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:145
msgid "Nested comments thread"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:148
msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:156
msgid "Screenshot of grouped notifications"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:160
msgid "Grouped notifications"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:163
msgid "Similar notifications are grouped and collapsed to reduce clutter."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:172
msgid "Screenshot of multi-column UI"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:176
msgid "Single or multi-column"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:179
msgid "By default, single column for zen-mode seekers. Configurable multi-column for power users."
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:188
msgid "Screenshot of multi-hashtag timeline with a form to add more hashtags"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:192
msgid "Multi-hashtag timeline"
msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:195
msgid "Up to 5 hashtags combined into a single timeline."
msgstr ""
#: src/utils/open-compose.js:24
msgid "Looks like your browser is blocking popups."
msgstr ""
#: src/utils/show-compose.js:16
msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one."
msgstr ""
#: src/utils/show-compose.js:21
msgid "A post is currently open. Post or discard it before creating a new one."
msgstr ""