i18n updates (pl-PL) (#1056)

* New translations (Polish)

* New translations (Polish)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2025-02-17 18:04:11 +08:00 committed by GitHub
parent 251b995a13
commit cb517d45ad
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 107 additions and 107 deletions

View file

@ -117,7 +117,7 @@
"code": "pl-PL",
"nativeName": "polski",
"name": "Polish",
"completion": 9
"completion": 21
},
{
"code": "pt-BR",

212
src/locales/pl-PL.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-04 16:54\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-17 10:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Więcej"
#: src/components/account-info.jsx:443
msgid "<0>{displayName}</0> has indicated that their new account is now:"
msgstr ""
msgstr "<0>{displayName}</0> informuje, że ma teraz nowe konto:"
#: src/components/account-info.jsx:588
#: src/components/account-info.jsx:1280
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Użytkownix postanowiłx nie udostępnić tych informacji."
#. placeholder {2}: ( postingStats.boosts / postingStats.total ).toLocaleString(i18n.locale || undefined, { style: 'percent', })
#: src/components/account-info.jsx:809
msgid "{0} original posts, {1} replies, {2} boosts"
msgstr ""
msgstr "wpisy: {0}, komentarze: {1}, podbicia: {2}"
#. placeholder {0}: postingStats.total
#. placeholder {1}: postingStats.daysSinceLastPost
@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
#. placeholder {6}: postingStats.daysSinceLastPost
#: src/components/account-info.jsx:825
msgid "{0, plural, one {{1, plural, one {Last 1 post in the past 1 day} other {Last 1 post in the past {2} days}}} other {{3, plural, one {Last {4} posts in the past 1 day} other {Last {5} posts in the past {6} days}}}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {{1, plural, one {Ostatni wpis w ciągu minionych 24 godzin} few {Ostatni wpis w ciągu minionych {2} dni} many {Ostatni wpis w ciągu minionych {2} dni} other {Ostatni wpis w ciągu minionych {2} dni}}} few {{3, plural, one {Ostatni {4} wpis w ciągu minionych 24 godzin} few {Ostatnie {5} wpisy w ciągu minionych {6} dni} many {Ostatnie {5} wpisów w ciągu minionych {6} dni} other {Ostatnie {5} wpisów w ciągu minionych {6} dni}}} many {{3, plural, one {Ostatni {4} wpis w ciągu minionych 24 godzin} few {Ostatnie {5} wpisy w ciągu minionych {6} dni} many {Ostatnie {5} wpisów w ciągu minionych {6} dni} other {Ostatnie {5} wpisów w ciągu minionych {6} dni}}} other {{3, plural, one {Ostatni {4} wpis w ciągu minionych 24 godzin} few {Ostatnie {5} wpisy w ciągu minionych {6} dni} many {Ostatnie {5} wpisów w ciągu minionych {6} dni} other {Ostatnie {5} wpisów w ciągu minionych {6} dni}}}}"
#. placeholder {0}: postingStats.total
#. placeholder {1}: postingStats.total
#: src/components/account-info.jsx:838
msgid "{0, plural, one {Last 1 post in the past year(s)} other {Last {1} posts in the past year(s)}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {Ostatni wpis w ciągu minionego roku} few {Ostatnie {1} wpisy w ciągu minionego roku} many {Ostatnie {1} wpisów w ciągu minionego roku} other {Ostatnie {1} wpisów w ciągu minionego roku}}"
#: src/components/account-info.jsx:862
#: src/pages/catchup.jsx:70
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Zablokowano"
#: src/components/account-info.jsx:1098
msgid "Private note"
msgstr ""
msgstr "Notatka"
#: src/components/account-info.jsx:1155
msgid "Mention <0>@{username}</0>"
@ -253,43 +253,43 @@ msgstr "Przetłumacz opis"
#: src/components/account-info.jsx:1178
msgid "Edit private note"
msgstr ""
msgstr "Edytuj notatkę"
#: src/components/account-info.jsx:1178
msgid "Add private note"
msgstr ""
msgstr "Dodaj notatkę"
#: src/components/account-info.jsx:1198
msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts."
msgstr ""
msgstr "Włączono powiadomienia dla wpisów od @{username}."
#: src/components/account-info.jsx:1199
msgid " Notifications disabled for @{username}'s posts."
msgstr ""
msgstr " Wyłączono powiadomienia dla wpisów od @{username}."
#: src/components/account-info.jsx:1211
msgid "Disable notifications"
msgstr ""
msgstr "Wyłącz powiadomienia"
#: src/components/account-info.jsx:1212
msgid "Enable notifications"
msgstr ""
msgstr "Włącz powiadomienia"
#: src/components/account-info.jsx:1229
msgid "Boosts from @{username} enabled."
msgstr ""
msgstr "Włączono podbicia od @{username}."
#: src/components/account-info.jsx:1230
msgid "Boosts from @{username} disabled."
msgstr ""
msgstr "Wyłączono podbicia od @{username}."
#: src/components/account-info.jsx:1241
msgid "Disable boosts"
msgstr ""
msgstr "Wyłącz podbicia"
#: src/components/account-info.jsx:1241
msgid "Enable boosts"
msgstr ""
msgstr "Włącz podbicia"
#: src/components/account-info.jsx:1257
#: src/components/account-info.jsx:1267
@ -327,32 +327,32 @@ msgstr "Udostępnij…"
#: src/components/account-info.jsx:1356
msgid "Unmuted @{username}"
msgstr ""
msgstr "Nie wyciszaj @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1368
msgid "Unmute <0>@{username}</0>"
msgstr ""
msgstr "Nie wyciszaj <0>@{username}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:1384
msgid "Mute <0>@{username}</0>…"
msgstr ""
msgstr "Wycisz <0>@{username}</0>…"
#. placeholder {0}: typeof MUTE_DURATIONS_LABELS[duration] === 'function' ? MUTE_DURATIONS_LABELS[duration]() : _(MUTE_DURATIONS_LABELS[duration])
#: src/components/account-info.jsx:1416
msgid "Muted @{username} for {0}"
msgstr ""
msgstr "Wyciszono @{username} na {0}"
#: src/components/account-info.jsx:1428
msgid "Unable to mute @{username}"
msgstr ""
msgstr "Nie udało się wyciszyć @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1449
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
msgstr ""
msgstr "Usunąć <0>@{username}</0> z obserwujących?"
#: src/components/account-info.jsx:1469
msgid "@{username} removed from followers"
msgstr ""
msgstr "@{username} usunięto z obserwujących"
#: src/components/account-info.jsx:1481
msgid "Remove follower…"
@ -360,63 +360,63 @@ msgstr "Usuń z obserwujących…"
#: src/components/account-info.jsx:1492
msgid "Block <0>@{username}</0>?"
msgstr ""
msgstr "Zablokować <0>@{username}</0>?"
#: src/components/account-info.jsx:1516
msgid "Unblocked @{username}"
msgstr ""
msgstr "Odblokowano @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1524
msgid "Blocked @{username}"
msgstr ""
msgstr "Zablokowano @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1532
msgid "Unable to unblock @{username}"
msgstr ""
msgstr "Nie udało się odblokować @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1534
msgid "Unable to block @{username}"
msgstr ""
msgstr "Nie udało się zablokować @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1544
msgid "Unblock <0>@{username}</0>"
msgstr ""
msgstr "Odblokuj <0>@{username}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:1553
msgid "Block <0>@{username}</0>…"
msgstr ""
msgstr "Zablokuj <0>@{username}</0>…"
#: src/components/account-info.jsx:1570
msgid "Report <0>@{username}</0>…"
msgstr ""
msgstr "Zgłoś <0>@{username}</0>…"
#: src/components/account-info.jsx:1590
#: src/components/account-info.jsx:2105
msgid "Edit profile"
msgstr ""
msgstr "Edytuj profil"
#: src/components/account-info.jsx:1626
msgid "Withdraw follow request?"
msgstr ""
msgstr "Wycofać prośbę o obserwację?"
#. placeholder {1}: info.acct || info.username
#: src/components/account-info.jsx:1627
msgid "Unfollow @{1}?"
msgstr ""
msgstr "Przestać obserwować @{1}?"
#: src/components/account-info.jsx:1678
msgid "Unfollow…"
msgstr ""
msgstr "Nie obserwuj…"
#: src/components/account-info.jsx:1687
msgid "Withdraw…"
msgstr ""
msgstr "Wycofaj…"
#: src/components/account-info.jsx:1694
#: src/components/account-info.jsx:1698
#: src/pages/hashtag.jsx:262
msgid "Follow"
msgstr ""
msgstr "Obserwuj"
#: src/components/account-info.jsx:1810
#: src/components/account-info.jsx:1865
@ -451,56 +451,56 @@ msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:78
#: src/pages/status.jsx:1301
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Zamknij"
#: src/components/account-info.jsx:1815
msgid "Translated Bio"
msgstr ""
msgstr "Przetłumaczony opis"
#: src/components/account-info.jsx:1910
msgid "Unable to remove from list."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się usunąć z listy."
#: src/components/account-info.jsx:1911
msgid "Unable to add to list."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się dodać do listy."
#: src/components/account-info.jsx:1930
#: src/pages/lists.jsx:105
msgid "Unable to load lists."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się wczytać list."
#: src/components/account-info.jsx:1934
msgid "No lists."
msgstr ""
msgstr "Brak list."
#: src/components/account-info.jsx:1945
#: src/components/list-add-edit.jsx:40
#: src/pages/lists.jsx:59
msgid "New list"
msgstr ""
msgstr "Nowa lista"
#. placeholder {0}: account?.username || account?.acct
#: src/components/account-info.jsx:2004
msgid "Private note about <0>@{0}</0>"
msgstr ""
msgstr "Notatka o <0>@{0}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:2034
msgid "Unable to update private note."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się zaktualizować notatki."
#: src/components/account-info.jsx:2057
#: src/components/account-info.jsx:2228
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Anuluj"
#: src/components/account-info.jsx:2062
msgid "Save & close"
msgstr ""
msgstr "Zapisz i zamknij"
#: src/components/account-info.jsx:2156
msgid "Unable to update profile."
msgstr ""
msgstr "Nie udało się zaktualizować profilu."
#: src/components/account-info.jsx:2163
#: src/components/list-add-edit.jsx:105
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Strona główna"
#: src/components/compose-button.jsx:50
#: src/compose.jsx:38
msgid "Compose"
msgstr ""
msgstr "Utwórz wpis"
#: src/components/compose.jsx:206
msgid "Add media"
@ -913,103 +913,103 @@ msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:3523
msgid "Powered by GIPHY"
msgstr ""
msgstr "Obsługiwane przez GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3531
msgid "Type to search GIFs"
msgstr ""
msgstr "Wyszukaj GIF"
#: src/components/compose.jsx:3629
#: src/components/media-modal.jsx:462
#: src/components/timeline.jsx:893
msgid "Previous"
msgstr ""
msgstr "Poprzednie"
#: src/components/compose.jsx:3647
#: src/components/media-modal.jsx:481
#: src/components/timeline.jsx:910
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Następne"
#: src/components/compose.jsx:3664
msgid "Error loading GIFs"
msgstr ""
msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania GIFów"
#: src/components/drafts.jsx:64
#: src/pages/settings.jsx:693
msgid "Unsent drafts"
msgstr ""
msgstr "Nieopublikowane szkice"
#: src/components/drafts.jsx:69
msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off."
msgstr ""
msgstr "Wygląda na to, że masz nieopublikowane szkice. Kontynuujmy od tego samego miejsca."
#: src/components/drafts.jsx:103
msgid "Delete this draft?"
msgstr ""
msgstr "Usunąć ten szkic?"
#: src/components/drafts.jsx:118
msgid "Error deleting draft! Please try again."
msgstr ""
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania szkicu! Spróbuj ponownie."
#: src/components/drafts.jsx:128
#: src/components/list-add-edit.jsx:186
#: src/components/status.jsx:1349
#: src/pages/filters.jsx:587
msgid "Delete…"
msgstr ""
msgstr "Usuń…"
#: src/components/drafts.jsx:147
msgid "Error fetching reply-to status!"
msgstr ""
msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania stanu komentarzy!"
#: src/components/drafts.jsx:172
msgid "Delete all drafts?"
msgstr ""
msgstr "Usunąć wszystkie szkice?"
#: src/components/drafts.jsx:190
msgid "Error deleting drafts! Please try again."
msgstr ""
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania szkiców! Spróbuj ponownie."
#: src/components/drafts.jsx:202
msgid "Delete all…"
msgstr ""
msgstr "Usuń wszystko…"
#: src/components/drafts.jsx:210
msgid "No drafts found."
msgstr ""
msgstr "Nie znaleziono żadnych szkiców."
#: src/components/drafts.jsx:247
#: src/pages/catchup.jsx:1929
msgid "Poll"
msgstr ""
msgstr "Ankieta"
#: src/components/drafts.jsx:250
#: src/pages/account-statuses.jsx:360
msgid "Media"
msgstr ""
msgstr "Multimedia"
#: src/components/embed-modal.jsx:18
msgid "Open in new window"
msgstr ""
msgstr "Otwórz w nowym oknie"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:43
#: src/pages/notifications.jsx:965
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "Akceptuj"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:69
msgid "Reject"
msgstr ""
msgstr "Odrzuć"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:76
#: src/pages/notifications.jsx:1249
msgid "Accepted"
msgstr ""
msgstr "Zaakceptowano"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:80
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgstr "Odrzucono"
#: src/components/generic-accounts.jsx:146
#: src/components/notification.jsx:445
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:318
#: src/pages/search.jsx:351
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "Konta"
#: src/components/generic-accounts.jsx:206
#: src/components/timeline.jsx:521
@ -1026,114 +1026,114 @@ msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:545
#: src/pages/status.jsx:1334
msgid "Show more…"
msgstr ""
msgstr "Pokaż więcej…"
#: src/components/generic-accounts.jsx:211
#: src/components/timeline.jsx:526
#: src/pages/search.jsx:550
msgid "The end."
msgstr ""
msgstr "Koniec."
#: src/components/generic-accounts.jsx:232
msgid "Nothing to show"
msgstr ""
msgstr "Nie ma nic do wyświetlenia"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:46
#: src/components/nav-menu.jsx:357
#: src/pages/catchup.jsx:1619
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Skróty klawiszowe"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:54
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr ""
msgstr "Pomoc dotycząca skrótów klawiszowych"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:58
#: src/pages/catchup.jsx:1644
msgid "Next post"
msgstr ""
msgstr "Następny wpis"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:62
#: src/pages/catchup.jsx:1652
msgid "Previous post"
msgstr ""
msgstr "Poprzedni wpis"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:66
msgid "Skip carousel to next post"
msgstr ""
msgstr "Pomiń przejście do następnego wpisu"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:68
msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:74
msgid "Skip carousel to previous post"
msgstr ""
msgstr "Pomiń przejście do poprzedniego wpisu"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:76
msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:82
msgid "Load new posts"
msgstr ""
msgstr "Wczytaj nowe wpisy"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:86
#: src/pages/catchup.jsx:1676
msgid "Open post details"
msgstr ""
msgstr "Otwórz szczegóły wpisu"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:88
msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Enter</0> lub <1>o</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:95
msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
msgstr ""
msgstr "Rozwiń ostrzeżenie o zawartości<0/>Rozwiń lub zwiń wątek"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:104
msgid "Close post or dialogs"
msgstr ""
msgstr "Zamknij wpis lub okna dialogowe"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:106
msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Esc</0> lub <1>Backspace</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:112
msgid "Focus column in multi-column mode"
msgstr ""
msgstr "Aktywuj kolumnę w trybie rozszerzonym"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:114
msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>1</0> do <1>9</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:120
msgid "Focus next column in multi-column mode"
msgstr ""
msgstr "Przejdź do następnej kolumny w trybie rozszerzonym"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124
msgid "Focus previous column in multi-column mode"
msgstr ""
msgstr "Przejdź do poprzedniej kolumny w trybie rozszerzonym"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:128
msgid "Compose new post"
msgstr ""
msgstr "Utwórz nowy wpis"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
msgid "Compose new post (new window)"
msgstr ""
msgstr "Utwórz nowy wpis (w nowym oknie)"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:135
msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:141
msgid "Send post"
msgstr ""
msgstr "Opublikuj wpis"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
msgstr ""
msgstr "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> lub <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150
#: src/components/nav-menu.jsx:326
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/search.jsx:46
#: src/pages/search.jsx:300
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Szukaj"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
msgid "Reply (new window)"
@ -1403,15 +1403,15 @@ msgstr ""
#: src/components/nav-menu.jsx:285
msgid "Blocked users"
msgstr ""
msgstr "Zablokowani"
#: src/components/nav-menu.jsx:293
msgid "Blocked users…"
msgstr ""
msgstr "Zablokowani…"
#: src/components/nav-menu.jsx:305
msgid "Accounts…"
msgstr ""
msgstr "Konta…"
#: src/components/nav-menu.jsx:315
#: src/pages/login.jsx:27
@ -1419,19 +1419,19 @@ msgstr ""
#: src/pages/status.jsx:837
#: src/pages/welcome.jsx:65
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Zaloguj się"
#: src/components/nav-menu.jsx:332
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:57
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:172
#: src/pages/trending.jsx:442
msgid "Trending"
msgstr ""
msgstr "Popularne"
#: src/components/nav-menu.jsx:344
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:165
msgid "Federated"
msgstr ""
msgstr "Z całej sieci"
#: src/components/nav-menu.jsx:367
msgid "Shortcuts / Columns…"